Translation of "Fort" in Chinese

0.005 sec.

Examples of using "Fort" in a sentence and their chinese translations:

Bitte fahr fort!

请继续。

- Setze deine Arbeit fort.
- Setzen Sie Ihre Arbeit fort.

繼續工作!

Die Schwalben ziehen fort.

燕子在迁移。

Bewege dich nicht fort von hier.

你呆在這裡別動。

- Erzähl weiter.
- Fahre mit deiner Geschichte fort!

繼續說你的故事吧。

Zweiunddreißig madagassische Stipendiaten fliegen fort nach China.

三十二名领奖学金的马达加斯加学生飞往中国。

- Ich sang weiter.
- Ich fuhr fort zu singen.

- 我繼續唱歌。
- 我继续唱歌。

- Ich muss los.
- Ich muss gehen.
- Ich muss fort.

我该走了。

- Bitte erzähle weiter!
- Bitte fahre mit deiner Geschichte fort!

请继续讲你的故事。

Sie war müde, aber sie fuhr mit der Arbeit fort.

她累了,但她繼續工作。

Seine Lähmung schreitet fort, und bald wird er nicht mehr aufstehen können.

他的瘫痪正在恶化,不久他就不能下床了。

- Bitte erzählen Sie weiter!
- Bitte erzähle weiter!
- Bitte fahre mit deiner Geschichte fort!

请继续讲你的故事。

- Verpiss dich!
- Hau ab!
- Verschwinde!
- Verdufte!
- Mach dich fort!
- Zieh Leine!
- Mach dich vom Acker!
- Verzieh dich!
- Verkrümele dich!
- Troll dich!
- Zisch ab!
- Mach ’ne Fliege!
- Schwirr ab!
- Mach die Sause!
- Scher dich weg!
- Scher dich fort!

- 滾。
- 滚。

- Geh weg!
- Verpiss dich!
- Hau ab!
- Verschwinde!
- Verdufte!
- Mach dich fort!
- Zieh Leine!
- Mach dich vom Acker!
- Verzieh dich!
- Verkrümele dich!
- Troll dich!
- Zisch ab!
- Pack dich!
- Mach ’ne Fliege!
- Schwirr ab!
- Mach die Sause!
- Scher dich weg!
- Scher dich fort!

- 滾。
- 滾!
- 去你妹!
- 滚开!
- 滚。

- Geh weg!
- Hau ab!
- Verschwinde!
- Verdufte!
- Mach dich fort!
- Zieh Leine!
- Mach dich vom Acker!
- Verzieh dich!
- Verkrümele dich!
- Troll dich!
- Zisch ab!
- Pack dich!
- Mach ’ne Fliege!
- Schwirr ab!
- Mach die Sause!
- Scher dich weg!
- Scher dich fort!
- Gehen Sie weg!

- 走開!
- 滾!

- Geh weg!
- Verpiss dich!
- Hau ab!
- Verschwinde!
- Verdufte!
- Mach dich fort!
- Zieh Leine!
- Mach dich vom Acker!
- Verzieh dich!
- Verkrümele dich!
- Troll dich!
- Zisch ab!
- Pack dich!
- Mach ’ne Fliege!
- Schwirr ab!
- Mach die Sause!
- Scher dich weg!
- Scher dich fort!
- Gehen Sie weg.

- 走開!
- 走開。

- Er ist von früh bis abends in einem fort am Klagen.
- Er tut den ganzen Tag nichts anderes, als zu klagen.

他从早到晚只是在抱怨。

Es tut mir leid, aber ich muss jetzt fort. Ich habe einen Termin in einer Stunde. Vergiss bitte nicht, mich wieder anzurufen, wenn ich nach Hause komme.

不好意思,我先走了。我一个小时后有约会。我回家后,请别忘了打回给我。

Johannes Paul II. war der erste Papst, der seine österliche Segnung auch in Esperanto sprach, und zwar am 3. April 1994; auch der Weihnachtsglückwunsch in diesem Jahr war ebenso in Esperanto. Er führte das in den folgenden Jahren fort und ebenso machte es sein Nachfolger.

若望保祿二世是第一個在復活節用世界語祝禱的教皇, 換句話說, 就是在1994年4月3日; 那年的聖誕節他也用世界語祝福。他還更進一步地在後來的幾年這樣做, 他的繼任者也跟他一樣。