Translation of "Meisten" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Meisten" in a sentence and their arabic translations:

Die meisten Leuchtkäferarten blinken.

‫معظم اليراعات تضيء في ومضات.‬

Die meisten denken so.

يعتقد الكثيرون ذلك.

In den meisten anderen Industrieländern

في معظم الدول المتقدمة في العالم،

Die meisten Nationalisten sind Globalisten

معظمنا، نحن القوميون حول العالم، عولميون،

Und die meisten Globalisten Nationalisten.

ومعظمنا، نحن العولميون حول العالم، قوميون.

Das liebte ich am meisten.

‫هذا أكثر ما أحببت القيام به.‬

Die meisten Amerikaner lieben Hamburger.

يحب معظم الأمريكيين الهمبرجر.

Die meisten Engländer sind konservativ.

الإنجليز أكثرهم محافظين.

Die meisten Amerikaner mochten Roosevelt.

أحب أكثر الأمريكيين روزفلت.

Diejenigen, die Geschichten am meisten mochten,

وبوسع أولئك الذين أحبوا القصص

Die meisten Lebewesen hier sind nachtaktiv.

‫كثير من الحيوات هنا تنشط ليلًا.‬

Die meisten Leoparden meiden bebaute Gebiete.

‫معظم الحيوانات تتجنّب المناطق المأهولة.‬

Siehe, die meisten von uns schwören

ها معظمنا يقسم

Die meisten bringen dich zum Lachen

معظم يضحكك

Montags bin ich am meisten beschäftigt.

الاثنين -بالنسبة لي- هو أكثر الأيام انشغالًا.

Die meisten, immerhin sind wir in Europa.

معظمكم يستطيع ذلك فنحن في أوروبا على أية حال.

Sagen die meisten Babys ihre ersten Worte,

يبدأ فيه الأطفال نطق أولى كلماتهم،

Die meisten von uns schätzen ihre Intuition,

معظمنا يفضّل اتباع حدسه

Sogar die meisten Klimaforscher und grünen Politiker

حتى معظم علماء المناخ أو حتى السياسيون الإيكولوجيون

Erst jetzt... ...wenn die meisten Menschen schlafen...

‫الآن،‬ ‫حين يكون الناس في فرشهم...‬

Um diese Zeit schlafen die meisten Langschwanzmakaken.

‫في هذا الوقت،‬ ‫تنام معظم سعادين المكاك طويلة الذيل.‬

Wir kennen tatsächlich die meisten Manager Manager

نحن في الواقع نعرف معظم المديرين

Die meisten Bürger wurden getötet oder versklavt.

معظم مواطنيها قتلوا أو استعبدوا.

Die meisten Leute beurteilen neue Ideen direkt.

فالمعظم ينظر إلى الأفكار الجديدة التي تعترض طريقه ويحكم عليها.

Die meisten japanischen Tempel sind aus Holz.

أغلب المعابد اليابانية مبنية بالخشب.

Die meisten Leute denken, ich sei verrückt.

معظم الناس يظنون أني مجنون.

Die meisten Menschen schreiben über ihr Alltagsleben.

معظم الناس يكتبون عن حياتهم اليومية.

Die meisten Menschen trinken nicht genug Wasser.

لا يشرب أغلب الناس ما يكفيهم من المياه.

Englisch wird in den meisten Ländern gelehrt.

الانجليزية تدرس في اغلب الدول.

Aber die meisten dieser Geschichten haben etwas gemeinsam:

لكن هنالك شيء واحد تشترك به غالبية هذه القصص.

Die meisten Tiere hier sind klein und flink.

‫معظم المخلوقات هنا صغيرة ورشيقة الحركة.‬

Was er am meisten braucht, ist Vitamin C.

أكثر ما يحتاجه هو فيتامين ج

Weil die meisten von uns es nicht wissen

لأن معظمنا لا يعرف

Wir hatten wirklich Spaß mit den meisten Kommentaren

لقد استمتعنا حقًا مع معظم التعليقات

Wir machen unsere Arbeit am meisten im Weltraum

نقوم بعملنا في الفضاء أكثر من غيره

Würden Sie sich wahrscheinlich an die meisten Bilder erinnern.

ربما يمكنك تذكر بعض الرسومات.

Die meisten Menschen auf der Welt wurden dazu erzogen,

تعرف أن كثير من الأشخاص حول العالم قد ترعرعوا مع فكرة

Die meisten Frauen glaubten nicht, dass sie genug waren.

إنَّ معظم النساء لا يؤمِنَّ بما يملِكن؛

Das ist optimal für den Schlaf der meisten Leute.

سيكون هذا مثاليًا للنوم لمعظم الناس.

Aber bei den meisten Menschen überwiegen diese Eigenschaften nicht.

لكن لمعظم الأشخاص، ليست هذه هي القيم المهيمنة.

Bloß wissen die meisten Künstler nichts von diesen Möglichkeiten.

باستثناء أنّ الأكثرية العظمى من الفنانين لا يعلمون بشأن هذه الفرص.

Die meisten dieser Flüche werden von unserem Team gelöscht

يقوم فريقنا بحذف معظم هذه اللعنات

Dies bedeutete, dass die meisten Rechenzyklen ordnungsgemäß abgeschlossen wurden.

هذا يعني أن معظم الدورات الحسابية تم إكمالها بشكل صحيح.

Was wünschen sich Menschen am meisten von ihrer Leitung?

ما أكثر ما يريده الناس من قائدهم؟

Die meisten Bilingualen wechseln zwischen Sprachen, so auch meine Familie.

فمعظم ثنائيي اللغة يميلون إلى التبديل بين استخدام اللغتين وعائلتي ليست استثناءاً.

Sie sind am wichtigsten, dort kann man am meisten bewirken.

إنّها الأكثر أهمية حيث يمكنك تحريك الإبرة.

Das die meisten von uns als Zeichen für Liebe lesen,

والذي سيفسره معظمنا كرمز للحب،

Das die meisten von uns gerade erst zu verstehen beginnen:

بدأ معظمنا يفهمها الآن:

Maria ist klüger als die meisten Mädchen in ihrem Alter.

ماريا اذكى من اغلب الفتيات اللواتي بعمرها.

Die meisten Leute auf der Welt lesen ein Buch im Jahr,

يقرأ أغلب الناس فى العالم كتابا واحداً في السنة الواحدة،

Vielmehr sind schwere Asthmatiker am meisten gefährdet, wenn sie ruhig sind.

في الحقيقة، مريضي المتأزّم بالرّبو يكون بأكثر وضع خطير عندما يكون هادئًا.

Aber die meisten Leute sind nicht so intuitiv, wie sie denken.

لكن أغلب الناس ليسوا بديهيين كما يظنون.

Die Meisten wissen nicht, dass Teile der Tanne tatsächlich genießbar sind.

‫ما لا يعرفه الناس ‬ ‫هو أنه يمكنك أن تأكل جزءاً من شجرة التنوب.‬

Die meisten Tiere kommen nur der Nahrung wegen in die Stadt.

‫معظم الحيوانات تزور المناطق الحضرية‬ ‫بحثًا عن الطعام.‬

Die Frau, zu der ich tatsächlich am meisten aufschaute, war meine Mutter.

في الواقع، كان الشخص الذي أسعى لأكون مثله هو أمي.

Wenn man es am meisten braucht und sich am wenigsten so fühlt.

عندما تكونون في أمس الحاجة إليه، ولا تشعرون بذلك.

Dank der gewaltigen Überzahl werden die meisten von ihnen die Nahrungsgründe erreichen.

‫بغمر مفترسيها،‬ ‫يصل أكبر عدد منها إلى مناطق غذائها.‬

Da Oudinots zweites Korps in besserer Verfassung war als die meisten anderen,

نظرًا لأن فيلق Oudinot الثاني كان في حالة أفضل من معظمه ،

Die meisten Amerikaner haben nichts dagegen, dass ich sie mit Vornamen anspreche.

لا يعترض معظم الأمركيين على مناداتي إياهم بأسمائهم الأولى.

Allerdings benutzen die meisten Kartentools im Web, wie Google Maps, immernoch Mercator.

ولكن خرائط عبر الانترنت ما تزال تستخدم اسقاط ميركوتور

Die meisten Kartographen setzen heutzutage auf eine Vielzahl von nicht-rechtwinkligen Projektionen, welche

فمعظم رسامي الخرائط اختاروا و تبنوا طرق اسقاط غير مستطيلة مختلفة

Tom brachte die meisten Tage damit zu, vor Sehenswürdigkeiten um Geld zu betteln.

قضى توم معظم الأيام يتسول من أجل المال أمام مناطق الجذب السياحية.

Schauen Sie sich die Spieler heute an, die meisten von ihnen sind nicht aufrichtig

نلقي نظرة على اللاعبين اليوم ، معظمهم ليسوا صادقين

Dies war einer der Kommentare, die mich verletzten, dass es mir am meisten leid tat

كان هذا أحد التعليقات التي آذيتني لدرجة أنني آسف للغاية

Im Gegensatz zu den meisten Marschällen war Macdonald nie in Napoleons Bann und sprach immer

على عكس معظم المارشالات ، لم يكن ماكدونالد تحت تأثير سحر نابليون ، ودائمًا ما كان يتحدث

Und Wissenschaftler glauben das man in der meisten Zeit in dieser Periode bereits ansteckend ist.

ويظن العلماء أنه يمكنك نقل العدوى خلال معظم هذه الفترة

Die meisten Geschäfte sind geschlossen. Einige der Fluggesellschaften haben geschlossen. Andere können nicht einmal Passagiere finden.

معظم المتاجر مغلقة. تم إغلاق بعض شركات الطيران. لا يستطيع البعض الآخر العثور على الركاب.

Victors Bilanz in Spanien war besser als die der meisten anderen, aber wie andere schien er

كان سجل المنتصر في إسبانيا أفضل من غيره ، لكن مثل الآخرين ، بدا

Sein Kommandomodul-Pilot war Jim Lovell, der Borman besser kannte als die meisten anderen. Auf Gemini 7

كان طيار وحدة القيادة الخاص به هو جيم لوفيل ، الذي كان يعرف بورمان أكثر من غيره - في برج الجوزاء 7 ،

Er verbrachte mehr als zwei Jahre auf der Iberischen Halbinsel und fand es wie die meisten Marschälle Napoleons

لقد أمضى أكثر من عامين في شبه الجزيرة الأيبيرية ، ومثل معظم مشاة نابليون ،

Und es war Preußen, das in den zwei Wochen später unterzeichneten Verträgen von Tilsit am meisten verlieren würde.

وكانت بروسيا هي التي ستخسر معظمها في معاهدات تيلسيت ، التي وقعت بعد أسبوعين.

Er ist sechsundsiebzig Jahre alt, aber er benutzt sein Gehirn immer noch öfter als die meisten jungen Leute.

مع أنه بعمر76 سنة الا انه يستخدم عقله اكثر من اغلب شباب هذا الجيل.

Dies war einer der Kommentare, an denen ich am meisten festhielt, und einer der Kommentare, die mir sehr leid taten

كان هذا أحد التعليقات التي كنت عالقة بها ، وأحد التعليقات التي كنت آسفًا للغاية بشأنها

Aber dieses Level an Vorsicht die ganze Zeit walten zu lassen, ist für die meisten von uns nicht wirklich möglich.

لكن المواصلة على هذا المستوى من الحذر طوال الوقت ليس ممكنًا فعلًا لأغلبنا.

Obwohl der Iran heute als Hochburg des schiitischen Islam bekannt ist, waren bis zum 15. Jahrhundert die meisten persischen Muslime Sunniten.

رغم أن إيران مشهورة بأنها معقل الفكر الشيعي في عصرنا، إلا أن معظم أهلها كانوا من السنة حتى القرن الخامس عشر.