Translation of "T'enverrai" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "T'enverrai" in a sentence and their turkish translations:

Je t'enverrai le lien.

- Linki sana göndereceğim.
- Linki size göndereceğim.

Je t'enverrai ma facture.

Faturamı sana göndereceğim.

Je t'enverrai une lettre.

Sana bir mektup göndereceğim.

Je t'enverrai une carte postale de Boston.

Sana Boston'dan bir kartpostal göndereceğim.

Je t'enverrai la recette de ma mère.

Sana annemin yemek tarifini göndereceğim.

- Je t'enverrai une photo.
- Je vous enverrai une photo.

Sana bir resim göndereceğim.

- Je t'enverrai le calendrier.
- Je vous enverrai le planning.

Sana programı göndereceğim.

- Je vous enverrai la facture.
- Je t'enverrai la facture.

- Hesabı sana göndereceğim.
- Hesabı size göndereceğim.
- Faturayı sana göndereceğim.
- Faturayı size göndereceğim.

- Je vous enverrai l'adresse par SMS.
- Je t'enverrai l'adresse par Texto.

Adresi sana mesajla göndereceğim.

- Je t'enverrai une carte postale.
- Je vous enverrai une carte postale.

Sana bir kartpostal göndereceğim.

- Je t'enverrai une photo de ma famille.
- Je vous enverrai une photo de ma famille.

Sana ailemin bir resmini gönderiyorum.

- Je t'enverrai une copie de cette photo dès que possible.
- Je vous enverrai une copie de cette photo dès que possible.

Mümkün olan en kısa zamanda size o resmin bir kopyasını göndereceğiz.

- Dès que je peux avoir l'occasion, je t'enverrai de l'argent.
- Dès que je peux avoir l'occasion, je vous enverrai de l'argent.

Fırsatını bulur bulmaz sana biraz para gönderirim.

- Je t'enverrai un courriel après que je l'ai minutieusement vérifié.
- Je vous enverrai un courriel après que je l'ai vérifié de fond en comble.

Onu iyice kontrol ettikten sonra sana e-posta göndereceğim.