Translation of "Ouverts" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Ouverts" in a sentence and their turkish translations:

- Sont-ils ouverts le dimanche ?
- Sont-ils ouverts dimanche ?

Onlar pazar günü açık mı?

Nous sommes ouverts demain.

Yarın açığız.

Garde les yeux ouverts.

Gözlerini açık tut.

Nous sommes ouverts demain soir.

Yarın gece açığız.

Les rideaux étaient grands ouverts.

Perdelerin hepsi açıktı.

Et en devenant ouverts et transparents.

ve açık ve şeffaf davranarak yaptık.

Les tiroirs du classeur sont ouverts.

Dosya dolabı çekmeceleri açıktır.

Je déclare les Jeux Olympiques ouverts.

Bu vesile ile Olimpiyat Oyunlarının açılışını ilan ediyorum.

Kate était allongée les yeux ouverts.

Kate, gözleri açık yatıyordu.

- Je veux que tu gardes les yeux ouverts.
- Je veux que vous gardiez les yeux ouverts.

Gözlerini açık tutmanı istiyorum.

Dans les espaces ouverts, les géladas sont vulnérables.

Jeladalar açık alanda korunmasız olurlar.

Les magasins sont ouverts du lundi au samedi.

Dükkanlar pazartesiden cumartesiye kadar açık.

Il faut que je garde les yeux ouverts.

Gözlerimi açık tutmam lazım.

Les éléphants se dirigent vers des espaces plus ouverts.

Filler daha açık alanlara doğru ilerliyor.

Je ne pouvais simplement pas garder les yeux ouverts.

Sadece gözlerimi açık tutamadım.

Comme on était dimanche, les magasins n'étaient pas ouverts.

Pazar olduğu için, dükkanlar açık değildi.

Je ne parviens simplement pas à garder les yeux ouverts.

Sadece gözlerimi açık tutamıyorum.

- Nous ne sommes pas ouverts.
- Nous ne sommes pas ouvertes.

Açık değiliz.

Il ne parvient pas maintenant à garder les yeux ouverts.

Şu anda gözlerini açık tutamıyor.

Carol est en mesure de faire face à la lumière, les yeux ouverts.

Carol gözleri açık olarak ışığa bakabildi.

Gardez les yeux grands ouverts avant le mariage, et à moitié fermés après.

Evlenmeden önce gözlerinizi sonuna kadar açık tutun ve daha sonra yarı kapalı tutun.

J'avais tellement envie de dormir que je pouvais à peine garder mes yeux ouverts.

O kadar uykulu hissettim ki gözlerimi zorlukla açık tutabildim.

- Tu es très ouvert.
- Tu es très ouverte.
- Vous êtes très ouvert.
- Vous êtes très ouverts.
- Vous êtes très ouverte.
- Vous êtes très ouvertes.

Çok açıksın.