Translation of "Creuser" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Creuser" in a sentence and their turkish translations:

creuser creuser creuser va plus loin

çıkarmak için kazdı kazdı daha da derine gidiyor

- Continue de creuser.
- Continue à creuser.
- Continuez à creuser.

Kazmaya devam edin.

- Continuez de creuser.
- Ne t'arrête pas de creuser.
- Continue à creuser.
- Continuez à creuser.

Kazmaya devam et.

- Tom a continué à creuser.
- Tom continua à creuser.

Tom kazmaya devam etti.

Tom continua de creuser.

Tom kazmaya devam etti.

Il est très bon à creuser le régolithe.

Regoliti gerçekten iyi şekilde topluyor.

- Si vous vous trouvez dans un trou, cessez de creuser.
- Si tu es dans un trou, cesse de creuser !

Kendini bir çukurda bulursan kazmayı bırak.

Mais il y a assez de sable pour creuser.

Ama kazmaya yetecek kadar kum var.

Le chien était en train de creuser un trou.

Köpek bir çukur kazıyordu.

La première chose à faire, c'est de creuser un petit trou.

Pekâlâ, yapacağımız ilk şey buraya küçük bir delik açmak.

Et aller jusqu'au lac gelé, y creuser un trou et pêcher.

ve şuradaki donmuş göle gidip bir delik açarak balık avlamaya çalışırım.

Je pourrais manger ça ou bien creuser le sol. Regardez, ici.

Bunu yiyebilirim ya da... Yeri kazabilirim. Hemen şurayı.

Si vous êtes pris à creuser, il y a une pénalité

Kazı yaparken yakalanırsanız cezası var

Oh, nous avons pensé creuser sous terre et mettre une bombe.

yahu biz yer altını kazıp bomba koymayı düşündük az önce

Ça consiste juste à creuser avec les mains. Ça devrait être rapide.

Ama aslında sadece kazıyoruz, ellerinizi kullanırsanız uzun sürmeyecektir.

Le fossé entre les riches et les pauvres ne cesse de se creuser.

Zengin ve yoksul arasındaki uçurum daha da genişliyor.

Ça peut vraiment vous sauver. Pour creuser un abri, mais aussi en cas d'avalanche.

Bu gerçekten sizi kurtarabilir. Sadece sığınak kazmak için değil, çığlar için de gerekli.

Car il y a un tel bourrage ici. Si nous devions creuser le sol comme ça

madem burada böyle bir sıkışma var. Biz oraya kadar zemini böyle kazsak

Puis, il l'obligea à creuser sa propre tombe devant ses hommes, avant qu'il ne soit décapité et ses disciples empalés.

sonrasında onu kendi mezarını kazmaya zorlar ve kellesini alır, takipçilerini ise kazığa oturtturur.