Translation of "Constamment" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Constamment" in a sentence and their turkish translations:

Nous attaquant constamment

bize sürekli durmadan saldırıyor

Je baille constamment.

Sürekli esniyorum.

Elle rit constamment.

O sürekli gülüyor.

Il fumait constamment.

O, sürekli olarak sigara içmeye devam etti.

Nous entendons constamment cela.

Ve bizler bunu sürekli duyuyoruz.

Tom se plaint constamment.

Tom sürekli şikayet ediyor.

La science évolue constamment.

Bilim sürekli gelişiyor.

Il est constamment insatisfait.

O her zaman tatminsiz.

Nous en parlons constamment.

Her zaman onun hakkında konuşuyoruz.

Tu me manques constamment.

Seni sürekli özlüyorum.

Ils se contredisent constamment.

Onlar sık sık kendileriyle çelişiyorlar.

Jouent constamment avec votre cerveau,

aklınızla sürekli oynuyorlar,

Les regards me fixent constamment,

Sabit bakışlar, sürekli olarak bana bakılması,

Vous devez être constamment positif.

sürekli bir biçimde pozitif olmalısınız.

Pourquoi est-il constamment infecté?

niye sürekli virüs bulaştırıyor?

Mes parents se disputent constamment.

Ebeveynlerim sürekli tartışıyor.

Sa mère s'en plaint constamment.

Annesi sürekli bundan şikâyet ediyor.

Nous prenons des risques constamment.

Biz her zaman risk alırız.

Il est constamment à l'étranger.

O sık sık yurt dışında.

- Elle écrit constamment des lettres.
- Elle est constamment en train d'écrire des lettres.

O, sürekli mektuplar yazıyor.

On l'entend constamment, mais c'est vrai.

Bunu her zaman duyarsınız, ama bu doğru.

J'essayais constamment de perdre du poids,

Sürekli kilo vermeye çalıştım.

Et des randonnées à venir constamment

ve sürekli gelen zamları

Veut constamment être mentionné et félicité

sürekli kendisinden bahsedilmesini ve övülmesini ister

Produisant constamment de nouveaux champs magnétiques.

sürekli yeni yeni manyetik alanalar üretiyor.

Je mentais constamment à ma femme.

Karıma sürekli olarak yalan söyledim.

Je danse constamment dans mon salon.

Salonumda sürekli dans ederim.

Mes jambes me font constamment mal.

Bacaklarım sürekli ağrıyor.

Mon lit, l'endroit où je vivais constamment.

yatağım ve 7 gün 24 saat yaşadığım yer oldu.

à ce sujet, dit constamment faible énergie

bunun hakkında sürekli düşük enerjili diyor

Je me dispute constamment avec ma femme.

Karımla sürekli tartışırım.

Les pilotes d'essais tentent constamment la chance.

Test pilotları sürekli ölüme meydan okuyor.

J'ai constamment ce rêve de me noyer.

Suda boğulmayla ilgili bu rüyayı görüp duruyorum.

Il cherchait constamment à déclencher une dispute.

Sürekli kavga çıkarmaya çalışırdı.

Elle s'est constamment tenue à mon côté.

O her zaman benim tarafımdaydı.

Durant ces rencontres, un thème spécifique revient constamment.

Bu toplantılar boyunca özel bir tema sürekli mevzu bahis oldu.

Les villages sous contrôle français étaient constamment bombardés.

Fransızların elindeki köyler sürekli, ezici bombardıman altındaydı.

Il est constamment perdu dans des pensées nostalgiques.

Sürekli nostaljik düşüncelerin içinde kayboluyor.

Je lui dis constamment de bien se comporter.

Ona sürekli olarak terbiyesini takınmasını söylüyorum.

Ma mère oublie constamment le nom des gens.

Annem sürekli insanların isimlerini unutuyor.

- Ils se plaignent toujours.
- Ils se plaignent constamment.

Onlar her zaman şikâyet ederler.

- Tu me mens toujours.
- Vous me mentez constamment.

- Bana her zaman yalan söylüyorsun.
- Bana yalan söyleyip duruyorsun.

Et, avec beaucoup de culpabilité, je me rappelais constamment

ve suçluluk duygusu içinde kendime sürekli hatırlattım,

Pas de mouvement il se nourrit constamment de sécrétions

sürekli o salgıyı yiyerek besleniyor hareket yok

Il sonnait constamment à la porte de ma maison.

O ısrarla evimin kapı zilini çaldı.

Vous devez arrêter de dire constamment "non" à Tom.

Tom'a hayır demekten vazgeçmelisin.

- Tu te contredis sans arrêt.
- Vous vous contredisez constamment.

Sen sık sık kendinle çelişiyorsun.

Ces étoiles vont constamment chercher à lui voler sa nourriture."

"Yılan yıldızlarının yemeğini çalması her zaman sorun olacak."

- Tom ment constamment.
- Tom est toujours en train de mentir.

Tom her zaman yalan söylüyor.

Tom et Mary étaient constamment en train de se battre.

Tom ve Mary hep kavga ediyorlardı.

- Il est toujours en train de rire.
- Il rit constamment.

O, her zaman gülüyor.

J'étais au zoo avec mes enfants et le téléphone sonnait constamment.

Çocuklarımla hayvanat bahçesindeydim ve telefonum durmadan çalmaya başladı.

- Ils continuaient tout le temps de parler.
- Elles continuaient tout le temps de parler.
- Ils ont constamment continué à parler.
- Elles ont constamment continué à parler.

Onlar sürekli olarak konuşmayı sürdürdüler.

Imaginez que vous ayez un ami qui vous fait constamment des remarques

Yanlış yaptığınız her şeyi ve hayatınızda yanlış olan her şeyi

Tu joues avec le feu à rouler constamment à moto sans casque.

Bir kask giymeden motosiklete binmekte ısrar edersen, ateşle oynuyorsun.

- Il fait constamment la même erreur.
- Il commet toujours la même erreur.

- O aynı hatayı yapmaya devam ediyor.
- O aynı hatayı yapıp duruyor.
- Durmadan aynı hatayı yapıyor.

Le traducteur apprend constamment de nouvelles choses à propos de lui-même.

Çevirmen sürekli olarak kendisi hakkında yeni şeyler öğrenir.

- Il est toujours à court d'argent.
- Il est constamment à court d'argent.

Sürekli para sıkıntısı var.

Vous et votre cerveau êtes constamment formés par le monde qui vous entoure.

Sen ve plastik beynin, sürekli çevrendeki dünya tarafından şekillendiriliyor.

S'il ne soulève pas constamment le bout de son nez vers le haut

Burnunun ucunu sürekli yukarıya doğru kaldırmazsa

Hilarant dans l'atmosphère augmentent constamment à mesure que le taux de leur concentration augmente.

gazlarının konsantrasyonları sürekli artmaktadır. Sanayi öncesi döneme kıyasla

Je suis constamment en voyage, je suis souvent loin de ma famille et cela m'ennuie beaucoup.

Sürekli seyahat ediyorum, sık sık ailemden uzak kalıyorum ve bu çok canımı sıkıyor.

Mon frère pense constamment qu'il doit faire ses preuves, alors qu'en vérité nous l'aimons pour ce qu'il est.

Ağabeyim her zaman kendini kanıtlaması gerektiğini düşünüyor, aslında biz onu olduğu gibi seviyoruz.

- Ce type est une vraie girouette : il change tout le temps d'avis.
- Ce mec est une vraie girouette: il change constamment d'avis.

O adam gerçek bir rüzgar gülü: O sürekli fikrini değiştirir.

- Je suis excédé par vos plaintes incessantes.
- J'en ai marre de t'entendre râler constamment.
- Je n'en peux plus de t'entendre te plaindre sans cesse.

Ben sürekli şikâyet etmenden bıktım.