Translation of "Victime" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Victime" in a sentence and their spanish translations:

Une victime,

Una muerte

- N'accuse pas la victime !
- N'accusez pas la victime !

No culpes a la víctima.

Ou été victime d'infidélité,

o han sido víctimas de una infidelidad,

N'accuse pas la victime !

No culpes a la víctima.

Aucune victime chez les américains.

bajas en las filas del ejercito norteamerico.

Un petit est une victime idéale.

Un cachorro joven es una víctima ideal.

Le tueur est mort avec sa victime.

El asesino murió junto a su víctima.

Elle a été victime de violence domestique.

Ella fue víctima de violencia doméstica.

Le blasphème est un crime sans victime.

La blasfemia es un crimen sin víctima.

La victime a refusé de porter plainte.

La víctima no quiso poner una denuncia.

L'assassin étouffa sa victime avec un oreiller.

El asesino asfixió a su víctima con una almohada.

Et j'en ai été victime moi-même.

Y yo solía ser una víctima de eso yo mismo.

Il a été victime de sa propre ambition.

Fue víctima de su propia ambición.

Il a été la victime d'une négligence médicale.

Él se convirtió en víctima de una negligencia médica.

Je veux examiner le corps de la victime.

Quiero examinar el cuerpo de la víctima.

J'étais devenue une survivante de maltraitances plutôt qu'une victime.

Me convertí en una sobreviviente de abuso en lugar de una víctima.

Avec ses poils réceptifs, elle sent sa victime approcher.

Con pelos químicamente receptivos, huele cómo se acerca su víctima.

La première victime de la guerre, c'est la vérité.

- La primera víctima de la guerra es la verdad.
- La primera víctima de una guerra siempre es la verdad.

Devenir une victime et les rendre plus grands que nous

convertirnos en víctimas y hacer de ellos un gran problema,

Un membre du parlement victime d'un accident de la route,

a un miembro del parlamento después de un accidente de tráfico,

En fait, une compétition s'installe ici pour devenir la victime

Pues bien, tenemos una competencia de victimismo,

La victime à nouveau une fille blonde de huit ans.

la víctima nuevamente es una niña rubia de ocho años.

Je me demande qui sera la première victime de Tatoeba.

Me pregunto quién será la primera víctima de Tatoeba.

Une victime ne croit pas en cette réputation, c'est Sanjay Gubbi.

Una víctima que no compra lo del gran gato malo es Sanjay Gubbi.

Ou bien la harceleuse qui a appris à s'excuser auprès de sa victime.

o el acosador escolar que aprendió a disculparse ante su víctima.

Du bataillon a été victime, bien que la conduite de Soult ait été louée.

del batallón resultó herido, aunque se elogió la conducta del propio Soult.

Le tueur a attrapé la machette alors qu'il s'approchait lentement de sa victime chancelante.

El asesino cogió el machete mientras se acercaba lentamente a su víctima temblorosa.

- Dieu n'existe pas.
- Il n'y a pas de Dieu.
- Le blasphème est un crime sans victime.

- Dios no existe.
- La blasfemia es un crimen sin víctima.
- No hay dios.

La première victime fut un de mes meilleurs amis et sa perte me causa un vif chagrin; la seconde était tout simplement un Allemand.

La primera víctima era uno de mis mejores amigos y su pérdida me causó una profunda pena, la segunda víctima era solo un alemán.

Une atroce torture et méthode d'exécution consiste à placer la victime au-dessus d'une pousse de bambou et de laisser pousser la plante au travers.

Un cruel método de tortura y de ejecución consiste en fijar a la víctima a un tallo de bambú y dejar que la planta crezca a través de ella.

Le système judiciaire et la presse étasuniennes sont rocambolesques : un jour vous êtes une pauvre mère de famille exemplaire victime d'un viol, le lendemain, une immigrée illégale parjure suspectée de blanchiment d'argent de la drogue.

El sistema judicial y la prensa de los Estados Unidos son increíbles: Un día eres un pobre ama de casa ejemplar víctima de violación, y el siguiente eres una inmigrante ilegal que ha cometido perjurio y es sospechosa de blanquear dinero proveniente de las drogas.