Translation of "Objectif" in Spanish

0.036 sec.

Examples of using "Objectif" in a sentence and their spanish translations:

- Elle atteignit son objectif.
- Elle a atteint son objectif.

Ella alcanzó su objetivo.

Nous n'avions qu'un objectif :

Solo teníamos un objetivo:

Ce fut notre objectif.

Ese parecía ser nuestro trabajo ahora.

Nous visons cet objectif.

Visamos este objetivo.

- Sois objectif.
- Sois objective.

Sé objetivo.

- Soyez objectif.
- Sois objectif.
- Sois objective.
- Soyez objective.
- Soyez objectifs.
- Soyez objectives.

- Sé objetivo.
- Sea objetivo.
- Sean objetivos.

L'ultime objectif de ces outils

El verdadero propósito del diseño de estas herramientas,

Mais pour notre objectif d'aujourd'hui,

Pero, en lo que hoy nos concierne,

Notre objectif est très clair.

Nuestro objetivo es muy claro.

Je fais tomber un objectif,

Se me cayó una de mis lentes

Mon objectif, rapprocher les gens:

Ese es mi objetivo, acercar esto a la gente:

Ceci est notre objectif principal.

Éste es nuestro objetivo principal.

Mon second objectif sur cette scène

Mi segundo objetivo en este escenario,

Est d'embrasser un objectif spécifique contestable.

es abrazar un propósito discutible específico.

Son objectif est de devenir avocat.

Su meta es ser abogado.

- Quelle est ta cible ?
- Quel est ton objectif ?
- Quelle est votre cible ?
- Quel est votre objectif ?

¿Cuál es tu objetivo?

Notre objectif principal dans cette vidéo était

Nuestro objetivo principal en este video era

Notre objectif est de sauver notre avenir

Nuestro objetivo es salvar nuestro futuro.

Marie n'épargnera rien pour atteindre son objectif.

María no se detendrá por nada para conseguir su meta.

Vivre sans cigarettes ; c'était mon nouvel objectif.

Vivir sin cigarrillos; esa era mi nueva meta.

Quel objectif voulez-vous atteindre dans Tatoeba ?

¿Qué objetivo quiere usted alcanzar en Tatoeba?

- Il atteignit enfin son objectif.
- Il finit par atteindre son but.
- Finalement, il a réalisé son objectif.

Finalmente alcanzó su meta.

Mon seul objectif était de redéfinir la beauté.

Tengo un propósito mayor de redefinir la belleza,

Avec pour objectif de répondre à une question :

Con el objetivo de responder una pregunta:

C'était notre objectif, nous l'expliquions dans la rue

ese era nuestro objetivo, lo explicaríamos en la calle

Nous devons atteindre notre objectif à tout prix.

Tenemos que alcanzar nuestro objetivo a cualquier precio.

Je n'arrive pas à comprendre son véritable objectif.

No logro entender su verdadero objetivo.

- Reste objectif.
- Reste objective.
- Limite-toi aux faits.

- Sé serio.
- Sé objetivo.

Nous connaissons votre objectif mais ne vous inquiétez pas

conocemos tu propósito pero no te preocupes

Pourquoi as-tu arrêté ton objectif d'étudier le français ?

- ¿Por qué abandonaste la idea de aprender inglés?
- ¿Por qué renunciaste a la idea de aprender francés?

Son objectif était d'examiner les caractéristiques mentales des habitants.

Su objetivo fue investigar las características mentales de los isleños".

Je ne pense pas qu'il y ait un critère objectif

No creo que vaya a existir algún tipo de criterio objetivo

Cet objectif est urgent, il est nécessaire, il est ambitieux.

Este objetivo es urgente, es necesario, es ambicioso.

Elle a fait de gros efforts pour atteindre son objectif.

Ella se esforzó en alcanzar su meta.

Il dit avoir réalisé son objectif dans une certaine mesure.

Él dice que alcanzó su objetivo hasta cierto punto.

Son objectif principal, dans la vie, était de devenir riche.

- Su objetivo principal en la vida era volverse rico.
- Su objetivo principal en la vida era hacerse rico.

- Elle avait atteint son but.
- Elle avait atteint son objectif.

Ella había conseguido su objetivo.

Elle a progressé pas à pas pour atteindre son objectif.

Ella avanzó paso por paso hacia la meta.

Croient que l'EIIL leur offrira des réponses et un objectif.

que ISIS les ofrecerá respuestas y un propósito.

Et son objectif n'était pas seulement de nous apprendre à lire,

y su objetivo era hacernos leer, no solo a nivel de nuestro curso

Notre objectif ne devrait pas être les j'aime ou les retweets.

Nuestro objetivo no debería ser conseguir 'me gusta' y retuits.

Leur objectif n'était pas de rendre Fiona aussi normale que possible :

La meta de los terapeutas no era que Fiona fuera lo más normal posible,

D'un point de vue objectif, son argument était loin d'être rationnel.

Desde un punto de vista objetivo, su argumentación se alejaba de lo racional.

Mais votre objectif sur votre site web est d'augmenter votre trafic.

Pero tu objetivo en tu sitio web es aumentar tu tráfico.

Mon objectif est de dépenser au moins 5 millions de dollars

Mi objetivo es gastar al menos $ 5 millones

Notre objectif est de faire connaître au public l'existence de ces programmes

Nuestro propósito es tanto educar a la gente sobre estos programas,

Je me suis fixé un objectif avec un potentiel d'échec très réaliste.

Tuve una meta con un potencial de fracaso muy alto,

Notre objectif n'est pas de faire des secours en cas de catastrophe

Nuestro objetivo no es hacer socorro en casos de desastre.

- Cette fois, mon objectif est Paris.
- Cette fois, Paris est mon but.

Esta vez mi objetivo es París.

Son objectif était de détruire les magasins français de navigation et de marine.

Su objetivo era destruir barcos franceses y muelles navales.

Dans la forêt de l'arrière-pays , ils se sont beaucoup rapprochés de cet objectif.

en el bosque del interior , se han acercado mucho más a este objetivo.

- Il a atteint son but.
- Il atteignit son but.
- Il a atteint son objectif.

- Logró su cometido.
- Él alcanzó su meta.

Mais le véritable objectif de Mercator était la navigation. Cette projection préserve la direction,

Pero el verdadero propósito de la proyección de Mercator era la navegación, pues preserva la dirección,

Notre objectif a toujours été de ramener le pays à un régime civil et démocratique.

Nuestro objetivo siempre fue restaurar un gobierno civil y democrático en el país.

On appelle « être objectif » le fait de ne pas divulguer le côté duquel on est.

Ser objetivo significa no decirle a todos del lado de quién estás.

Mon objectif est de maîtriser suffisamment cette langue pour ne plus compter sur Google Traduction.

Mi objetivo es dominar este idioma con la suficiente fluidez como para dejar de depender del Traductor de Google.

- Il atteignit enfin son but.
- Il atteignit enfin son objectif.
- Il finit par atteindre son but.

- Él logró al fin su objetivo.
- Por fin él consiguió su objetivo.

Ils ne prennent pas conscience qu'ils sont utilisés comme des pions pour atteindre un objectif politique plus large.

No se dan cuanta de que los están utilizando para lograr un objetivo político más amplio.

Bâtie sur les ruines de la Seconde Guerre mondiale, l'Union européenne a eu pour premier objectif de renforcer la coopération économique, afin de créer, à travers les échanges commerciaux, une interdépendance entre les pays qui écarte les risques de conflits.

La UE se fundó después de la Segunda Guerra Mundial. Sus primeros pasos consistieron en impulsar la cooperación económica, ya que los países que comercian entre sí se hacen económicamente interdependientes, con lo que se evitan posibles conflictos.

Léon Tolstoï : J'ai toujours cru qu'il n'y avait pas plus de science chrétienne que la connaissance des langues étrangères, qui permet de communiquer et de s'associer au plus grand nombre de personnes possible. J'ai souvent vu comment les gens se comportaient en ennemis les uns vis-à-vis des autres uniquement à cause de l'obstacle mécanique à la compréhension mutuelle, et donc l'apprentissage de l'espéranto et sa propagation sont sans doute une tâche chrétienne, qui aide à construire le Royaume de Dieu, qui est le seul objectif de la vie humaine et le plus important.

León Tolstói: Siempre he creído que no existe una ciencia más cristiana que saber idiomas extranjeros, lo cual permite la comunicación y la unión con el mayor número de personas. Muchas veces he constatado cómo la gente se comportaba como si fueran enemigos el uno contra el otro solo por culpa del impedimento mecánico que tenemos para la comprensión mutua, y por eso el aprendizaje del esperanto y su propagación son sin duda una tarea cristiana, que ayuda a la construcción del Reino de Dios, que es el único objetivo de la vida humana y el más importante.