Translation of "Invention" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Invention" in a sentence and their spanish translations:

Quelle invention merveilleuse !

¡Qué invento tan maravilloso!

L'abaque est une invention chinoise.

El ábaco es un invento chino.

Le boulier est une invention chinoise.

El ábaco es un invento chino.

La calculatrice est une invention merveilleuse.

- El calculador es una invención maravillosa.
- La calculadora es una invención maravillosa.

L'ordinateur est une invention relativement récente.

La computadora es un invento relativamente reciente.

La machine à laver est une invention merveilleuse.

La lavadora es un invento maravilloso.

Plutôt que d'être une invention soudaine, mystérieuse et précoce

Más que una invención repentina, precoz y misteriosa

- C'était un mensonge.
- Il s'agissait d'une fausseté.
- C'était une invention.

Eso era una falsedad.

Le langage tel que nous le connaissons est une invention humaine.

El lenguaje como lo conocemos es una invención humana.

Le temps est une invention, ou il n'est rien du tout.

El tiempo es una invención, o no es nada en absoluto.

Le téléphone portable est une invention dont l'on ne peut pas se passer.

El teléfono móvil es una invención imprescindible.

L'utilisation du feu peut être considérée comme la plus grande invention de l'homme.

El hacer uso del fuego puede ser considerado como el invento más grande del hombre.

Par exemple, vous êtes un scientifique et vous avez une invention qui fonctionne parfaitement pour l'humanité

Por ejemplo, usted es científico y tiene un invento que funciona perfectamente para la humanidad.

J'ai entendu qu'un prêtre homo a été promu au rang d'évêque, mais ça s'est révélé être une invention.

Me enteré que un sacerdote gay había sido ascendido al rango de obispo, pero resultó ser una farsa.

Pour lui le divorce est une bonne invention qui a le seul désavantage qu'il faut se marier avant.

Para él, el divorcio es un buen invento, con una única desventaja: primero te tienes que casar.

J'ai souvent pensé que la mort était la plus belle invention de la nature, mais quand elle nous frappe nous, et non pas les nôtres.

Con frecuencia he pensado que la muerte era la invención más hermosa de la naturaleza, pero cuando nos golpea a nosotros y no a los nuestros.

En 1912, le tailleur autrichien Franz Reichelt meurt en sautant du premier étage de la Tour Eiffel pour tester sa nouvelle invention, le costume parachute, qui ne fonctionne pas......

En 1912 murió el sastre austriaco Franz Reichelt al saltar del primer piso de la Torre Eiffel para probar su nuevo invento, el traje paracaídas, que no funcionó...

En 1912, le tailleur autrichien Franz Reichelt est mort en sautant du premier étage de la tour Eiffel alors qu'il voulait tester son invention, le manteau-parachute, qui n'a pas fonctionné...

En 1912 murió el sastre austriaco Franz Reichelt al saltar del primer piso de la Torre Eiffel para probar su nuevo invento, el traje paracaídas, que no funcionó...