Translation of "Fer" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Fer" in a sentence and their spanish translations:

Le surnom de «bras de fer», bras de fer.

el apodo de 'bras de fer', brazo de hierro.

Au tunc de fer

al tunc de hierro

Le fer est dur.

El hierro es duro.

Poutres en fer, bâtiments, batteries,

vigas de hierro, edificios y baterías,

Par les poumons de fer .

través de los pulmones de hierro .

Toute la coupe du fer.

todo el corte del hierro.

Un aimant attire le fer.

Un imán atrae el hierro.

Ce pont est en fer.

Este puente es de hierro.

Ce vase est en fer.

Esta jarra es de hierro.

Les aimants attirent le fer.

Los imanes atraen hierro.

Notre clôture est en fer.

Nuestra reja es de hierro.

Le fer est un métal.

El hierro es un metal.

Vous avez une santé de fer.

Estás fuerte como un toro.

Faire fondre notre monture de fer

derrite nuestro soporte de hierro

Composé de fer et de nickel

compuesto de hierro y níquel

Le fer est un métal utile.

El hierro es un metal útil.

Le fer réagit avec le sodium ?

¿El hierro reacciona con el sodio?

Les haricots contiennent beaucoup de fer.

Los frijoles tienen mucho hierro.

- Le numéro atomique du fer est le 26.
- Le numéro atomique du fer est 26.

El número atómico del hierro es 26.

- Le bois flotte, mais le fer coule au fond.
- Le bois flotte, mais le fer coule.

La madera flota, pero el hierro se hunde.

- L'or est un métal plus dense que le fer.
- L'or est plus dense que le fer.

- El oro pesa más que el fierro.
- El oro es más pesado que el hierro.

Et pourtant, je crois dur comme fer

Y aun así, creo fervientemente

L'or est plus lourd que le fer.

El oro es más pesado que el hierro.

Le bois flotte, mais le fer coule.

La madera flota, pero el hierro se hunde.

Le fer est plus dur que l'or.

El hierro es más duro que el oro.

Le fer est un métal très utile.

El hierro es un metal útil para todo.

Nous avons besoin d'une barre de fer.

Necesitamos una barra de hierro.

Toute la charpente était faite de fer.

Toda el armazón era de hierro.

C'est un homme de volonté de fer.

Él es un hombre con una voluntad férrea.

L'or est plus dense que le fer.

El oro es más denso que el hierro.

Le fer à repasser utilise beaucoup d'électricité.

La plancha consume bastante energía eléctrica.

L'or est plus précieux que le fer.

El oro es más valioso que el hierro.

Napoléon à Paris dans une cage de fer.

Napoleón a París en una jaula de hierro.

Maintenant, elle doit aller au poumon de fer.

Ahora tiene que ir al pulmón de hierro.

Le fer est le métal le plus utile.

El hierro es el metal más útil.

Le fer est beaucoup plus utile que l'or.

El hierro es mucho más útil que el oro.

Le fer est employé dans la construction navale.

El hierro se utiliza en la construcción de barcos.

La voiture attend devant le portail en fer.

El auto espera frente a la puerta de hierro.

- Marie a ondulé ses cheveux avec un fer à friser.
- Marie boucla ses cheveux avec un fer à friser.

- Mary se rizó el pelo con unas tenacillas.
- Mary se rizaba el pelo con unas tenacillas.

La trachéotomie ou le soi-disant poumon de fer

La traqueotomía o el llamado pulmón de hierro

Le nouveau chemin de fer n'est pas encore terminé.

El nuevo ferrocarril aún no se ha completado.

Le pont de Golden Gate est fait en fer.

El puente Golden Gate está hecho de hierro.

Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud.

Forja el hierro mientras esté caliente.

Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.

Golpea el hierro mientras esté caliente.

L'acier est flexible, ce que le fer n'est pas.

El acero es flexible, pero el hierro no.

Qui suit la progression du fer désoxygéné dans votre sang.

que monitorea el progreso de hierro desoxigenado en la sangre.

Faire fondre la montagne de fer à travers cette montagne

montaña de hierro fundido a través de esa montaña

Et les avons enroulés autour du fil de fer barbelé

y las envolvimos alrededor del alambre de púas

La fonte est un alliage de fer et de carbone.

El hierro colado es una aleación de hierro y carbono.

Certains croient dur comme fer qu'un ange gardien les protège.

Algunos están convencidos de que les protege un ángel guardián.

Les enfants ont fait des sculptures en fil de fer.

Los niños hicieron esculturas de alambre.

Qu'est ce qui est plus lourd : un kilogramme de fer ou un kilogramme d'eau ? - Un kilogramme de fer pèse comme un kilogramme d'eau.

"¿Qué es más pesado, un kilo de hierro o un kilo de agua?" "Un kilo de hierro pesa lo mismo que un kilo de agua."

Un réseau de chemin de fer s'étend sur tout le Japon.

Una red de ferrocarriles se extiende a lo largo de Japón.

Il est dangereux de marcher le long des chemins de fer.

Es peligroso caminar por las vías del tren.

Les lignes rouges sur la carte représentent les chemins de fer.

Las líneas rojas en el mapa representan ferrovias.

Je me suis brûlé la main avec un fer à repasser.

Me quemé la mano con una plancha.

Je crois dur que comme fer que l'imagination humaine est inépuisable.

Creo firmemente que la imaginación humana es inagotable.

Il n'y avait pas de chemins de fer au Japon à cette époque.

- En Japón no había ferrocarril en esa época.
- En esa época no había ferrocarril en Japón.

- La guerre, c'est simple : c'est faire entrer un morceau de fer dans un morceau de chair.
- La guerre est simple : il s'agit de transformer un morceau de fer en morceau de viande.

La guerra es simple: es hacer entrar un trozo de hierro en un trozo de carne.

Le train a déraillé à cause d'un morceau de fer qui était sur les rails.

El tren descarriló por un trozo de hierro que había en las vías.

On parle du fer de lance, du joyau de la couronne de la République Islamique d'Iran.

Hablamos de la punta de lanza, la joya de la corona, de la República Islámica de Iran.