Translation of "Constante" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Constante" in a sentence and their spanish translations:

Cette constante, c'est la constante cosmologique d'Einstein.

Esta constante es la constante cosmológica de Einstein.

Avec une accélération constante.

con una aceleración constante.

Ainsi, on pourra savoir si la constante cosmologique est une constante,

Así, sabremos si la constante cosmológica es una constante,

L'offre décline de façon constante.

pero la oferta está en declive constante.

C'est un domaine en constante évolution.

Esta es un área que cambia constantemente.

Les rats étaient une nuisance constante.

Las ratas eran una molestia constante.

La technologie progresse de manière constante.

La tecnología progresa a un ritmo constante.

Est en constante évolution. Parce que fluide

está cambiando constantemente. Porque fluido

La douleur est-elle lancinante ou constante ?

¿El dolor es punzante o constante?

Et la constante cosmologique d'Einstein n'est plus nécessaire.

y la constante cosmológica de Einstein ya no es necesaria.

S'agit-il tout simplement de la constante cosmologique,

simplemente se trata de la constante cosmológica,

La seule constante dans l'univers est le changement.

Lo único constante en el universo es el cambio.

L'homme conduisit son automobile à une vitesse constante.

El hombre condujo su automóvil a una velocidad uniforme.

Et nos valeurs sont des choses comme l'évolution constante

Y nuestros principios son cosas como una evolución constante

Mais, en fait, cette constante ne disparaît pas complètement.

pero, de hecho, esta constante no desaparece por completo.

Cette constante qu'Einstein avait pourtant initialement introduite par erreur,

esta constante que Einstein había introducido inicialmente por error,

Voyez, cette maladie est progressive et en constante évolution.

Esta enfermedad es progresiva y va cambiando constantemente.

Et en faisant cela vous obtenir une croissance constante.

y al hacerlo obtener un crecimiento constante.

Est-ce que vous devez participer de façon constante?

es que debes participar consistentemente

Ces rôles et éventails sont en constante expansion et évolution.

Esos roles y rangos constantemente se expanden y evolucionan.

Il pourrait s'agir de la constante cosmologique d'Einstein, c'est vrai,

Podría ser la constante cosmológica de Einstein, es cierto,

La seule chose constante dans ce monde est le changement.

Lo único constante en este mundo es el cambio.

L'insatisfaction peut se manifester par sa présence constante en arrière-plan

La insatisfacción puede ser una presencia constante de fondo

Ces idées commencent à prendre une place constante dans l'espace public.

Estas ideas comienzan a adquirir un lugar constante en el espacio público.

Rien ne fait davantage vieillir que la pensée constante qu'on vieillit.

Nada hace envejecer más rápidamente que el pensar constantemente que se está envejeciendo.

Nous pouvons y parvenir en montrant à nos élèves une empathie constante,

Podemos lograrlo ofreciendo a los estudiantes nuestra empatía incondicional

La seule chose constante dans ce monde, c'est que tout peut changer.

Lo único constante en este mundo es el cambio.

Le quotient entre la longueur d'une circonférence et son diamètre est une constante.

El cociente entre la longitud de una circunferencia y su diámetro es una constante.

Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation.

De acuerdo a un reciente estudio, la esperanza promedio de vida de los japoneses sigue incrementándose.

J'ai arrangé le démembrement complet des idées en mots autonomes, de sorte que toute la langue, au lieu de mots sous des formes grammaticales diverses, se compose seulement de mots invariables. Si vous prenez un ouvrage écrit dans ma langue, vous découvrirez que tous les mots s'y trouvent toujours et seulement dans une forme constante unique, à savoir celle qui est imprimée dans le dictionnaire.

Organicé las ideas, separándolas completamente en palabras independientes, de manera que la lengua, en vez de palabras en formas gramaticales diferentes, consista entera y exclusivamente de términos inalterables. Quien tenga acceso a una obra escrita en mi lengua va a constatar que toda palabra se encuentra siempre y solamente en una forma constante, o sea, de la misma forma en que está impresa en el diccionario.

J'ai organisé les idées, en les séparant intégralement en mots indépendants, de sorte que la langue se compose entièrement et exclusivement de termes inaltérables, au lieu de mots de formes grammaticales différentes. Quiconque a accès à une œuvre écrite dans ma langue verra que chaque mot est toujours et seulement sous une forme constante, c'est-à-dire de la même manière qu'il est imprimé dans le dictionnaire.

Organicé las ideas, separándolas completamente en palabras independientes, de manera que la lengua, en vez de palabras en formas gramaticales diferentes, consista entera y exclusivamente de términos inalterables. Quien tenga acceso a una obra escrita en mi lengua va a constatar que toda palabra se encuentra siempre y solamente en una forma constante, o sea, de la misma forma en que está impresa en el diccionario.