Translation of "Cercle" in Spanish

0.024 sec.

Examples of using "Cercle" in a sentence and their spanish translations:

- Trace un cercle.
- Trace un cercle !
- Tracez un cercle !
- Dessine un cercle.

- Traza un círculo.
- Dibuja un círculo.

- Ils s'assirent en cercle.
- Elles s'assirent en cercle.
- Ils se sont assis en cercle.
- Elles se sont assises en cercle.

Ellos se sentaron en un círculo.

Bienvenue au cercle !

- Bienvenidos al club.
- Bienvenido al club.

Trace un cercle.

Traza un círculo.

C'est ce cercle rouge.

Es lo que señala el círculo rojo.

C'est un cercle vicieux.

Así que es un ciclo vicioso.

Trace un petit cercle.

Traza un pequeño círculo.

Les amis, faisons un cercle.

Amigos, hagamos un círculo.

Ils se mirent en cercle.

Ellos se formaron en un círculo.

C'est un cercle qui nous unit.

Es un círculo. Esto nos une.

Ça crée un beau cercle vertueux.

Así se crea un bello círculo de justicia.

Steve Jobs s'est mis en cercle

Steve Jobs se ha marcado un círculo

Vous pouvez y créer un cercle.

Puedes construir un círculo allí.

Je le rencontre parfois au cercle.

A veces me encuentro con él en el club.

Je le vois parfois au cercle.

A veces le veo en el club.

J'appartiens à un cercle de natation.

Soy miembro del club de natación.

La mode est un cercle vicieux.

La moda es un círculo vicioso.

Ils se sont assis en cercle.

Ellos se sentaron en un círculo.

Que faire pour interrompre ce cercle vicieux ?

¿Qué podemos hacer para romper este círculo vicioso?

Le cercle compte plus de cinquante membres.

- El club tiene más de 50 miembros.
- El club tiene más de cincuenta miembros.

Nous sommes tombés dans un cercle vicieux.

Entramos a un círculo vicioso.

Pour un cercle de conseil d'entrepreneurs entre inconnus,

Para un círculo de asesoramiento empresarial de extraños

Les martinets volent en cercle tant que possible.

Los vencejos dan vueltas tanto como se atreven.

Et ils ont fait un cercle en cela?

e hicieron una forma circular en esto?

À quelle heure le cercle ouvre-t-il ?

¿A qué hora abre el club?

Jacqueline est la seule fille de notre cercle.

Jaqueline es la única chica de nuestro grupito.

La réponse nous mène à un cercle vicieux.

La respuesta nos lleva a un círculo vicioso.

Faites un cercle et tenez-vous la main.

Hagan un círculo y agárrense de las manos.

- Vous joindrez-vous à notre club ?
- Rejoindras-tu notre club ?
- Rejoindras-tu notre cercle ?
- Vous joindrez-vous à notre cercle ?

¿Te unirás a nuestro club?

Ce cercle d'amis n'était d'aucune utilité pour Steve Jobs

Este círculo de amigos no le sirvió de nada a Steve Jobs

être un membre fidèle du cercle restreint de Napoléon.

ser un miembro leal del círculo íntimo de Napoleón.

Il a fait une demande d'adhésion au cercle hippique.

Solicitó la admisión en el club de equitación.

La plupart dans son cercle d'amis sont des garçons.

La mayor parte de su círculo de amigos son chicos.

Notre professeur de mathématiques traça un cercle au tableau.

- Nuestro maestro de matemáticas dibujó un círculo en el pizarrón.
- Nuestro profesor de matemáticas dibujó un círculo en la pizarra.

Nous le rencontrons de temps en temps au cercle.

Nos encontramos con él de vez en cuando en el club.

- Je n'appartiens à aucun club.
- Je ne fais partie d'aucun club.
- Je n'appartiens à aucun cercle.
- Je ne fais partie d'aucun cercle.

No pertenezco a ningún club.

Le cercle rouge est une région importante de votre cerveau,

El círculo señala una parte importante de nuestro cerebro,

- À quel club appartiens-tu ?
- À quel cercle appartenez-vous ?

- ¿A qué club perteneces?
- ¿A cuál club perteneces?

- Je le rencontre au club.
- Je le rencontre au cercle.

Me encuentro con él en el club.

Dieu est un cercle dont la circonférence est une droite.

Dios es un círculo cuya circunferencia es una línea recta.

Quelle est la formule pour calculer la surface du cercle ?

¿Cuál es la fórmula para calcular el área del círculo?

- À quel club appartiens-tu ?
- À quel cercle appartenez-vous ?

¿A cuál club perteneces?

Jukkasjärvi est situé à 200 km au nord du cercle polaire arctique.

Jukkasjärvi se encuentra a 200 km al norte del Círculo Polar Ártico.

- Notre club nautique compte dix membres.
- Notre cercle nautique compte dix membres.

Nuestro club náutico tiene diez miembros.

- Je n'appartiens pas à ce club.
- Je n'appartiens pas à ce cercle.

No pertenezco al club.

Tous les cinq nous formâmes un cercle en nous tenant les mains.

Los cinco de nosotros nos paramos en un círculo tomados de las manos.

Donc, nous avons achevé le cercle partant des histoires pour finir au social.

Así damos un giro completo de la historia a la vida social.

N'a jamais tout à fait fait partie du cercle intime du général Bonaparte.

nunca llegó al círculo íntimo del general Bonaparte.

Même dans ce cercle restreint, je n'ai pas le droit de me sentir belle ?

¿Ni siquiera en estos pequeños círculos puedo sentirme bella?

Il y a deux docteurs dans son cercle d'amis, un chirurgien et un ophtalmologiste.

En su círculo de amigos hay dos médicos: un cirujano y un oftalmólogo.

- Il va se joindre à notre club.
- Il va se joindre à notre cercle.

Él se va a unir a nuestro club.

Dans le cadre du cercle intime de Napoléon, Marmont l'accompagna dans son expédition en Égypte

Como parte del círculo íntimo de Napoleón, Marmont lo acompañó en su expedición a Egipto

- Je le rencontre occasionnellement au club.
- Parfois je le rencontre en boîte.
- Je le rencontre parfois au cercle.

A veces me encuentro con él en el club.

Cette personne sera brûlée. Il a reçu des coups de pied jusqu'à ce qu'il soit entré dans le cercle

esa persona será quemada. Fue pateado hasta que entró en el círculo.

Il est à peu près aussi facile d'initier un syndicat à Walmart que d'initier un cercle athée au Vatican.

Es más o menos igual de fácil comenzar un sindicato en Walmart que comenzar un círculo ateo en el Vaticano.

Elles dansent en cercle pour indiquer une courte distance, et agitent leurs corps et sautillent vers l'avant puis vers l'arrière pour indiquer une plus grande distance.

Ellos danzan en círculos para comunicar una distancia corta, y sacuden sus cuerpos y se mueven hacia atrás y adelante para indicar una distancia mayor.