Translation of "Auront" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Auront" in a sentence and their spanish translations:

- Ils auront peur.
- Elles auront peur.

Tendrán miedo.

- Ils auront peur.
- Elles auront peur.
- Ils vont avoir peur.

Tendrán miedo.

Des accidents auront lieu.

Los accidentes pasarán.

Les femmes auront le dernier mot.

El hombre propone y la mujer dispone.

Quand les poules auront des dents !

¡Cuando la rana críe pelos!

Que leurs enfants auront une vie meilleure.

no creen que sus hijos tendrán una mejor vida.

auront une chance d’éviter des catastrophes majeures.

podrán evitar mayores catástrofes.

Les élèves studieux auront de bons résultats.

Los alumnos estudiosos tendrán buenos resultados.

Les premiers arrivés auront les meilleures places.

Quien sea que llegue primero tendrá los mejores asientos.

Des élections générales auront lieu en mai.

Las elecciones generales se celebrarán en mayo.

Les abeilles auront faim avant de migrer.

La abejas se vuelven hambrientas antes de emigrar.

Un nombre infime de personnes auront cette chance.

Son muy pocas las personas que tienen esa oportunidad.

Les funérailles de Tom auront lieu ce weekend.

- El funeral de Tom tendrá lugar este fin de semana.
- El funeral de Tom será este fin de semana.

Elles auront donc toutes deux un an en prison.

cada uno pasa un año en prisión.

"Non seulement ils auront dix dollars de crédit Uber,

"No solo obtendrán diez dólares en crédito de Uber,

Finalement les gens auront à regarder à travers tous

eventualmente la gente tendrá mirar a través de todos ellos

S'ils ont toujours raison et qu'ils changent, ils auront tort.

Si siempre tienen la razón y cambian, estarán equivocados.

Ils auront les outils pour déployer la science, la technologie, l'innovation.

Estarán bien equipados para implementar la ciencia, la tecnología y la innovación.

Ils veulent avoir toutes les compétences dont ils auront besoin à l'avenir.

Quieren contar con todas las habilidades que necesitarán para el futuro.

Les deux auront un sale goût, mais un seul pourrait me rendre malade.

Ambos van a saber horrible, pero solo uno me enfermará.

Une fois la nuit tombée, les otaries auront de meilleures chances de passer inaperçues.

Una vez que cae la noche, los lobos deberían tener más posibilidades de escabullirse.

Les élections de cette fin de semaine auront d'une façon ou d'une autre un impact sur ce que seront les élections de 2000.

Las elecciones de este fin de semana van a repercutir de alguna forma en lo que serán las elecciones del 2000.

Plus tôt les enfants entreront en contact avec les échecs, plus ils auront de possibilités de devenir des joueurs d'échecs expérimentés ou des joueurs d'échecs professionnels.

Cuanto antes los niños tengan contacto con el ajedrez, más posibilidades tendrán de convertirse en hábiles ajedrecistas o en ajedrecistas profesionales.

Le mariage n’est pas le plaisir, c’est le sacrifice du plaisir, c’est l’étude de deux âmes qui pour toujours désormais auront à se contenter l’une de l’autre.

El matrimonio no es placer, es el sacrificio del placer, es el estudio de dos almas que de ahora en adelante siempre tendrán que contentarse mutuamente.

Toute personne accusée d'un acte délictueux est présumée innocente jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie au cours d'un procès public où toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été assurées.

Toda persona acusada de delito tiene derecho a que se presuma su inocencia mientras no se pruebe su culpabilidad, conforme a la ley y en juicio público en el que se le hayan asegurado todas las garantías necesarias para su defensa.

Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris.

Estos son los milagros que acompañarán a aquellos que hayan creído: en mi nombre, cazarán a los demonios; hablarán nuevas lenguas; atraparán a las serpientes; si beben alguna bebida mortal, ésta no les hará ningún daño; pondrán sus manos sobre los enfermos, y los enfermos se curarán.