Translation of "Urgent" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Urgent" in a sentence and their russian translations:

C'est urgent.

Это срочно.

C'était urgent.

Это было срочно.

- Viens vite. C'est urgent.
- Venez vite. C'est urgent.

- Иди скорей. Это срочно.
- Идите скорей. Это срочно.
- Приходи скорей. Это срочно.
- Приходите скорей. Это срочно.

C'est extrêmement urgent.

Это чрезвычайно срочно.

C'est très urgent.

Это очень срочно.

Dépêchez-vous, c'est urgent.

Пожалуйста, поторопись, это срочно.

Ce n'était pas urgent.

Это было не к спеху.

Est-ce si urgent ?

- Это так срочно?
- Это настолько срочно?

- C'était urgent.
- C'était pressant.

Это было срочно.

Viens vite. C'est urgent.

Приходи скорей. Это срочно.

- Ils ont dit que c'était urgent.
- Elles ont dit que c'était urgent.

- Они сказали, что дело срочное.
- Они сказали, что это срочно.

Viens en vitesse ; c'est urgent.

- Приходи скорей, это срочно.
- Иди скорей, это срочно.

Il dit que c'est urgent.

- Он говорит, что это срочно.
- Он утверждает, что это срочно.

Il affirme que c'est urgent.

Он утверждает, что это срочно.

Est-ce vraiment si urgent ?

Это действительно так срочно?

- Mon secrétaire a dit que c'était urgent.
- Ma secrétaire a dit que c'était urgent.

- Мой секретарь сказал, что это срочно.
- Моя секретарша сказала, что это срочно.

Elle m'a envoyé un télégramme urgent.

Она прислала мне срочную телеграмму.

Il m'a envoyé un télégramme urgent.

Он послал мне срочную телеграмму.

Vite ! Tom dit que c'est urgent.

Быстрей! Том говорит, это срочно.

On a un besoin urgent d'argent.

Нам срочно нужны деньги.

Je t'avais dit que c'était urgent.

- Я сказал тебе, что это срочно.
- Я сказал вам, что это срочно.

Tom a dit que c'était urgent.

Том сказал, что это срочно.

J'ai un message urgent pour toi.

У меня для тебя срочное сообщение.

Ils ont dit que c'était urgent.

- Они сказали, что дело срочное.
- Они сказали, что это срочно.

Il y a un besoin urgent d'argent.

Срочно нужны деньги.

Le patron a dit que c'était urgent.

- Начальник сказал, что это срочно.
- Шеф сказал, что это срочно.

On a un besoin urgent de volontaires.

Срочно нужны добровольцы.

J'ai un besoin urgent d'aller aux toilettes.

- Мне нужно срочно в ванную.
- Мне нужно срочно в туалет.

Tu as un besoin urgent de vacances.

Тебе срочно нужен отпуск.

Il est urgent que je les vois.

- Мне срочно нужно их увидеть.
- Мне срочно нужно с ними увидеться.

Il y a un besoin urgent d'eau.

Срочно нужна вода.

Le patron a dit que c'était urgent !

Начальник сказал, что это срочно!

Ma secrétaire a dit que c'était urgent.

Моя секретарша сказала, что это срочно.

Alors, veuillez lui remettre cette note. C'est urgent.

Тогда передайте ему, пожалуйста, эту записку. Это срочно.

Nous interrompons ce programme pour un communiqué urgent.

Мы прерываем нашу программу для срочного сообщения.

Il y a un message urgent pour vous.

- Вам срочное сообщение.
- Тебе срочное сообщение.

On a un besoin urgent d'un nouveau système.

Существует острая необходимость в новой системе.

Il y a un besoin urgent de pilotes expérimentés.

Срочно требуются опытные пилоты.

- Le dossier n’est pas urgent.
- L'affaire ne presse pas.

Дело не срочное.

Il y a un besoin urgent de logement abordable.

Доступное жильё крайне необходимо.

Cet objectif est urgent, il est nécessaire, il est ambitieux.

Это необходимо, актуально и амбициозно.

Un hôpital du coin a un besoin urgent de l'antivenin,

Близлежащей больнице отчаянно нужно противоядие,

Il y a un besoin urgent de dons de sang.

Срочно необходимы переливания крови.

Il y a un besoin urgent de donneurs de sang.

Срочно нужны доноры крови.

Il y a un besoin urgent de nourriture et d'eau.

Срочно нужна еда и вода.

- Il y a une urgence.
- C'est urgent.
- Il y a urgence.

Это срочно.

Il y a un besoin urgent d'améliorer les conditions de vie.

Существует насущная необходимость повышения уровня жизни.

Appelle ton père, s'il te plaît. Dis-lui que c'est urgent.

- Позвони отцу, пожалуйста. Скажи ему, что это срочно.
- Позвони своему отцу, пожалуйста. Скажи ему, что это срочно.

- J'ai besoin d'urgence d'air frais.
- J'ai un besoin urgent d'air frais.

Мне срочно нужен свежий воздух.

Votre épouse est au bout du fil. Elle dit que c'est urgent.

Ваша жена на проводе. Она говорит, что это срочно.

- Il faut que j'aille d'urgence aux toilettes.
- J'ai un besoin urgent d'aller aux toilettes.

Мне надо срочно в туалет.

- Je ne peux plus me retenir de faire pipi.
- J'ai un besoin urgent d'aller pisser.

Я сейчас описаюсь.

- Nous interrompons ce programme pour un communiqué urgent.
- Nous interrompons cette émission pour une communication urgente.

Мы прерываем нашу передачу для срочного сообщения.