Examples of using "Sérieusement" in a sentence and their russian translations:
"Серьёзно?" - "Да, серьёзно".
Серьёзно?
Если серьёзно,
- Давай поговорим серьёзно.
- Давайте поговорим серьёзно.
- Поговорим серьёзно.
"Серьёзно?" - "Да, серьёзно".
- Ты серьёзно так думаешь?
- Вы серьёзно так думаете?
- Вы серьёзно?
- Вы серьёзно говорите?
Я серьёзно говорю.
- Очень в этом сомневаюсь.
- Я очень в этом сомневаюсь.
Том серьёзно занимается.
"Правда?" - "Да, правда".
- Ты всерьёз думаешь об отъезде?
- Вы всерьёз думаете пойти?
- Вы всерьёз думаете поехать?
- Ты всерьёз думаешь пойти?
- Ты всерьёз думаешь поехать?
Давай серьёзно поговорим о твоём будущем.
Ты серьёзно думаешь развестись?
Ты серьёзно так думаешь?
Нет, я серьёзно говорю.
Чувак, серьёзно.
Серьезно, не торопитесь
- Вы всерьёз думаете пойти?
- Вы всерьёз думаете поехать?
- Ты серьёзно думаешь жениться?
- Вы серьёзно думаете жениться?
- Вы серьёзно думаете пожениться?
Прилив приближается все быстрее.
Моя мать серьёзно больна.
Ты всерьёз думаешь уехать?
Серьёзно? Я ничего не заметил.
Ты это всерьёз сказал?
- Нам надо поговорить серьёзно.
- Нам надо серьёзно поговорить.
- Правда?
- На самом деле?
Давайте поговорим серьёзно о вашем будущем.
Вы серьёзно думаете развестись?
Давай серьёзно поговорим о твоём будущем.
Вы всерьёз думаете уехать?
Она не была серьёзно ранена.
Ты серьёзно думаешь развестись?
- Его машина серьёзно пострадала.
- Его автомобиль был серьёзно повреждён.
Вы серьёзно думаете купить этот старый автомобиль?
- Ты действительно собираешься не идти?
- Ты действительно не собираешься идти?
- Вы действительно собираетесь не идти?
- Вы действительно не собираетесь идти?
- Ты серьёзно?
- Ты серьёзно говоришь?
Я не шучу.
Мы должны отнестись к этому очень серьёзно.
Серьёзно, люди такие тупые.
- Нам надо серьёзно об этом подумать.
- Мы должны серьёзно об этом подумать.
Он начал заниматься всерьёз.
Серьёзно. С этим надо что-то делать.
Ей может грозить очень большая опасность.
Ты всерьез думаешь начать собственное дело?
"Он серьёзно болен?" — "Надеюсь, что нет".
Я на эту тему серьёзно не думал.
Наша образовательная система нуждается в серьёзном обновлении.
Ты говоришь это в шутку или всерьёз?
- Учись всерьёз, а то завалишь экзамен.
- Учись всерьёз, иначе завалишь экзамен.
Вы всерьёз думаете уволиться?
Мне надо всё это серьёзно обдумать.
Я серьёзно рассматриваю возможность переезда в Бостон.
Серьёзно подумай, прежде чем давать обещания.
Ты серьёзно думаешь о том, чтобы снова жениться, учитывая твой возраст?
Дей. Как мы можем бороться с этим вирусом так серьезно?
Будете учиться прилежно – можете быть уверены в сдаче экзамена.
Моя машина серьёзно пострадала в аварии.
Мне, Николай Алексеевич, нужно серьёзно поговорить с вами.
- Не принимай это всерьёз. Это шутка.
- Не воспринимай это всерьёз. Это шутка.
- Не принимайте это всерьёз. Это шутка.
- Не воспринимайте это всерьёз. Это шутка.
Я учу математику больше, чем английский.
Я уверен, что Мэри серьёзно больна.
Ты серьёзно собираешься вести машину всю ночь?
Вы серьёзно так думаете?
Ты серьезно собираешься купить компьютер в этом магазине?
Вы серьёзно думаете, что туда не пойдёте?
Ты чего смеешься? Я же серьезно говорю.
Ты начинаешь серьёзно действовать мне на нервы.
Я хотела бы, чтобы ты серьёзно подумал о наших отношениях.
Отныне ты должен заниматься прилежнее.
Усердно учитесь и учите всё, что можете.
На самом деле я смеялся до слёз над эпизодом 21.
- Его машина серьёзно пострадала.
- Его автомобиль был серьёзно повреждён.
- Его машина сильно пострадала.
Том и Мэри меня уже порядочно достали.
Я серьёзно, отпусти, а то как дам!
Я не шучу.
Моя мать серьёзно больна.
Вы серьёзно?
Кроме шуток, тебе следует обратиться к врачу по поводу твоей головной боли.
Правда?
Мне надо это как следует обдумать.
Он начал ухаживать за ней всерьёз, когда обнаружил, что у неё был другой поклонник.
- Да неужто это правда?
- На самом деле?
На кону будущее нашей компании. Последние несколько лет мы терпели большие убытки.
Вы серьёзно?