Translation of "Cherchez" in Russian

0.024 sec.

Examples of using "Cherchez" in a sentence and their russian translations:

- Vous le cherchez.
- Vous la cherchez.

Вы её ищете.

Cherchez Tom.

Поищите Тома.

- Que cherchez-vous ?
- Qu'est-ce que vous cherchez?

- Что вы ищете?
- Что Вы ищете?

Cherchez la femme !

Ищите женщину!

Que cherchez-vous ?

- Что вы ищете?
- Что Вы ищете?

Cherchez-vous quelqu'un ?

- Вы кого-то ищете?
- Вы кого-нибудь ищете?

Nous cherchez-vous ?

Вы нас ищете?

Vous le cherchez.

Вы его ищете.

Que cherchez-vous ?

- Что вы ищете?
- Что Вы ищете?

Cherchez-vous quelqu'un ?

- Вы кого-то ищете?
- Вы кого-нибудь ищете?

Vous cherchez quelqu'un ?

Вы кого-то ищете?

- Cherchez-vous quelqu'un ?
- Vous cherchez quelqu'un ?
- Êtes-vous à la recherche de quelqu'un ?
- Cherchez-vous quelqu'un ?

- Вы кого-то ищете?
- Вы кого-нибудь ищете?

Ne me cherchez pas !

Не ищите меня!

Vous cherchez un travail ?

Вы ищете работу?

Cherchez-vous quelque chose ?

Вы что-то ищете?

Vous cherchez quelque chose ?

Вы что-то ищете?

Cherchez-vous vos parents?

Вы ищете своих родителей?

Cherchez-le sur Google.

- Загугли это.
- Поищите в Гугле.
- Поищи в Гугле.
- Погугли.
- Погуглите.
- Загугли.
- Загуглите.
- Поищи это в Гугле.

Vous cherchez du travail.

Вы ищете работу.

Ne nous cherchez pas !

Не ищите нас.

- Vous cherchez quelqu'un ?
- Tu cherches quelqu'un ?
- Cherches-tu quelqu'un ?
- Cherchez-vous quelqu'un ?

- Ты кого-то ищешь?
- Вы кого-то ищете?
- Ты кого-нибудь ищешь?
- Вы кого-нибудь ищете?

- Tu me cherches ?
- Me cherchez-vous ?
- Est-ce moi que vous cherchez ?

- Ты меня ищешь?
- Вы меня ищете?

Cherchez-le, je vous prie.

Поищите его, пожалуйста.

Cherchez-la, je vous prie.

Поищите её, пожалуйста.

J'ignore ce que vous cherchez.

Я не знаю, что вы ищете.

Trouvez ce que vous cherchez,

найти то, что вы ищете,

- Que cherches-tu ?
- Que cherchez-vous ?
- Qu'est-ce que vous cherchez?
- Que cherches-tu ?
- Qu'est-ce que tu cherches ?
- Que cherchez-vous ?

- Что вы ищете?
- Что ты ищешь?
- Что Вы ищете?

Si vous cherchez dans le dictionnaire,

Если посмотреть в словаре,

Et si vous cherchez un financement,

И если тебе нужны деньги,

Cherchez ce mot dans le dictionnaire.

Поищите это слово в словаре.

- Tu me cherches ?
- Me cherchez-vous ?

Ты меня ищешь?

Est-ce moi que vous cherchez ?

Вы меня ищете?

- Qui cherchez-vous ?
- Qui cherches-tu ?

- Кого ты ищешь?
- Кого вы ищете?
- Ты кого ищешь?
- Вы кого ищете?

- Nous cherches-tu ?
- Nous cherchez-vous ?

- Ты нас ищешь?
- Вы нас ищете?

C'est le livre que vous cherchez.

Это книга, которую вы ищете.

Cherchez ce mot dans votre dictionnaire.

Поищи это слово в словаре.

Nous savons ce que vous cherchez.

Мы знаем, что вы ищете.

Cherchez le définition de ce mot.

Поищите значение этого слова.

cherchez où votre les revenus viennent,

искать, где доходы поступают,

Et si vous cherchez plus d'emails,

И если вы ищете больше писем,

- Qu'est-ce que vous cherchez?
- Que cherches-tu ?
- Qu'est-ce que tu cherches ?
- Que cherchez-vous ?

- Что вы ищете?
- Что ты ищешь?
- Что Вы ищете?

Il est précisément celui que vous cherchez.

Он именно тот, кого вы ищете.

Le voici, le livre que vous cherchez.

Вот книга, которую вы ищете.

Alors cherchez des vendeurs qui sont expérimentés.

Так что ищите продавцов которые испытаны.

Vous cherchez probablement pour un Apple MacBook.

вы, вероятно, смотрите для Apple MacBook.

Cherchez les communautés où vous pourrez vous intégrer.

Ищите сообщества, частью которых вы можете стать.

- Cherchez-vous du travail ?
- Cherches-tu du travail ?

- Ты ищешь работу?
- Вы ищете работу?

Je crois que c'est ce que vous cherchez.

- Думаю, это то, что вы ищете.
- Думаю, это то, что ты ищешь.

- Que cherches-tu exactement ?
- Que cherchez-vous exactement ?

- Что именно ты ищешь?
- Что именно вы ищете?
- Что конкретно ты ищешь?
- Что конкретно вы ищете?

- Ne nous cherche pas !
- Ne nous cherchez pas !

- Не ищите нас.
- Не ищи нас.

Je ne sais pas ce que vous cherchez.

Я не знаю, что вы ищете.

- Vous cherchez quelqu'un ?
- Tu cherches quelqu'un ?
- Êtes-vous à la recherche de quelqu'un ?
- Cherches-tu quelqu'un ?
- Cherchez-vous quelqu'un ?

- Ты кого-то ищешь?
- Вы кого-то ищете?
- Ты кого-нибудь ищешь?
- Вы кого-нибудь ищете?

- Cherche-le, je te prie.
- Cherchez-le, je vous prie.
- Cherche-la, je te prie.
- Cherchez-la, je vous prie.

- Поищи его, пожалуйста.
- Поищи её, пожалуйста.
- Поищите его, пожалуйста.
- Поищите её, пожалуйста.

Je vais dire à Tom que vous le cherchez.

Я скажу Тому, что вы его ищете.

Parce que vous avez trouvé ce que vous cherchez?

потому что вы нашли то, что искали?

Cherchez-vous quelque chose de défini ? Puis-je vous aider ?

Вы что-то определённое ищете? Я могу Вам помочь?

Ou si vous cherchez des sites plus petits, vous pouvez

Или, если вы ищете меньшие сайты, вы можете

Mais plutôt si vous l'utilisateur trouvez ce que vous cherchez.

но вместо этого, если вы пользователь найти то, что вы ищете.

Vous tapez des mots-clés, et vous cherchez des articles

вы вводите ключевые слова и вы ищете статьи

- Je ne sais pas ce que vous cherchez.
- Je ne sais pas ce que tu cherches.
- J'ignore ce que vous cherchez.
- J'ignore ce que tu cherches.

- Я не знаю, что вы ищете.
- Я не знаю, что ты ищешь.

- Cherchez les mots dans votre dictionnaire.
- Cherche les mots dans ton dictionnaire.

Посмотри эти слова в своём словаре.

- Pourquoi cherchez-vous un bison blanc ?
- Pourquoi cherches-tu un bison blanc ?

- Почему ты ищешь белого бизона?
- Зачем ты ищешь белого бизона?

- C'est le livre que tu cherches.
- C'est le livre que vous cherchez.

- Это книга, которую ты ищешь.
- Это книга, которую ты разыскиваешь.
- Это книга, которую вы ищете.

- Nous savons ce que tu cherches.
- Nous savons ce que vous cherchez.

- Мы знаем, что ты ищешь.
- Мы знаем, что вы ищете.

Et cherchez les mots-clés que vous êtes en train de classer

и искать ключевые слова что вы оцениваете

Si vous ne comprenez pas le sens d'un mot, cherchez dans le dictionnaire.

Если не понимаешь значения какого-нибудь слова, посмотри в словаре.

L'adresse que vous cherchez est à un jet de pierre de l'hôtel de ville.

Адрес, который ты ищешь, - это рядом с мэрией.

- Cherchez dans chaque pièce.
- Cherche dans chaque pièce.
- Fouillez chaque chambre.
- Inspecte chaque pièce.

Обыщите каждую комнату.

- Cherchez-vous quelque chose en particulier ?
- Est-ce que tu cherches quelque chose en particulier ?

- Вы ищете что-то конкретное?
- Ты что-то конкретное ищешь?

- J'espère que tu trouveras ce que tu cherches.
- J'espère que vous trouverez ce que vous cherchez.

- Я надеюсь, что ты найдёшь то, что ищешь.
- Я надеюсь, что вы найдёте то, что ищете.
- Надеюсь, ты найдёшь то, что ищешь.
- Надеюсь, вы найдёте то, что ищете.

Que vous cherchez à entrer dans ça va vous dire que c'est une grande niche assumer

что вы хотите попасть в это скажите, что это большая ниша

- Pourquoi ne recherches-tu pas un boulot ?
- Pourquoi est-ce que vous ne cherchez pas un travail ?

- Почему ты не ищешь работу?
- Почему вы не ищете работу?

- Ferme tes yeux un instant et cherche la réponse.
- Fermez vos yeux un instant et cherchez la réponse.

Закрой на мгновение глаза и поищи ответ.

- Que cherches-tu à prouver ?
- Que cherchez-vous à prouver ?
- Où veux-tu en venir ?
- Qu'essaies-tu de prouver ?

- Что ты пытаешься доказать?
- Что вы пытаетесь доказать?

- Est-ce que tu cherches quelque chose ?
- Cherchez-vous quelque chose ?
- Cherches-tu quelque chose ?
- Tu cherches quelque chose ?

- Вы что-нибудь ищете?
- Ты что-то ищешь?
- Вы что-то ищете?

- Cherche plus dur sur Google !
- Cherchez mieux sur Google !
- Creusez plus loin dans Google !
- Creuse plus loin dans Google !

Гугли лучше!