Examples of using "Anglais " in a sentence and their russian translations:
Вы говорите по-английски?
Вы говорите по-английски?
- Вы говорите по-английски?
- Говорите ли Вы по-английски?
Вы знаете английский?
Она говорит по-английски?
Он говорит по-английски?
- Вы говорите по-английски?
- Вы по-английски говорите?
Он говорит по-английски?
- Отвечать по-английски?
- Мне по-английски отвечать?
Разве они не англичане?
Простите, Вы говорите по-английски?
Вы говорите по-английски?
Трудно ли говорить по-английски?
Если бы я только мог говорить по-английски!
- Как эта птица называется по-английски?
- Как называется эта птица по-английски?
Как этот овощ называется по-английски?
Вы можете написать письмо по-английски?
- Вы говорите по-английски?
- Ты говоришь по-английски?
Как вы называете этот овощ по-английски?
Вы говорите по-английски?
Вы можете объясниться по-английски?
У тебя есть книга на английском?
Какие книги на английском ты прочел?
Вы знаете английский?
- Как вы называете эту птицу по-английски?
- Как эта птица называется по-английски?
- Вы говорите по-английски?
- Ты говоришь по-английски?
Здесь есть кто-нибудь, кто говорит по-английски?
Как называется эта рыба по-английски?
- Вы знаете английский?
- Ты знаешь английский?
Ты когда-нибудь раньше выступал с речью на английском языке?
Ты думаешь, как я научился говорить по-английски?
Как отличить хороший английский от плохого?
Письмо должно быть написано по-английски?
- Разве ты не говоришь по-английски?
- Вы разве не говорите по-английски?
Кто научил её говорить по-английски?
Разве было бы не здорово, если бы гендерно-нейтральные местоимения для "он" или "она" существовали в английском языке?
Сколько букв в английском алфавите?
Извините, вы говорите по-английски?