Translation of "Dessous" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Dessous" in a sentence and their portuguese translations:

- Ils vivent en-dessous.
- Elles vivent en-dessous.
- Ils vivent au-dessous.
- Elles vivent au-dessous.
- Ils vivent en bas.
- Elles vivent en bas.

- Eles moram no andar inferior.
- Elas moram no andar inferior.
- Eles moram no andar de baixo.
- Elas moram no andar de baixo.

- Ils vivent à l'étage en-dessous.
- Elles vivent à l'étage en-dessous.
- Ils vivent à l'étage du dessous.
- Elles vivent à l'étage du dessous.

Eles moram no andar de baixo.

Bras dessus bras dessous.

de braço dado

- Ils sont en bas.
- Ils sont en-dessous.
- Ils sont au-dessous.

Eles estão lá embaixo.

La mygale est tapie dessous.

Uma tarântula espalmada contra o chão.

Remplissez le formulaire ci-dessous.

Preencha o formulário seguinte.

Laissez ce commentaire ci-dessous.

Deixem um comentário abaixo.

Laissez un commentaire ci-dessous.

deixe um comentário abaixo.

Ils habitent à l'étage en dessous.

Eles vivem no andar de baixo.

Laissez ce commentaire juste ci-dessous.

Deixem um comentário logo aqui abaixo.

Laisser un commentaire juste en dessous

deixe um comentário aqui abaixo

Comme, laissez un commentaire ci-dessous.

deixe um comentário abaixo.

Et puis la description ci-dessous.

E depois a descrição embaixo.

Laisse juste un commentaire ci-dessous

simplesmente deixe um comentário abaixo

Je peux atteindre le dessous... pour l'allumer !

E posso enfiar aqui o braço para acender.

Ils tentent de rester au chaud dessous.

E lá ficam quentes, e é disso que precisam.

Il y a quelque chose là-dessous.

Veja, está algo por baixo disto.

Regardons les exemples ci-dessous, nous comprendrons.

Vejamos os exemplos abaixo, entenderemos.

Un chat apparut d'en dessous du bureau.

Um gato saiu de debaixo da mesa.

Les chaussons sont en dessous du lit.

- Os chinelos estão debaixo da cama.
- Os chinelos estão embaixo da cama.

Laisse juste un commentaire ci-dessous et

simplesmente deixe um comentário abaixo e

- Même aujourd'hui, le mercure est au-dessous de zéro.
- Même aujourd'hui, la température est au-dessous de zéro.

Mesmo hoje, a temperatura está abaixo de zero.

Ils essayent de rester au chaud là-dessous.

E lá ficam quentes e é disso que precisam.

Nous avons un signe arabe juste en dessous

temos um sinal em árabe logo abaixo

- Je déteste perdre.
- Je déteste avoir le dessous.

Eu odeio perder.

Laissez un commentaire ci-dessous si vous voulez

Deixe um comentário abaixo se você quiser

Je vais répondre à votre commentaire ci-dessous

eu vou responder seu comentário abaixo

Laisser un commentaire ci-dessous décrivant votre produit

deixe um comentário abaixo descrevendo seu produto

Laissez un commentaire ci-dessous avec vos questions,

deixe um comentário abaixo com suas perguntas.

Laissez un commentaire ci-dessous, posez vos questions,

deixe um comentário abaixo, faça suas perguntas,

Laissez une question ci-dessous dans un commentaire.

deixe-a abaixo em um comentário.

Laissez un commentaire ci-dessous, partagez votre URL,

deixe um comentário abaixo, compartilhe sua URL,

Remerciez le ciel de ne pas avoir été dessous.

Temos de agradecer aos céus por não estarmos por baixo.

Et de la passer au-dessous pour le frictionner.

passada por baixo, como uma serra de fricção.

Prétendait être un excellent réseau de tunnels en dessous

alegou ser uma excelente rede de túneis por baixo

Ils ne connaissent même pas la zone en dessous

eles nem sabem sobre a área abaixo

Même aujourd'hui, la température est au-dessous de zéro.

Mesmo hoje, a temperatura está abaixo de zero.

Ajoutez votre réponse dans le champ bleu ci-dessous.

Escreva a sua resposta no seguinte campo azul.

Veuillez remplir le formulaire ci-dessous sans rien manquer.

Por favor, preencha todo o formulário abaixo sem faltar nada.

Si votre esprit est soufflé, commentaire ci-dessous aussi.

Se você foi surpreendido, comente abaixo também.

Laissez un commentaire ci-dessous, je vais y répondre,

deixe um comentário abaixo, eu responderei

Laissez un commentaire ci-dessous, nous pouvons y répondre.

deixe um comentário abaixo, talvez nós responderemos.

Ces conseils à droite laisser un commentaire ci-dessous

essas dicas corretamente deixem um comentário abaixo

Laisser un commentaire ci-dessous et nous pouvons choisir

deixe um comentário abaixo e nós podemos escolher

Cliquez sur le bouton ci-dessous pour confirmer votre commande.

Clique no botão abaixo para confirmar seu pedido.

Elle a marché, bras dessus bras dessous, avec son père.

Ela andou de braços dados com seu pai.

Si vous avez des questions, laisser un commentaire ci-dessous.

Se você tiver dúvidas, deixe um comentário abaixo.

Si vous avez une question, laisser un commentaire ci-dessous.

Se você tiver uma pergunta, deixe um comentário abaixo.

Ou si vous êtes confus, laisser un commentaire ci-dessous,

ou se estiver confuso, deixe um comentário abaixo,

Si quelqu'un en dessous de vous sait comment faire mieux,

Se alguém numa posição inferior sabe como fazer algo melhor,

Laissez un commentaire ci-dessous avec votre produit ou service,

deixe um comentário abaixo com seu produto ou serviço,

Laissez un commentaire ci-dessous, nous ferons de notre mieux,

deixe um comentário abaixo, nós faremos nosso melhor,

Que les gens devraient utiliser, laissez un commentaire ci-dessous,

que as pessoas devem usar, deixe um comentário abaixo,

Ou si vous êtes confus, laissez un commentaire ci-dessous.

ou se ainda estiver confuso, deixe um comentário abaixo.

Laissez un commentaire ci-dessous si vous avez des questions

Deixe um comentário abaixo se você tiver qualquer pergunta

De toute façon, si vous laissez un commentaire ci-dessous,

Se você deixar um comentário abaixo

Si vous en avez un, laissez un commentaire ci-dessous,

Se vocês tiverem uma, deixem um comentário abaixo

Quand il s'agit d'invité poster, laisser un commentaire ci-dessous

quando se trata de guest posting, deixe um comentário abaixo

Si vous avez d'autres questions laissez un commentaire ci-dessous.

Se você tiver outras perguntas deixe um comentário abaixo.

Pour votre page de destination, laisser un commentaire ci-dessous

para sua landing page, deixe um comentário abaixo

Ils marchaient le long de la rue bras-dessus bras-dessous.

- Eles estavam caminhando pela rua de braços dados.
- Elas estavam caminhando pela rua de braços dados.

Pour engager un agent de commercialisation, laissez un commentaire ci-dessous,

contratar um profissional de marketing, deixe um comentário abaixo,

Laissez un commentaire ci-dessous, je vais réponds et je t'aiderai.

deixem um comentário abaixo, eu vou responder e ajudar todos vocês.

Si vous avez des questions ou commentaires, laissez-les ci-dessous.

Se você tiver qualquer pergunta ou comentários, deixe-os abaixo.

Laisse un commentaire ci-dessous, nous le lisons tous les deux,

deixem um comentário abaixo, nós dois lemos,

Si vous voulez vos questions répondu, laissez un commentaire ci-dessous.

Se você quiser que sua pergunta seja respondida, deixe um comentário abaixo.

Ou des questions, n'hésitez pas pour laisser un commentaire ci-dessous.

ou perguntas, sintam-se livres para deixar um comentário abaixo.

Les gens en dessous de dix-huit ans ne se marient pas.

As pessoas menores de 18 anos não se casam.

Sur la vidéo de la semaine prochaine, laisser un commentaire ci-dessous.

no vídeo da próxima semana, deixe um comentário abaixo.

Laisser un commentaire ci-dessous, ou si vous avez juste une question,

deixe um comentário abaixo. Ou se você simplesmente tiver uma pergunta

Laisse juste un commentaire ci-dessous, et je ferai de mon mieux

simplesmente deixe um comentário abaixo e vou fazer o meu melhor

Si vous avez des questions sur ceci, laissez un commentaire ci-dessous.

Se você tiver qualquer pergunta sobre isso, deixe um comentário abaixo.

Il y a un serpent, et tous les médicaments sont sens dessus dessous.

É uma cobra, os medicamentos foram saqueados.

On va retourner ces grosses pierres. Voyons voir ce qu'il y a dessous.

Vamos continuar a virar estes pedregulhos grandes. Vamos ver o que tem por baixo.

Alice pourra te dire qu'au Pays des merveilles, tout est sens dessus dessous.

- Alice vai te dizer que no País das Maravilhas está tudo de cabeça para baixo.
- Alice lhes dirá que no País das Maravilhas tudo é uma confusão total.
- Alice vai lhes dizer que no País das Maravilhas é tudo confuso.

Commenter ci-dessous ou si jamais vous envisagé de faire cela aimerait entendre

Deixem um comentário aqui abaixo.

Peut-être que vous avez fait des infographies, partagez-le ci-dessous aussi.

Talvez você tenha feito infográficos, compartilhe-os abaixo também.

Je ne me soucie pas de l'argent, laisse juste un commentaire ci-dessous,

eu não ligo para o dinheiro, deixe um comentário abaixo

Laissez un commentaire ci-dessous juste donc je peux voir combien de personnes

deixem um comentário abaixo para eu ver quantas pessoas

Laisse ta question ci-dessous, et peut-être que je vais le sélectionner!

deixe sua pergunta abaixo e talvez eu escolherei ela!

Et laissez un commentaire ci-dessous avec toutes les questions que vous avez,

e deixem um comentário abaixo com qualquer pergunta que vocês tiverem.

Dites-moi simplement le mot clé, ou lien dans les commentaires ci-dessous

basta me falar a palavra-chave ou o link nos comentários abaixo

- Les trois quarts des habitants du pays vivent en-dessous du niveau officiel de pauvreté.
- Les trois quarts des habitants du pays vivent au-dessous du niveau officiel de pauvreté.

Três quartos dos habitantes do país vivem abaixo do nível oficial de pobreza.

Il suffit de laisser un commentaire ci-dessous et je ferai de mon mieux

simplesmente deixem comentários abaixo e eu vou fazer o meu melhor

Laisse un commentaire ci-dessous et je suis là pour vous aider à réussir.

deixe um comentário abaixo e eu estarei lá para te ajudar a ter sucesso.

Et me retournant, juste en dessous de moi, j'ai vu ces deux yeux verts magnifiques.

e virei-me e vi estes lindos olhos verdes mesmo abaixo de mim

Veuillez remplir le formulaire ci-dessous pour commencer à discuter avec le prochain agent disponible.

Por favor, preencha o formulário abaixo para começar a conversar com o próximo agente disponível.

Sur le Q & A de la semaine prochaine jeudi vidéo, laissez un commentaire ci-dessous.

no vídeo de Perguntas e Respostas de quinta da próxima semana, deixe um comentário abaixo.

Commentaire ci-dessous, je vais répondre, je vais vous aider il y a tout ce que je peux faire pour aider

deixe um comentário abaixo, vou responder e te ajudar.

- Tom s’est caché sous la table.
- Tom s'est caché sous la table.
- Tom se cacha en dessous de la table.
- Tom est caché sous la table.

Tom se escondeu embaixo da mesa.

Un bouclier d'Abas, devenu ma conquête, / du temple par mes mains a décoré le faîte ; / et je grave au-dessous du monument guerrier : ÉNÉE AUX GRECS VAINQUEURS RAVIT CE BOUCLIER.

Penduro à porta principal do templo / um brônzeo escudo, outrora orgulho do grande Abas, / e deixo o fato registrado nestes versos: DO GREGO VENCEDOR ARREBATADO / E A APOLO POR ENEIAS CONSAGRADO.