Translation of "Machine" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Machine" in a sentence and their polish translations:

- La machine est en panne.
- Cette machine est endommagée.
- La machine est hors service.

Urządzenie jest zepsute.

- L'ordinateur est une machine complexe.
- L'ordinateur est une machine compliquée.

Komputery to skomplikowane maszyny.

La machine est défectueuse.

Urządzenie jest zepsute.

La machine est en panne.

Maszyna nie działa.

Cette machine est maintenant obsolète.

To urządzenie jest przestarzałe.

- Tu as cassé la machine à laver.
- Vous avez cassé la machine à laver.

Zepsułeś pralkę.

Le cerveau n'est qu'une machine compliquée.

Mózg jest tylko skomplikowaną maszyną.

Voilà comment il inventa la machine.

Tak oto właśnie wynalazł to urządzenie.

La machine a cessé de fonctionner.

Maszyna przestała funcjonować.

Je réparerai cette machine tout seul.

Ja sam naprawię tę maszynę.

- Nous avons acheté une nouvelle machine à laver.
- On a acheté une nouvelle machine à laver.

Kupiliśmy nową pralkę.

Il a fait réparer la vieille machine.

Dał starą maszynę do naprawy.

Je ne peux pas utiliser cette machine.

Nie potrafię obsłużyć tej maszyny.

Ne pas laver le sac à la machine.

Nie pierz marynarki w pralce.

- Elle lui demanda comment mettre la machine en marche.
- Elle lui a demandé comment mettre la machine en marche.

Zapytała go jak włączyć maszynę.

à une machine qui peut être manipulée et contrôlée.

ale maszyną, którą można manipulować i kontrolować.

Le fabricant garantit la nouvelle machine pour cinq ans.

Producent dał gwarancję na ten nowy sprzęt na pięć lat.

J'ai eu cette machine à écrire à prix cassé.

Tę maszynę do pisania kupiłem ze zniżką.

Le corps de l'homme est une sorte de machine.

Ludzkie ciało jest jakąś maszyną.

Un jour j'achèterai une machine à barbe-à-papa.

Pewnego dnia kupię maszynę do waty cukrowej.

Une réponse naturelle est de chercher à casser la machine,

trzeba naturalnie rozwalić machinę,

Imagine que tu aies une machine à remonter le temps.

Wyobraź sobie, że masz wehikuł czasu.

Tu dois maintenant travailler, tu dois repartir vers ta machine.

Powinieneś teraz pracować, powinieneś wrócić do swojej maszyny.

Peux-tu m'aider ? J'ignore comment je peux démarrer cette machine.

Czy możesz mi pomóc? Nie wiem, jak uruchomić tę maszynę.

Quelque chose ne va pas avec cette machine à laver.

Coś nie tak z tą pralką.

- Elle recula au dernier moment.
- Elle fit machine arrière au dernier moment.

Wycofała się w ostatnim momencie.

C'est une machine à tuer d'environ 140 kg. Il ne m'a pas vu.

To ważąca prawie 140 kilogramów maszyna do zabijania. Nie zauważył mnie.

La machine était trop compliquée pour que nous trouvions la cause du dérèglement.

To urządzenie jest zbyt skomplikowane, nie byliśmy w stanie znaleźć usterki.

Je ne peux pas croire que tu laves le blanc et les couleurs dans la même machine !

Nie mogę uwierzyć, że pierzesz białe i kolorowe jednocześnie.

- Vous avez vu ce que cette machine pouvait faire.
- Tu as vu ce que cet engin pouvait faire.

Widziałeś, co ta maszyna potrafi.

"Je ne peux pas réfléchir avec ce bruit", dit-elle, en fixant des yeux la machine à écrire.

"Nie mogę myśleć w tym hałasie", powiedziała, jak tylko popatrzyła na maszynę do pisania.

- Je n'arrive pas à comprendre comment faire fonctionner cet engin.
- Je n'arrive pas à comprendre comment faire fonctionner cette machine.

- Nie umiem obsługiwać tej maszyny.
- Nie rozumiem obsługi tego urządzenia.

- Y a-t-il une machine à laver dans la maison ?
- Y a-t-il un lave-linge dans la maison ?

Czy w domu jest pralka?

À six ans il avait appris à se servir d’une machine à écrire et dit au maître qu’il n’avait pas besoin d’apprendre à écrire à la main !

W wieku sześciu lat nauczył się jak używać maszyny do pisania i powiedział nauczycielowi, że nie musi uczyć się pisać ręcznie.