Translation of "Commandé" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Commandé" in a sentence and their polish translations:

- C'est Tom qui l'a commandé.
- Tom a commandé ceci.

Zamówił to Tom.

- Je n'ai pas commandé ça.
- Je n'ai pas commandé ceci.
- Je ne l'ai pas commandé.

Nie zamawiałem tego.

Qui a commandé ça ?

Kto to zamówił?

- Je vous ai commandé un verre.
- Je t'ai commandé un verre.

Zamówiłem szklankę dla ciebie.

- J'ai commandé un livre de Londres.
- J'ai commandé un livre à Londres.

Zamówiłem książkę w Londynie.

Je n'ai pas commandé ça.

Nie zamawiałem tego.

As-tu commandé le livre ?

Czy zamówiłeś tę książkę?

Il a commandé une bière.

On zamówił piwo.

J'ai commandé de nouveaux meubles.

Zamówiłem nowe meble.

Nous n'avons pas commandé ça.

Nie zamawialiśmy tego.

J'ai commandé de la pizza.

Zamówiłem pizzę.

Personne n'a commandé de pizza ici.

Nikt tutaj nie zamawiał pizzy.

Avez-vous commandé la moindre nourriture ?

- Zamawiałeś jakieś jedzenie?
- Zamawiałaś jakieś jedzenie?

J'ai commandé deux thés et trois cafés.

Zamówiłem dwie herbaty i trzy kawy.

Elle a commandé le livre en Angleterre.

Zamawia książki z Anglii.

Il a commandé une tasse de thé.

Zamówił filiżankę herbaty.

Nous avons commandé des nouveaux livres de l'étranger.

- Zamówiliśmy parę nowych książek z zagranicy.
- Zamówiliśmy nowe książki z zagranicy.

- J'ai commandé deux hamburgers.
- Je commandais deux hamburgers.

Zamówiłem dwa hamburgery.

- J'ai mangé un hamburger et en ai commandé un autre.
- J'ai mangé un hamburger et j'en ai commandé encore un.

Zjadłem hamburgera i zamówiłem drugiego.

Ce bureau est différent de celui que j'ai commandé.

Ten stół jest inny niż zamawiałem.

Je suis ici pour récupérer le produit que j'ai commandé.

Jestem tu, żeby odebrać produkt, który zamówiłem.

- Il a bu sa bière et en a commandé une autre.
- Il vida sa bière et en commanda encore une autre.

Dopił piwo i zamówił następne.