Examples of using "«jésus" in a sentence and their japanese translations:
イエスは嘆き悲しまれた。
「イエス・キリスト…」
イエスは、彼らに答えて言われた・・・。
イエスは、彼らに答えて言われた・・・。
そこにイエスの母もいた。
イエス・キリストは私の救い主です。
イエスはマリアから生まれた。
イエス・キリストは私の救い主です。
- キリスト教徒はキリストの存在を信じている。
- キリスト教徒はイエス・キリストを信じている。
そこにイエスの母もいた。
「あなたはイスラエルの教師でしょう」とイエスはいった。
そこにイエスの母もいた。
イエスが歩いていかれるのを見て、言った・・・。
イエスですら もう一方の頰を差し出しなさいと話した時
イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
その翌日、イエスはガリラヤに行こうとされた。
イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
- イエスはナタナエルが自分の方に来るのを見て、彼について言われた「見よ、あの人こそ、ほんとうのイスラエル人である。その心には偽りがない」。
- イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。
まずやって来たのはケルト族で、紀元前600年のことでした。
ソクラテスの生と死が賢人の生と死だというなら、イエスの生と死は神の生と死である。