Translation of "T'a" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "T'a" in a sentence and their italian translations:

- Elle t'a rétrogradé.
- Elle t'a déclassé.
- Elle t'a reléguée.
- Elle t'a rétrogradée.

- Ti ha degradato.
- Ti ha degradata.
- Vi ha degradati.
- Vi ha degradate.
- L'ha degradato.
- L'ha degradata.
- Lei ti ha degradato.
- Lei ti ha degradata.
- Lei vi ha degradati.
- Lei vi ha degradate.
- Lei l'ha degradato.
- Lei l'ha degradata.

- Qui t'a frappé ?
- Qui t'a frappée ?
- Qui t'a battu ?
- Qui t'a battue ?

Chi ti ha colpito?

- Tom t'a attendu.
- Tom t'a attendue.

Tom ti stava aspettando.

- « Qui t'a aidé ? » « Tom. »
- « Qui t'a aidée ? » « Tom. »

Chi ti stava aiutando?" - "Tom".

On t'a trompé.

- Sei stato ingannato.
- Tu sei stato ingannato.
- Sei stata ingannata.
- Tu sei stata ingannata.
- È stata ingannata.
- Lei è stata ingannata.
- È stato ingannato.
- Lei è stato ingannato.
- Siete stati ingannati.
- Voi siete stati ingannati.
- Siete state ingannate.
- Voi siete state ingannate.

On t'a oubliée.

- Ci siamo scordati di te.
- Ci siamo scordate di te.
- Ci siamo dimenticati di te.
- Ci siamo dimenticate di te.
- Ti abbiamo dimenticata.

Quelqu'un t'a vu.

Qualcuno ti ha visto.

Il t'a attendu.

Ti ha aspettato.

Il t'a attendue.

Ti ha aspettata.

Qui t'a créé ?

- Chi ti ha creato?
- Chi ti ha creata?
- Chi l'ha creato?
- Chi l'ha creata?
- Chi vi ha creati?
- Chi vi ha create?

Tom t'a choisi.

Tom ha scelto te.

Elle t'a trahie.

Ti ha tradito.

- Cela t'a-t-il plu ?
- Cela t'a-t-il amusé ?

- Ti è piaciuto?
- Vi è piaciuto?
- Le è piaciuto?
- A te è piaciuto?
- A voi è piaciuto?
- A lei è piaciuto?

- Quelqu'un t'a laissé un message.
- On t'a laissé un message.

Ti hanno lasciato un messaggio.

- Qui t'a forcé à faire ça ?
- Qui t'a forcé à faire cela ?
- Qui t'a forcé à le faire ?
- Qui t'a forcée à faire ça ?
- Qui t'a forcée à faire cela ?
- Qui t'a forcée à le faire ?

Chi ti ha costretto a farlo?

Tom t'a sous-estimé.

Tom ti ha sottovalutato.

Personne ne t'a cru.

Nessuno ti credeva.

- Où l'abeille t'a-t-elle piqué ?
- Où l'abeille t'a-t-elle piquée ?

Dove ti ha punto l'ape?

Et personne ne t'a aidé ?

E nessuno ti ha aiutato?

Qui t'a raconté cette histoire?

Chi ti ha raccontato questa storia?

Tom t'a fait du mal ?

- Tom ti ha fatto del male?
- Tom vi ha fatto del male?
- Tom le ha fatto del male?

Il t'a vraiment dit ça ?

Davvero ti ho detto questo?

Tom ne t'a pas vu.

- Tom non l'ha visto.
- Tom non l'ha vista.
- Tom non ti ha visto.
- Tom non ti ha vista.
- Tom non vi ha visti.
- Tom non vi ha viste.

Qui t'a remis la lettre ?

Chi ti ha dato la lettera?

Qui t'a appris cette chanson ?

Chi ti ha insegnato questa canzone?

- Et personne ne t'a aidé ?
- Et personne ne t'a aidée ?
- Et personne ne t'aida ?

E nessuno ti ha aiutato?

- Et personne ne t'a aidé ?
- Et personne ne t'a aidée ?
- Et personne ne t'aide ?

E nessuno ti ha aiutato?

Qu'est-ce qui t'a amené ici ?

- Che cosa ti ha portato qui?
- Che cosa vi ha portato qui?

Qu'est-ce qui t'a amené ici ?

- Cosa ti ha fatto venire qui?
- Cosa vi ha fatto venire qui?
- Cosa l'ha fatto venire qui?

Personne ne t'a forcé à m'aider.

- Nessuno ti ha forzato ad aiutarmi.
- Nessuno ti ha forzata ad aiutarmi.

Un insecte t'a-t-il piqué ?

Un insetto ti ha punto?

Aucun de nous ne t'a appelé.

Nessuno di noi ti ha chiamato.

Qu'est-ce que t'a montré Tom ?

Cosa ti ha mostrato Tom?

Qui t'a dit qu'il est mort?

- Chi ti ha detto che è morto?
- Chi vi ha detto che è morto?
- Chi le ha detto che è morto?

- Qui est-ce qui vous a dit ça ?
- Qui t'a dit cela ?
- Qui t'a dit ça ?

- Chi te l'ha detto?
- Chi ve l'ha detto?
- Chi gliel'ha detto?

- Ce que t'a dit Tom n'était pas vrai.
- Ce que t'a dit Tom était un mensonge.

Ciò che ti ha detto Tom non è vero.

Qui t'a aidé à compléter le schéma ?

Chi ti ha aiutato a completare lo schema?

Qu'est-ce qui t'a fait changer d'avis ?

- Cosa ti ha fatto cambiare idea?
- Cosa vi ha fatto cambiare idea?
- Cosa le ha fatto cambiare idea?

- Qui t'a appelé ?
- Qui vous a appelé ?

Chi ti ha chiamato?

- Tom vous a appelé.
- Tom t'a appelé.

- Tom ti ha chiamato.
- Tom ti ha chiamata.
- Tom vi ha chiamati.
- Tom vi ha chiamate.
- Tom l'ha chiamato.
- Tom l'ha chiamata.

- Tom t'a vu.
- Tom vous a vu.

- Tom l'ha visto.
- Tom l'ha vista.
- Tom ti ha visto.
- Tom ti ha vista.
- Tom vi ha visti.
- Tom vi ha viste.

Tom t'a-t-il brisé le cœur ?

- Tom ti ha spezzato il cuore?
- Tom ti ha infranto il cuore?

- Il t'a menti.
- Il vous a menti.

- Ti ha mentito.
- Vi ha mentito.
- Le ha mentito.
- Lui ti ha mentito.
- Lui vi ha mentito.
- Lui le ha mentito.

- Elle t'a menti.
- Elle vous a menti.

- Ti ha mentito.
- Lei ti ha mentito.
- Vi ha mentito.
- Lei vi ha mentito.
- Le ha mentito.
- Lei le ha mentito.

Qu'est-ce qui t'a mis en colère ?

Cosa ti ha fatto arrabbiare?

Elle t'a donné son numéro de téléphone ?

- Ti ha dato il suo numero di telefono?
- Lei ti ha dato il suo numero di telefono?

Qui t'a dit de me dire ça ?

Chi ti ha detto di dirmi questo?

Quiconque t'a-t-il vu entrer ici ?

Qualcuno ti ha vista entrare qui?

Cela t'a-t-il déjà traversé l'esprit ?

Ti è mai venuto in mente?

- T'a-t-il touché ?
- Vous a-t-il touché ?
- Vous a-t-il touchée ?
- T'a-t-il touchée ?

- Ti ha toccato?
- Ti ha toccata?
- L'ha toccato?
- L'ha toccata?
- Vi ha toccati?
- Vi ha toccate?

Qu'est-ce qui t'a conduit à croire cela ?

- Cosa ti ha portato a crederci?
- Cosa vi ha portato a crederci?
- Cosa le ha portato a crederci?

Qu'est-ce qui t'a mis si en colère ?

- Cosa ti ha fatto arrabbiare così tanto?
- Cosa vi ha fatto arrabbiare così tanto?

Qui t'a dit que je parlais de toi ?

Chi ti ha detto che parlavo di te?

Qu'est-ce que Tom t'a offert à Noël ?

- Cosa ti ha preso Tom per Natale?
- Che cosa ti ha preso Tom per Natale?
- Cosa vi ha preso Tom per Natale?
- Che cosa vi ha preso Tom per Natale?
- Cosa le ha preso Tom per Natale?
- Che cosa le ha preso Tom per Natale?

Je t'aime comme personne ne t'a jamais aimée.

Ti amo come mai nessuno ti mai ha amato.

Est-ce que Tom t'a appelé hier soir ?

Tom ti ha telefonato ieri sera?

- T'a-t-on dit pourquoi nous ne t'avons pas embauché ?
- T'a-t-on dit pourquoi nous ne t'avons pas embauchée ?

Ti hanno detto perché non ti abbiamo assunto?

- Il vous a tout sacrifié.
- Il t'a tout sacrifié.

- Ha sacrificato tutto per te.
- Lui ha sacrificato tutto per te.
- Ha sacrificato tutto per voi.
- Lui ha sacrificato tutto per voi.
- Ha sacrificato tutto per lei.
- Lui ha sacrificato tutto per lei.

- Qui t'a fait ça ?
- Qui vous a fait ceci ?

- Chi ti ha fatto questo?
- Chi vi ha fatto questo?
- Chi le ha fatto questo?

- Qui vous a invité ici ?
- Qui t'a invité ici ?

- Chi ti ha invitato qui?
- Chi ti ha invitata qui?
- Chi l'ha invitato qui?
- Chi l'ha invitata qui?
- Chi vi ha invitati qui?
- Chi vi ha invitate qui?

- Qui d'autre vous a aidé ?
- Qui d'autre t'a aidé ?

- Chi altro ti ha aiutato?
- Chi altro ti ha aiutata?
- Chi altro l'ha aiutato?
- Chi altro l'ha aiutata?
- Chi altro vi ha aiutati?
- Chi altro vi ha aiutate?

Bon, au moins, il t'a dit qu'il est vivant.

Beh, almeno ti ha detto che è vivo.

- Qui t'y a envoyé ?
- Qui t'a envoyée là-bas ?

Chi ti ha mandato lì?

Tom t'a-t-il dit qu'il apprenait le français ?

- Ti ha detto Tom che sta studiando il francese?
- Vi ha detto Tom che sta studiando il francese?
- Le ha detto Tom che sta studiando il francese?

Je ne comprends pas pourquoi Tom t'a amené ici.

Non capisco perché Tom ti abbia portato qui.

- Elle t'a trahi.
- Elle vous a trahi.
- Elle vous a trahies.
- Elle vous a trahis.
- Elle vous a trahie.
- Elle t'a trahie.

- Ti ha tradito.
- Lei ti ha tradito.

- Qui t'a recruté ?
- Qui vous a recruté ?
- Qui t'a recrutée ?
- Qui vous a recrutée ?
- Qui vous a recrutés ?
- Qui vous a recrutées ?

- Chi ti ha assunto?
- Chi ti ha assunta?
- Chi l'ha assunto?
- Chi l'ha assunta?
- Chi vi ha assunti?
- Chi vi ha assunte?

- Quelqu'un t'a vu.
- Quelqu'un t'a vue.
- Quelqu'un vous a vu.
- Quelqu'un vous a vue.
- Quelqu'un vous a vues.
- Quelqu'un vous a vus.

- Qualcuno ti ha visto.
- Qualcuno ti ha vista.
- Qualcuno l'ha visto.
- Qualcuno l'ha vista.
- Qualcuno vi ha visti.
- Qualcuno vi ha viste.

T'a-t-on dit pourquoi nous ne t'avons pas embauché ?

Ti è stato detto perché non ti abbiamo assunto?

- As-tu aimé le film ?
- Le film t'a-t-il plu ?

Ti è piaciuto il film?

- T'a-t-on tiré dessus ?
- Vous a-t-on tiré dessus ?

- Ti hanno sparato?
- Vi hanno sparato?
- Le hanno sparato?
- Ti spararono?
- Vi spararono?
- Le spararono?

- Que vous a offert Tom ?
- Qu'est-ce que Tom t'a offert ?

- Cosa ti ha offerto Tom?
- Cosa vi ha offerto Tom?
- Cosa le ha offerto Tom?

- Qui t'a enseigné le français ?
- Qui vous a enseigné le français ?

- Chi ti ha insegnato il francese?
- Chi vi ha insegnato il francese?
- Chi le ha insegnato il francese?

- T'a-t-il fait ça ?
- Vous a-t-il fait ça ?

- Ti ha fatto questo?
- Vi ha fatto questo?
- Le ha fatto questo?

- Qui vous a parlé de moi ?
- Qui t'a parlé de moi ?

Chi ti ha parlato di me?

- Qui t'a appris à nager ?
- Qui vous a appris à nager ?

- Chi ti ha insegnato a nuotare?
- Chi vi ha insegnato a nuotare?
- Chi le ha insegnato a nuotare?

Qui t'a aidé à installer ce nouveau logiciel sur ton ordinateur ?

- Chi ti ha aiutato a installare questo nuovo software sul tuo computer?
- Chi ti ha aiutato a installare questo nuovo programma sul tuo computer?

T'as eu de la chance parce qu'il ne t'a pas mordu.

Hai avuto fortuna ché non t'ha morso.

- Où l'abeille t'a-t-elle piqué ?
- Où l'abeille t'a-t-elle piquée ?
- Où l'abeille vous a-t-elle piqué ?
- Où l'abeille vous a-t-elle piquée ?

- Dove ti ha punto l'ape?
- Dove vi ha punto l'ape?
- Dove l'ha punto l'ape?

- Est-ce qu'on t'a réveillé ?
- Est-ce que nous vous avons réveillée ?

- Ti abbiamo svegliato?
- Ti abbiamo svegliata?
- Vi abbiamo svegliati?
- Vi abbiamo svegliate?
- L'abbiamo svegliato?
- L'abbiamo svegliata?

- Tom t'aimait.
- Tom vous aimait.
- Tom t'a aimé.
- Tom vous a aimé.

- Tom ti amava.
- Tom vi amava.
- Tom la amava.

- Qui t'a envoyé ici ?
- Qui t'a envoyée ici ?
- Qui vous a envoyé ici ?
- Qui vous a envoyée ici ?
- Qui vous a envoyés ici ?
- Qui vous a envoyées ici ?

- Chi ti ha mandato qui?
- Chi ti ha mandata qui?
- Chi vi ha mandati qui?
- Chi vi ha mandate qui?
- Chi l'ha mandato qui?
- Chi l'ha mandata qui?

- T'a-t-il dit quoi faire ?
- Vous a-t-il dit quoi faire ?

- Ti ha detto cosa fare?
- Lui ti ha detto cosa fare?
- Vi ha detto cosa fare?
- Lui vi ha detto cosa fare?
- Le ha detto cosa fare?
- Lui le ha detto cosa fare?

- Qui t'a invité à la fête ?
- Qui vous a invité à la fête ?

- Chi ti ha invitato alla festa?
- Chi ti ha invitata alla festa?
- Chi vi ha invitati alla festa?
- Chi vi ha invitate alla festa?
- Chi l'ha invitato alla festa?
- Chi l'ha invitata alla festa?

- Qui t'a poussé dans la piscine ?
- Qui vous a poussé dans la piscine ?

- Chi ti ha spinto nella piscina?
- Chi ti ha spinta nella piscina?
- Chi l'ha spinto nella piscina?
- Chi l'ha spinta nella piscina?
- Chi vi ha spinti nella piscina?
- Chi vi ha spinte nella piscina?

- Un insecte vous a-t-il piqué ?
- Un insecte t'a-t-il piqué ?

Un insetto ti ha punto?

- Le film t'a-t-il plu ?
- Le film vous a-t-il plu ?

- Ti è piaciuto il film?
- Vi è piaciuto il film?
- Le è piaciuto il film?

- Il vous a peut-être compris de travers.
- Il t'a peut-être mal compris.

Potrebbe averti capito male.

- Que t'as offert Tom pour Noël ?
- Qu'est-ce que Tom t'a offert à Noël ?

- Cosa ti ha dato Tom per Natale?
- Che cosa ti ha dato Tom per Natale?
- Cosa vi ha dato Tom per Natale?
- Che cosa vi ha dato Tom per Natale?
- Cosa le ha dato Tom per Natale?
- Che cosa le ha dato Tom per Natale?

- Est-ce que Tom t'a parlé de Mary ?
- Tom vous-a-il parlé de Mary ?

- Tom ti ha parlato di Mary?
- Tom vi ha parlato di Mary?
- Tom le ha parlato di Mary?