Translation of "Soins" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Soins" in a sentence and their italian translations:

Ou de soins médicaux,

né cure mediche,

- Je laisse cela à tes soins.
- Je laisse cela à vos soins.

- Te lo lascio.
- Ve lo lascio.
- Glielo lascio.

En attendant les soins médicaux.

finché non arrivano i soccorsi.

J'ai besoin de premiers soins.

- Mi serve del primo soccorso.
- Ho bisogno del primo soccorso.

Tom est en soins intensifs.

Tom è in terapia intensiva.

Pour moi, les soins à domicile fonctionnent.

e per me, la sanità domiciliare funziona.

Ce patient a besoin de soins constants.

Questo paziente ha bisogno di cure costanti.

Mais beaucoup de personnes âgées évitent les soins,

Ma ci sono molti anziani che evitano le cure

Parle des services de soins de santé du patient.

parla del servizio sanitario dei pazienti.

Mais vous me direz : « Les soins à domicile, Niels--

Va bene la sanità a domicilio, Niels --

Comment le manque d'accès à des soins sûrs et abordables

come la mancanza di accesso a cure mediche sicure ed economiche

La chatte a catalysé tout l’amour et les soins d’Alain.

La gatta ha catalizzato tutto l'amore e le cure di Alain.

Je suis arrivée aux soins intensifs, sous la lumière blanche des néons.

e arrivai nella luce intensa della terapia intensiva,

Les soins à domicile dans le monde augmentent de 10% chaque année.

Le cure domiciliari crescono del 10 per cento annuo

Les récentes avancées de la médecine introduiront un nouvel âge dans les soins médicaux.

I recenti progressi della medicina daranno inizio a una nuova era nel campo delle cure mediche.

Nous suivons un cours intensif de premiers soins avant notre expédition de deux semaines en montagne.

Stiamo seguendo un corso intensivo di primo soccorso prima di fare le nostre due settimane di trekking attraverso le montagne.

La lune alors qu'un Américain sur cinq manquait de nourriture, d'abri et de soins de santé adéquats.

sulla Luna mentre un americano su cinque non aveva cibo, riparo e assistenza sanitaria adeguati.

Le vrai nom de l'« Obamacare » est : « la loi sur la protection du patient et les soins abordables »

Il vero nome dell'Obamacare è Patient Protection and Affordable Care Act.

Beaucoup d'établissements de soins se sont dotés de nouvelles installations, tels les saunas et les équipements pour l'exercice physique, dans le but d'attirer les clients.

Molte strutture sanitarie si sono dotate di nuovi strumenti, come saune e attrezzature per l'esercizio fisico, al fine di attirare i clienti.

Depuis qu'il est arrivé à Guantanamo Bay, Tom a été soumis à diverses formes de torture : privation de sommeil et de stimulation sensorielle, températures extrêmes, isolement prolongé, exposition au soleil et soins de santé limités.

Da quando Tom è arrivato a Guantanamo Bay è stato esposto a diverse forme di tortura: privazione del sonno, deprivazione sensoriale, temperature estreme, isolamento prolungato, mancanza di luce solare e assistenza sanitaria limitata.