Translation of "œufs" in Italian

0.059 sec.

Examples of using "œufs" in a sentence and their italian translations:

- Bats les œufs.
- Battez les œufs.

- Sbatti le uova.
- Sbatta le uova.
- Sbattete le uova.

- On mange des œufs.
- Nous mangeons des œufs.

- Mangiamo delle uova.
- Noi mangiamo delle uova.

- Tom a salé ses œufs.
- Tom sala ses œufs.

Tom ha salato le uova.

Regardez les petits œufs.

Piccole uova.

Les œufs de grenouille…

Quelle uova di rana.

Nous mangions des œufs.

Abbiamo mangiato delle uova.

Ce sont des œufs.

Sono uova.

J'adore les œufs durs.

Adoro le uova sode.

As-tu des œufs ?

Hai le uova?

Je veux des œufs.

- Voglio delle uova.
- Io voglio delle uova.

- Je n'aime pas les œufs.
- J'ai une aversion pour les œufs.

- Non mi piacciono le uova.
- A me non piacciono le uova.

- Mettez les œufs dans l'eau bouillante.
- Mets les œufs dans l'eau bouillante.

- Metti le uova nell'acqua che bolle.
- Metta le uova nell'acqua che bolle.
- Mettete le uova nell'acqua che bolle.

Regardez, des œufs de grenouille !

Guarda questo. Sono uova di rana.

Tous les œufs ont éclos.

Tutte quelle uova schiuse.

Je n'aime pas les œufs.

- Non mi piacciono le uova.
- A me non piacciono le uova.

Tous les œufs se gâtèrent.

- Tutte le uova andarono a male.
- Tutte le uova sono andate a male.

Tom est allergique aux œufs.

Tom è allergico alle uova.

Il n'aime pas les œufs.

- Non gli piacciono le uova.
- A lui non piacciono le uova.

Les oiseaux pondent des œufs.

Gli uccelli depongono uova.

Le prix des œufs augmente.

Il prezzo delle uova sta salendo.

Les œufs sont encore chauds.

Le uova sono ancora calde.

Les œufs sont très fragiles.

Le uova sono molto fragili.

Les tortues pondent des œufs.

- Le tartarughe depongono uova.
- Le tartarughe depongono delle uova.

Les reptiles pondent des œufs.

I rettili depongono uova.

Quels animaux pondent des œufs ?

Quali animali depongono le uova?

- Les œufs sont vendus à la douzaine.
- Les œufs se vendent à la douzaine.

Le uova si vendono a dozzine.

Nous avons apporté des œufs ici,

Abbiamo portato le uova qui,

Mon neveu est allergique aux œufs.

Mio nipote è allergico alle uova.

Ils vendent des œufs au supermarché.

Vendono delle uova al supermercato.

Ma mère a cuit dix œufs.

- Mia madre ha cucinato dieci uova.
- Mia madre ha cotto dieci uova.

Mets les œufs dans le réfrigérateur.

- Metti le uova in frigo.
- Metta le uova in frigo.

Je décore des œufs de Pâques.

- Sto pitturando uova di Pasqua.
- Io sto pitturando uova di Pasqua.
- Sto pitturando delle uova di Pasqua.
- Io sto pitturando delle uova di Pasqua.

Mettez les œufs dans l'eau bouillante.

- Metti le uova nell'acqua che bolle.
- Metta le uova nell'acqua che bolle.
- Mettete le uova nell'acqua che bolle.

- Elle fait de l'urticaire lorsqu'elle consomme des œufs.
- Elle fait de l'urticaire lorsqu'elle mange des œufs.

- Ha l'orticaria quando mangia delle uova.
- Lei ha l'orticaria quando mangia delle uova.

- Il y a des œufs dans la boîte.
- Il y a quelques œufs dans la boîte.

- Ci sono alcune uova nella scatola.
- Ci sono delle uova nella scatola.

Par exemple lorsqu'il y a des œufs.

ad esempio quando ci sono le uova.

Il aime le jambon et les œufs.

- Gli piacciono il prosciutto e le uova.
- A lui piacciono il prosciutto e le uova.

Les œufs peuvent être utilisés comme armes.

- Le uova possono essere usate come armi.
- Le uova possono essere utilizzate come armi.

Faites bouillir l'eau pour cuisiner les œufs.

Voi fate bollire l'acqua per cucinare le uova.

Il sortit les œufs un à un.

- Ha tirato fuori le uova una ad una.
- Tirò fuori le uova una ad una.

Tous ces œufs ne sont pas frais.

Non tutte queste uova sono fresche.

Des œufs. Ils sont nichés dans ces ajoncs.

Uova d'uccello. Sono annidati in questa ginestra spinosa.

Si vous avez le choix, évitez les œufs.

Quindi, se puoi scegliere, evita le uova!

Les œufs sont bon marché en cette saison.

Le uova sono a buon mercato in questa stagione.

Il y a des œufs dans la boîte.

Ci sono delle uova nella scatola.

Tu sais que je n'aime pas les œufs.

- Lo sai che non mi piacciono le uova.
- Lo sa che non mi piacciono le uova.
- Lo sapete che non mi piacciono le uova.
- Lo sa che a me non piacciono le uova.
- Lo sai che a me non piacciono le uova.
- Lo sapete che a me non piacciono le uova.

Même une poule noire pond des œufs blancs.

- Anche una gallina nera depone delle uova bianche.
- Anche una gallina nera depone uova bianche.

Mon fils n'aime pas les œufs au plat.

- A mio figlio non piacciono le uova fritte.
- A mio figlio non piace l'uovo fritto.

Il y a quelques œufs dans la boîte.

Ci sono alcune uova nella scatola.

- On ne fait pas d'omelette sans casser les œufs.
- On ne peut pas faire d'omelette sans casser des œufs.

- Non si può fare una omelette senza rompere le uova.
- Non può fare una omelette senza rompere le uova.
- Non puoi fare una omelette senza rompere le uova.
- Non potete fare una omelette senza rompere le uova.

- Ne mets pas tous tes œufs dans le même panier.
- Ne mettez pas tous vos œufs dans le même panier.

- Non mettere tutte le tue uova in un cesto.
- Non mettete tutte le vostre uova in un cesto.
- Non metta tutte le sue uova in un cesto.

Pour pondre ses propres œufs. Avec moins de prédateurs,

a deporre le uova. Con meno predatori in giro,

Elles apportent leurs œufs fertilisés dans les bas-fonds

Portano le loro uova fecondate nelle acque superficiali...

On ne fait pas d'omelette sans casser des œufs.

- Non puoi fare le omelette senza rompere le uova.
- Non potete fare le omelette senza rompere le uova.
- Non può fare le omelette senza rompere le uova.
- Non si possono fare le omelette senza rompere le uova.

On ne fait pas d'omelettes sans casser des œufs.

- Non si può fare una omelette senza rompere le uova.
- Non può fare una omelette senza rompere le uova.
- Non puoi fare una omelette senza rompere le uova.
- Non potete fare una omelette senza rompere le uova.
- Non si riesce a fare una omelette senza rompere le uova.

J'ai acheté quelques œufs et un peu de lait.

- Ho comprato delle uova e un po' di latte.
- Ho comprato alcune uova e un po' di latte.

Ken a été au supermarché pour acheter quelques œufs.

- Ken è andato al supermercato a comprare delle uova.
- Ken andò al supermercato a comprare delle uova.

Les œufs sont-ils une bonne source de protéines ?

Le uova sono una buona fonte di proteine?

Quand une guêpe pond ses œufs à l'intérieur d'une fleur,

quando una vespa depone le uova in un fiore,

L'accouplement terminé, elle va maintenant pondre ses œufs sous terre...

Dopo l'accoppiamento, la femmina va sottoterra per deporre le uova...

Dans le but de mourir exactement lorsque les œufs écloront.

e cronometrando la sua morte proprio per la schiusa delle uova.

La poule était assise sur les œufs dans le nid.

La gallina era seduta sulle uova nel nido.

Il a acheté des œufs et du lait au fermier.

- Ha comprato uova e latte da un contadino.
- Lui ha comprato uova e latte da un contadino.
- Comprò uova e latte da un contadino.
- Lui comprò uova e latte da un contadino.

On ne peut guère faire d'omelette sans casser des œufs.

Nessuno può fare un omelette senza rompere le uova.

Mais pour l'aventurier, les œufs, c'est toujours une bonne source d'énergie.

Ma per sopravvivere, le uova sono sempre una grande fonte di energia.

Elle sacrifie une grande partie de son corps pour ses œufs.

Una gran parte del suo corpo è data a quelle uova.

Comme tu vas au supermarché, profites-en pour acheter des œufs.

Visto che devi andare al supermercato, già che ci sei compra anche delle uova.

Les vaches nous donnent du lait et les poules, des œufs.

Le mucche ci danno del latte e le galline delle uova.

Dès qu'elle expulse ses œufs, les mâles libèrent des nuages de sperme.

Appena espelle le uova, i maschi rilasciano una nuvola di sperma.

Elle fournit de l'oxygène aux œufs avec son siphon et s'en occupe.

Ossigena le uova con il sifone, prendendosene cura.

Et puis Malte découvre également des œufs d'insectes sur les feuilles de chou.

E poi Malte scopre anche uova di insetti sulle foglie di cavolo.

Comment était-ce maintenant avec les feuilles de chou et les œufs d'insectes?

Com'è andata adesso con le foglie di cavolo e le uova di insetti?

Et ce n'est que dans ces fleurs qu'un papillon rare pond ses œufs,

E solo in questi fiori una farfalla rara depone le uova,

Un docteur m'a dit que manger des œufs était mauvais pour ma santé.

- Un dottore mi ha detto che mangiare uova mi faceva male.
- Un dottore mi disse che mangiare uova mi faceva male.

Une fois ses 15 œufs pondus, elle doit revenir à son point de départ.

Appena deporrà le sue 15 uova, dovrà tornare da dove è venuta.

Pour faire un gâteau, vous devez utiliser des œufs, du beurre et du sucre.

- Nel fare una torta, si devono usare uova, burro e zucchero.
- Nel fare una torta, si devono utilizzare uova, burro e zucchero.

Elle pond ses œufs tout au fond, dans le noir. On ne les voit pas.

Le uova vengono deposte nel retro, al buio. È impossibile vederle.

Nous avons des œufs à la maison. Et il n'y a généralement qu'un seul œuf.

Abbiamo le uova a casa. E di solito c'è solo un uovo.

Il fait tellement chaud qu'on pourrait faire cuire des œufs sur le capot des voitures.

- Fa così caldo che si potrebbe cuocere un uovo sul cofano di una macchina.
- Fa così caldo che si potrebbe cuocere un uovo sul cofano di un'auto.
- Fa così caldo che si potrebbe cuocere un uovo sul cofano di un'automobile.

Le vendredi, je vais au marché pour acheter des pommes de terre et des œufs.

Il venerdì vado al mercato a comprare patate e uova.

La marée emporte les œufs fertilisés loin des bouches affamées du récif, vers les eaux profondes.

La marea allontana le uova fecondate dalle bocche affamate della barriera... verso il mare aperto.

à croire que les mythes de la viande, des œufs et du lait sont les faits réels.

che le leggende su carne, uova e latticini sono i fatti su carne, uova e latticini.

En les pêchant après la libération de leurs œufs, ils ont un impact minime sur leur population.

Pescandole dopo che hanno rilasciato le uova, l'impatto sulla popolazione è ridotto.