Translation of "Humeur" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Humeur" in a sentence and their hungarian translations:

- Êtes-vous de mauvaise humeur ?
- Es-tu de mauvaise humeur ?

Rossz hangulatban vagy?

C'est une humeur passagère.

Nem sokáig tart ez nála.

Son humeur sereine s'évapora.

Derűs kedve búra változott.

Elle était de mauvaise humeur.

- Nem volt jó hangulata.
- Nem volt jó kedvében.

Il était de bonne humeur.

Jókedve volt.

Il est de mauvaise humeur.

Rossz a természete.

Elle est de mauvaise humeur.

- Maga alatt van.
- Rosszkedve van.

Tom est de bonne humeur.

Jó kedve van Tominak.

Elle est de bonne humeur.

Jó kedve van.

- Tu sembles être de mauvaise humeur aujourd'hui.
- Vous semblez être de mauvaise humeur aujourd'hui.

Úgy tűnik, ma rossz a kedved.

Il est de très mauvaise humeur.

Nagyon el van anyátlanodva.

Aujourd'hui, je suis de mauvaise humeur.

Ma rossz hangulatban vagyok.

Je suis de mauvaise humeur aujourd'hui.

- Ma rossz a hangulatom.
- Ma rossz kedvem van.

Tom est de bonne humeur aujourd'hui.

Tominak ma jó a kedve.

Il est de bonne humeur aujourd'hui.

Ma jó hangulatában van.

Je suis toujours de mauvaise humeur.

Sosincs jó hangulatom.

Mon humeur dépend totalement du temps.

- A kedvemet tökre befolyásolja az időjárás.
- A hangulatom teljesen az idő függvénye.

Je suis de bonne humeur aujourd'hui.

- Ma jó hangulatban vagyok.
- Ma jó a hangulatom.

Sa parole éveilla la bonne humeur.

Beszéde derültséget keltett.

Aujourd'hui, je suis de bonne humeur.

- Ma jó kedvem van.
- Ma jó a kedvem.

Je suis d'une humeur étrange aujourd'hui.

Ma különös hangulatban vagyok.

Marie est toujours de bonne humeur.

Máriának mindig jó a kedve.

Mon comportement le mit de mauvaise humeur.

- A viselkedésem elvette a kedvét.
- A viselkedésem lelombozta őt.

Elle déversa sur moi sa mauvaise humeur.

Kitöltötte rajtam a rosszkedvét.

Es-tu de mauvaise humeur, ou quoi ?

Rossz a kedved, vagy mi?

Pourquoi es-tu de si bonne humeur ?

- Mitől van olyan jó kedved?
- Miért van ilyen jó kedved?

Je ne suis pas de bonne humeur.

Nincs jó kedvem.

Tom était fatigué et de mauvaise humeur.

Tom fáradt volt és semmi jó kedve sem volt.

Pourquoi es-tu toujours de mauvaise humeur ?

- Miért vagy mindig búvalbaszott?
- Mitől rossz mindig a hangulatod?

Je suis de très bonne humeur aujourd'hui.

Ma igazán jó kedvem van.

Si je suis de mauvaise humeur, je chante.

Ha rossz a kedvem, elkezdek énekelni.

- Malgré leurs blessures sévères, ils étaient tous de bonne humeur.
- Malgré leurs blessures graves, ils étaient tous de bonne humeur.

Súlyos sebeik ellenére, mindannyian jókedvűek voltak.

Je ne suis pas non plus de bonne humeur.

Nekem sincs jó kedvem.

Le sourire est le meilleur remède à la mauvaise humeur.

A mosoly elmulasztja a rosszkedvet.

- Tom est joyeux.
- Tom est de bonne humeur.
- Tom est gai.

Tom vidám.

Serais-je de bonne humeur que tu me le ferais sûrement remarquer.

- Ha jó kedvem lenne, azt bizonyára észrevennéd rajtam.
- Ha jó hangulatban lennék, azt biztosan észrevennéd rajtam.

Y a-t-il un lien entre le logiciel de la fenêtre et notre humeur ?

Vagy ez attól függ, hogy az ablak szoftvere miként reagál a hangulatukra?