Translation of "Réponses" in German

0.020 sec.

Examples of using "Réponses" in a sentence and their german translations:

- Il me faut des réponses.
- J'ai besoin de réponses.

Ich benötige Antworten.

- Il donna trois mauvaises réponses.
- Il donna trois réponses fausses.
- Il donna trois réponses erronées.

Er gab drei falsche Antworten.

- Il a donné trois mauvaises réponses.
- Il donna trois mauvaises réponses.
- Il donna trois réponses fausses.

- Er gab drei falsche Antworten.
- Er hat drei falsche Antworten gegeben.

C'étaient des réponses d'adultes.

Das sind die Erwachsenen.

J'ai besoin de réponses.

Ich benötige Antworten.

Vous verrez leurs réponses.

Du wirst ihre Antworten sehen.

- Il a donné trois mauvaises réponses.
- Il donna trois réponses erronées.

- Er gab drei falsche Antworten.
- Er hat drei falsche Antworten gegeben.

- Les réponses sont toutes deux incorrectes.
- Les deux réponses sont fausses.

Beide Antworten sind falsch.

"Vos réponses au test suggèrent

"Die Antworten Ihres IATs zeigten

Les deux réponses sont correctes.

Beide Antworten sind richtig.

L'une des réponses est correcte.

Eine der Antworten ist richtig.

L'une des réponses est exacte.

Eine der Antworten ist richtig.

Il donna trois réponses fausses.

Er gab drei falsche Antworten.

Il connaît toutes les réponses.

Er kennt alle Antworten.

Les deux réponses sont justes.

Beide Antworten sind korrekt.

- J'ai donné les bonnes réponses aux questions.
- J'ai fourni les bonnes réponses aux questions.
- J'ai apporté les bonnes réponses aux questions.

Ich habe die richtigen Antworten auf die Fragen gegeben.

- J'ai donné les bonnes réponses aux questions.
- J'ai fourni les bonnes réponses aux questions.

Ich habe die richtigen Antworten auf die Fragen gegeben.

Ce sont toutes des réponses rigides.

Das sind alles starre Reaktionen.

Les réponses sont toutes deux incorrectes.

Beide Antworten sind falsch.

Il a fourni trois mauvaises réponses.

Er gab drei falsche Antworten.

Il a donné trois mauvaises réponses.

Er hat drei falsche Antworten gegeben.

Vous allez regarder les meilleures réponses,

du gehst dir die besten Antworten an,

Recherchez les réponses les plus courantes.

Suchen Sie nach den häufigsten Antworten.

Tu vas avoir beaucoup de réponses,

du wirst eine Menge Antworten bekommen,

- Tom compara ses réponses avec celles de Mary.
- Tom compara ses réponses avec celles de Marie.

Tom verglich seine Antworten mit denen von Mary.

Compare tes réponses avec celles du professeur.

Vergleiche deine Antworten mit denen des Lehrers.

Une de ces deux réponses est correcte.

Eine dieser beiden Antworten ist korrekt.

Aucune de ces deux réponses n'est correcte.

- Keine der beiden Antworten stimmt.
- Keine der beiden Antworten ist richtig.

Les questions courtes nécessitent de longues réponses.

Auf schnelle Fragen gib langsame Antworten!

Il ne donne pas de réponses satisfaisantes.

Befriedigende Antworten gibt er keine.

Je veux des réponses à mes questions.

Ich möchte Antworten auf meine Fragen.

Il n'y a pas de réponses aisées.

- Das lässt sich nicht so leicht beantworten.
- Es ist nicht leicht, Antworten zu finden.

Je ne dispose pas de ces réponses.

Ich habe diese Antworten nicht.

- Ne penses-tu pas que nous méritions quelques réponses ?
- Ne pensez-vous pas que nous méritions quelques réponses ?

Findest du denn nicht, dass du uns ein paar Antworten schuldig bist?

Aujourd'hui, nous chercherons des réponses à ces questions

Heute werden wir Antworten auf diese Fragen suchen

Fais une croix sur toutes les mauvaises réponses.

Kreuze alle falschen Antworten an.

Tom compara ses réponses avec celles de Mary.

Tom verglich seine Antworten mit denen von Mary.

Si tu ne connais pas les réponses, devine.

Wenn du die Antworten nicht kennst, dann rate.

Car on cherche des réponses dans le surnaturel,

weil wir gern Antworten im Übernatürlichen suchen,

Toutes les réponses à cette question étaient fausses.

- Alle Antworten auf diese Frage waren verkehrt.
- Alle Antworten auf diese Frage waren falsch.

Tant de questions et si peu de réponses.

So viele Fragen und so wenige Antworten.

Toutes les réponses dans votre livre sont fausses.

Alle Antworten in eurem Buch sind falsch.

Tu ne vas pas avoir de bonnes réponses

Du wirst keine guten Antworten bekommen

Pour un autre jeudi de questions et réponses.

für einen anderen Q & A Donnerstag.

écrire des réponses à chaque et chacun d'eux,

Schreiben von Antworten zu jedem und jeder einzelne,

Des réponses cérébrales plus importantes aux sons du langage,

stärker auf die Sprachlaute reagierten,

Il s'est tourné vers Bales pour obtenir des réponses.

Er wandte sich an Bales, um Antworten zu erhalten.

Dans la plupart des cas, ses réponses sont bonnes.

In den meisten Fällen sind seine Antworten richtig.

Je pense que tu seras impressionné par les réponses.

Ich denke, du wirst von den Antworten beeindruckt sein.

Je pensais que je ne connaîtrais pas les réponses.

Ich dachte, ich würde die Antworten nicht wissen.

Je veux des réponses et je les veux maintenant !

Ich will Antworten, und zwar sofort!

Selon vous, quelles étaient les six réponses en tête ?

Was glaubt ihr, was waren die Top sechs Antworten?

Et en créant des réponses sur votre propre blog

Und indem Sie Antworten auf Ihrem eigenen Blog erstellen

Mais si vous faites du vélo, vous avez les réponses,

Aber wenn Sie Radfahren können, kennen Sie die Antworten,

Et à essayer de fournir des réponses et des solutions

und die Suche nach Antworten und Lösungen

Toutes ces voix ont les réponses voulues pour leurs questions,

Alle diese Stimmen haben die Antworten auf ihre Fragen,

Toutes les réponses doivent être écrites en suivant les instructions.

Alle Antworten müssen unter Beachtung der Anweisungen geschrieben werden.

Les savants commencèrent à trouver les réponses à ces questions.

Wissenschaftler begannen Antworten auf diese Fragen zu finden.

Avant de rendre vos réponses, relisez-les encore une fois.

Bevor ihr die Antworten abgebt, lest sie noch einmal durch.

Je ne dis pas que tes réponses sont toujours fausses.

Ich sagte nicht, dass deine Antworten immer falsch sind.

Croient que l'EIIL leur offrira des réponses et un objectif.

dass ISIS ihnen Antworten und einen Lebenssinn anbietet.

Envoyez-moi vos réponses par message privé ou par courrier.

Schickt mir eure Antworten als PM oder E-Mail.

Vous trouverez les réponses à la fin de cette leçon.

Die Antworten finden Sie am Ende dieser Lektion.

Parce que vous pouvez créer un moyen réponses plus détaillées

Denn du kannst Wege schaffen ausführlichere Antworten

Vous pouvez finir par répondre avec certaines réponses en conserve,

Sie können am Ende antworten mit bestimmten vorgefertigten Antworten,

Après l'examen, nous avons comparé les réponses que nous avions écrites.

Nach der Prüfung haben wir die Antworten verglichen, die wir aufgeschrieben hatten.

Les seules réponses utiles sont celles qui posent de nouvelles questions.

Antworten sind nur dann nützlich, wenn sie neue Fragen aufwerfen.

Vous aurez différentes réponses venant de différentes personnes à ce sujet,

Sie werden auf diese Frage von verschiedenen Leuten verschiedene Antworten bekommen

Il n'y a pas de questions stupides, seulement des réponses stupides.

Es gibt keine dummen Fragen, nur dumme Antworten.

Parce que si ça a beaucoup des réponses et des votes,

weil wenn es viel hat von Antworten und Abstimmungen,

Pourquoi les femmes s'expriment-elles par énigmes mais attendent des réponses claires ?

Warum sprechen die Frauen in Rätseln, erwarten aber eindeutige Antworten auf ihre Fragen?

Il faut faire attention lorsque l'on écrit les réponses lors d'un test.

Beim Schreiben von Antworten in einem Test muss man vorsichtig sein.

Pour trouver des réponses à ces questions, nous devons d'abord examiner les roches.

Um Antworten auf diese Fragen zu finden, müssen wir zuerst die Felsen untersuchen.

Voltaire recommandait de « juger un homme plus à ses questions qu'à ses réponses ».

„Beurteile einen Menschen mehr nach seinen Fragen als nach seinen Antworten“, riet Voltaire.

Vous voulez des réponses à des questions que vous ne devriez pas poser.

- Ihr wollt Antworten auf Fragen, die ihr nicht stellen solltet.
- Sie wollen Antworten auf Fragen, die Sie nicht stellen dürften.

Ils veulent des réponses à des questions que vous ne devriez pas poser.

Sie wollen Antworten auf Fragen, die Sie nicht stellen dürften.

Nous donnons des réponses comme s'il n'y avait rien de plus beau que cela.

Wir geben Antworten, als ob es nichts Schöneres gibt.

Et nous pouvons le considérer pour la vidéo de questions-réponses de notre semaine prochaine.

und wir können darüber nachdenken unser Q & A Video der nächsten Woche.