Translation of "Magasin" in German

0.008 sec.

Examples of using "Magasin" in a sentence and their german translations:

- Va au magasin !
- Rends-toi au magasin !

Geh zum Laden!

- J'adore ce magasin.
- Je raffole de ce magasin.

Ich liebe diesen Laden.

J'adore ce magasin.

Ich liebe diesen Laden.

J'aime ce magasin.

Mir gefällt dieses Geschäft.

- Où se trouve le magasin?
- Où est le magasin?

Wo kann ich ein Kaufhaus finden?

Ce magasin est un magasin de location de vidéo.

Dieser Laden ist eine Videothek.

- Il fermait le magasin.
- Il a fermé le magasin.

Er schloss das Geschäft ab.

- Il a été au magasin.
- Il est allé au magasin.

- Er ging zum Geschäft.
- Sie ging zum Laden.
- Er ist zum Laden gegangen.
- Er ging zum Laden.

C'est un magasin honorable.

- Das ist ein angesehener Laden.
- Das ist ein seriöses Geschäft.

Je cherche un magasin.

Ich suche einen Laden.

Je possède ce magasin.

Dieser Laden gehört mir.

Tom fermait le magasin.

Tom schloss das Geschäft.

Elle fermait le magasin.

- Sie schloss die Boutique.
- Sie schloss den Laden ab.

Notre magasin est grand.

Unser Geschäft ist groß.

Le magasin est fermé.

- Das Geschäft ist geschlossen.
- Der Laden ist geschlossen.
- Der Laden hat zu.

Le magasin est ouvert.

- Das Geschäft ist geöffnet.
- Das Geschäft ist offen.

Comment est votre magasin ?

Wie ist Ihr Geschäft?

- Le magasin n'est pas ouvert aujourd'hui.
- Le magasin est fermé, aujourd'hui.

- Der Laden ist heute nicht geöffnet.
- Der Laden ist heute geschlossen.

- Viens-tu avec moi au magasin ?
- Venez-vous avec moi au magasin ?

- Gehst du mit mir in den Laden?
- Kommst du mit mir zu dem Laden?

Vous deviez aller au magasin,

musste man zu einem Laden gehen

Elle a ouvert son magasin.

Sie öffnete ihren Laden.

J'achèterai une montre au magasin.

Ich werde im Geschäft eine Uhr kaufen.

C'est un magasin bon marché.

Das ist ein günstiges Geschäft.

Le magasin est fermé, aujourd'hui.

Der Laden ist heute geschlossen.

Malheureusement, le magasin était fermé.

- Leider war das Geschäft geschlossen.
- Leider war der Laden geschlossen.

Le magasin vend des légumes.

Der Laden verkauft Gemüse.

J'attends que le magasin ouvre.

Ich warte darauf, dass der Laden öffnet.

Il est allé au magasin.

- Er ging zum Geschäft.
- Sie ging zum Laden.
- Er ging zum Laden.

Je n'apprécie pas ce magasin.

Ich mag diesen Laden nicht.

Je n'aime pas ce magasin.

Ich mag den Laden nicht.

Il a été au magasin.

Er war im Laden.

Ce magasin est bien situé.

Dieses Geschäft hat eine erstklassige Lage.

Nous gérons ce magasin ensemble.

Wir führen den Laden gemeinsam.

Le magasin vend différentes marchandises.

Der Laden verkauft verschiedene Waren.

Le magasin vend des poteries.

Der Laden verkauft Tonwaren.

Le magasin était relativement vide.

Das Geschäft war relativ leer.

Il a fermé le magasin.

Er schloss das Geschäft ab.

Mon père gère le magasin.

Mein Vater leitet das Geschäft.

Le magasin est près d'ici.

Der Laden ist in der Nähe.

Marie va dans le magasin.

Maria geht in den Laden.

Le magasin est fermé aujourd'hui.

Der Laden ist heute geschlossen.

- Le magasin n'était pas grand, si ?
- Ce n'était pas un grand magasin, si ?

Der Laden war nicht groß, oder?

Nous avons des taches d'urine tous les matins devant le magasin, derrière le magasin.

Wir haben Urinflecken jeden Morgen vor dem Laden, hinter dem Laden.

- Elle m'a vu pénétrer dans le magasin.
- Elle m'a vue pénétrer dans le magasin.

Sie sah mich den Laden betreten.

Le premier magasin qu'il a ouvert

Den ersten Laden, den er gemacht hat,

Le magasin est fermé le dimanche.

Der Laden ist am Sonntag geschlossen.

Le magasin n'est pas ouvert aujourd'hui.

- Der Laden ist heute nicht geöffnet.
- Heute ist der Laden nicht geöffnet.

Le magasin est fermé le lundi.

Das Geschäft ist montags geschlossen.

Il m'indiqua le chemin du magasin.

Er erklärte mir den Weg zu dem Geschäft.

Il dirige un magasin de chaussures.

Er betreibt ein Schuhgeschäft.

Il se précipita hors du magasin.

Er stürmte aus dem Laden.

Ce magasin est ouvert toute l'année.

Dieser Laden ist das ganze Jahr über geöffnet.

Savez-vous quand le magasin ferme ?

- Weißt du, wann der Laden schließt?
- Wisst ihr, wann der Laden zumacht?

Allons aussi dans ce magasin-là.

Lass uns auch in den Laden dort gehen.

Ce magasin a beaucoup de clients.

Jener Laden hat viele Kunden.

M. Spencer travaille dans un magasin.

Herr Spencer arbeitet in einem Geschäft.

Le magasin de jouets est fermé.

- Der Spielzeugladen ist geschlossen.
- Der Spielwarenladen ist geschlossen.

Ce magasin vend de vieux livres.

Dieser Laden verkauft alte Bücher.

Ce magasin ferme à neuf heures.

Dieses Geschäft schließt abends um neun.

C'est le magasin où il travaillait.

Es ist das Geschäft, in dem ich davor arbeitete.

Viens-tu avec moi au magasin ?

Gehst du mit mir in den Laden?

Le magasin était plein de monde.

Der Laden war rappelvoll.

Le magasin pouvait être déjà fermé.

Der Laden könnte schon geschlossen sein.

J'ai oublié de verrouiller le magasin.

- Ich vergaß, das Geschäft abzuschließen.
- Ich vergaß, den Laden abzuschließen.
- Ich habe vergessen, den Laden abzuschließen.
- Ich habe vergessen, das Geschäft abzuschließen.