Translation of "Lever" in German

0.077 sec.

Examples of using "Lever" in a sentence and their german translations:

- Tu dois te lever.
- Vous devez vous lever.

Du musst aufstehen.

- Pouvez-vous vous lever ?
- Arrivez-vous à vous lever ?

Können Sie aufstehen?

- Tu devrais te lever tôt.
- Vous devriez vous lever tôt.

Du solltest früh aufstehen.

Peux-tu te lever ?

- Kannst du aufstehen?
- Kommst du hoch?

J'aime me lever tôt.

Ich stehe gern früh auf.

Pouvez-vous vous lever ?

- Können Sie aufstehen?
- Könnt ihr aufstehen?

- Il est temps de se lever.
- Il est l'heure de se lever.

Es ist Zeit, aufzustehen.

Il m'ordonna de me lever.

Er befahl mir aufzustehen.

Je déteste me lever tôt.

Ich hasse es, früh aufzustehen.

Je viens de me lever.

Ich bin gerade aufgestanden.

Le soleil va se lever.

Bald wird die Sonne aufgehen.

Je vais lever le doigt.

Ich werde mich melden.

Quel beau lever de soleil !

Was für ein schöner Sonnenaufgang!

Tom essaye de se lever.

Tom versucht aufzustehen.

C'est l'heure de se lever !

Zeit aufzustehen!

- Ne t'embête pas à te lever.
- Ne vous embêtez pas à vous lever.

Bemühen Sie sich nicht aufzustehen!

- J'ai l'habitude de me lever tôt.
- Je suis habitué à me lever tôt.

Ich bin es gewohnt, früh aufzustehen.

- Elle eut du mal à se lever.
- Elle a eu du mal à se lever.
- Elle éprouva des difficultés à se lever.
- Elle a éprouvé des difficultés à se lever.

Das Aufstehen fiel ihr schwer.

- Tu ferais mieux de te lever tôt.
- Vous feriez mieux de vous lever tôt.

- Du solltest lieber früher aufstehen.
- Ihr solltet lieber früh aufstehen.
- Sie sollten lieber früh aufstehen.

- Elle est habituée à se lever tôt.
- Elle a l'habitude de se lever tôt.

- Sie ist frühes Aufstehen gewohnt.
- Sie ist es gewohnt, früh aufzustehen.

- Vous n'avez pas besoin de vous lever.
- Tu n'as pas besoin de te lever.

- Du brauchst nicht aufzustehen.
- Ihr braucht nicht aufzustehen.
- Du brauchst nicht extra aufzustehen.

- Vous auriez dû vous lever plus tôt.
- Tu aurais dû te lever plus tôt.

Du hättest früher aufstehen sollen.

- Je me suis réveillé au lever du soleil.
- Je me suis réveillée au lever du soleil.
- Je me réveillai au lever du soleil.

Ich wachte bei Sonnenaufgang auf.

Il a essayé de se lever.

Er versuchte aufzustehen.

Il essaya de se lever tôt.

Er versuchte, früh aufzustehen.

C'est bon de se lever tôt !

Es ist gut, früh aufzustehen.

J'ai l'habitude de me lever tôt.

Ich bin es gewohnt, früh aufzustehen.

Il est l'heure de te lever.

Es ist Zeit für dich, aufzustehen.

Je n'arrive pas à me lever.

Ich kann nicht aufstehen.

Elle eut peine à se lever.

Sie bemühte sich aufzustehen.

Il est temps de se lever.

- Es ist Zeit, aufzustehen.
- Es ist Zeit aufzustehen!

J'ai assisté au lever du soleil.

Ich habe den Sonnenaufgang gesehen.

Tom aida Marie à se lever.

Tom half Maria aufzustehen.

Je dois me lever tôt demain.

Ich muss morgen früh aufstehen.

Tu dois te lever et t'habiller.

Du musst aufstehen und dich anziehen.

- Tu dois te lever un peu plus tôt.
- Vous devez vous lever un peu plus tôt.

Sie müssen etwas früher aufstehen.

- Je ne peux pas lever mon bras droit.
- Je ne peux pas lever le bras droit.

- Ich kann meinen rechten Arm nicht heben.
- Ich kann den rechten Arm nicht heben.

- Tu n'es pas obligé de te lever si tôt.
- Tu n'es pas obligée de te lever si tôt.
- Vous n'êtes pas obligé de vous lever si tôt.
- Vous n'êtes pas obligée de vous lever si tôt.
- Vous n'êtes pas obligés de vous lever si tôt.
- Vous n'êtes pas obligées de vous lever si tôt.

Du brauchst nicht so früh aufzustehen.

Nous pouvons lever le voile des ténèbres.

...den Schleier der Dunkelheit lüften.

Il est trop tôt pour se lever.

Es ist zu früh, um aufzustehen.

Je ne voulais pas me lever tôt.

Ich wollte nicht früh aufstehen.

Tom déteste se lever tôt le matin.

Tom hasst es, morgens früh aufzustehen.

Mon père aime bien se lever tôt.

Mein Vater steht gerne früh auf.

Elle est habituée à se lever tôt.

- Sie ist frühes Aufstehen gewohnt.
- Sie ist es gewohnt, früh aufzustehen.

J'ai essayé de lever tous les doutes.

Ich versuchte alle Zweifel zu beseitigen.

Vous n'avez pas besoin de vous lever.

Du brauchst nicht aufzustehen.

J'essaie de me lever à six heures.

Ich versuche, um sechs Uhr aufzustehen.

Tu dois te lever à six heures.

Du musst um sechs aufstehen.

Il va devoir se lever tôt demain.

Er wird morgen früh aufstehen müssen.

Le professeur m'a dit de me lever.

- Der Lehrer befahl mir, aufzustehen.
- Die Lehrerin befahl mir, aufzustehen.

Je vais probablement me lever tôt demain.

- Ich werde morgen wahrscheinlich früh aufstehen.
- Ich werde morgen wohl früh aufstehen.

On aurait dû se lever plus tôt.

Wir hätten früher aufstehen sollen.

Veuillez lever le doigt avant de parler.

- Bitte zeig auf, bevor du sprichst.
- Bitte zeigen Sie auf, bevor Sie sprechen.
- Bitte zeigt auf, bevor ihr sprecht.
- Bitte melde dich, bevor du sprichst.

Je ne parviens pas à me lever.

Ich kann nicht aufstehen.

Il a essayé de se lever tôt.

Er versuchte, früh aufzustehen.

Je n'ai pas envie de me lever.

Ich möchte nicht aufstehen.

Devons-nous nous lever tôt demain matin?

Müssen wir morgens früh aufstehen?

Il est habitué à se lever tôt.

Er ist es gewohnt, früh aufzustehen.