Translation of "D'encre" in German

0.003 sec.

Examples of using "D'encre" in a sentence and their german translations:

Je n'avais plus d'encre.

Mir ging die Tinte aus.

Le stylo n'a plus d'encre.

Dem Füller ist die Tinte ausgegangen.

Mon stylo n'a plus d'encre.

In meinem Füller ist keine Tinte mehr.

Ce stylo n'a plus d'encre.

Dieser Stift hat keine Tinte mehr.

Mon stylo est à court d'encre.

In meinem Füller ist keine Tinte mehr.

Il n'y a bientôt plus d'encre.

Es gibt bald keine Tinte mehr.

Mon imprimante est à court d'encre.

Es ist kaum noch Tinte in meinem Drucker.

Veuillez remplacer la cartouche d'encre vide de l'imprimante.

Bitte ersetzen Sie die leere Tintenpatrone im Drucker.

Veuillez changer la cartouche d'encre vide dans l'imprimante.

Bitte ersetzen Sie die leere Tintenpatrone im Drucker.

Cette tache d'encre ne veut pas s'en aller.

Dieser Tintenfleck will nicht rausgehen.

Je n'ai plus d'encre dans mon stylo à bille.

Meinem Kuli ist gerade die Tinte ausgegangen.

Son humour noir d'encre n'est pas toujours bien accueilli.

Sein rabenschwarzer Humor kommt nicht bei jedem gut an.

Si c'est le cas, j'ajoute quelques lignes d'encre pour connecter --

Wenn ja, verbinde ich es nur mit ein paar Tintenlinien --

- Tom s'inquiète de trop.
- Tom se fait un sang d'encre.

Tom macht sich zu viele Sorgen.

Je ne pense pas que ces taches d'encre vont partir.

Ich glaube nicht, dass diese Tintenflecken rausgehen.

Il y avait des taches d'encre sur la couverture du livre.

Auf dem Buchumschlag befanden sich ein paar Tintenkleckse.

Dans le ciel nocturne noir d'encre, il n'y avait pas d'étoile.

Der pechschwarze Nachthimmel hatte keine Sterne.

Les imprimantes laser sont généralement moins chères à entretenir que les imprimantes à jet d'encre.

Laserdrucker sind in der Regel günstiger im Unterhalt als Tintenstrahldrucker.

Le langage de programmation « Whitespace » réduit la consommation d'encre, lors de l'impression des sources, à un minimum absolu.

Die Programmiersprache „Whitespace“ reduziert den Tintenverbrauch beim Ausdrucken des Quelltextes auf ein absolutes Minimum.

Il ne viendra à l'esprit d'aucune personne sensée de vouloir ôter des taches d'encre avec de l'encre, des taches d'huile avec de l'huile. Seul le sang doit être, encore et toujours, lavé par le sang.

Keinem vernünftigen Menschen wird es einfallen, Tintenflecken mit Tinte, Ölflecken mit Öl wegwaschen zu wollen. Nur Blut soll immer wieder mit Blut abgewaschen werden.