Translation of "Camion" in German

0.155 sec.

Examples of using "Camion" in a sentence and their german translations:

- J’ai conduit un camion.
- J'ai conduit un camion.

Ich habe einen Lastwagen gefahren.

Quel gros camion !

- Was für ein großer Lastwagen!
- Was für ein großer Laster!
- Was für ein großer Lkw!

J'ai un camion.

- Ich habe einen Laster.
- Ich habe einen Lastwagen.

- À qui est ce camion ?
- C'est le camion de qui ?

- Wessen Fernlastwagen ist das?
- Wem gehört dieser Fernlastwagen?

Attention ! Un camion arrive !

Vorsicht! Ein Lastwagen kommt!

Je conduis un camion.

Ich fahre einen Lastwagen.

J'aime bien ton camion.

Ich mag deinen Laster.

Tu conduisais un camion.

Du fuhrst einen Lastwagen.

Tom conduit un camion.

- Tom fährt Lkw.
- Tom fährt einen Lastwagen.

Il est dans l'autre camion.

Er ist im anderen Lastwagen.

À qui est ce camion ?

Wessen LKW ist dies?

Nous aimons bien ton camion.

Wir mögen deinen Lastwagen sehr.

Elle aime bien ton camion.

Sie mag deinen Lastwagen sehr.

Il aime bien ton camion.

Er mag deinen Lastwagen sehr.

Il a un grand camion.

Er hat einen großen Lastwagen.

Un camion bloquait le pont.

Ein LKW blockierte die Brücke.

- Je suis habitué à conduire un camion.
- Je suis habituée à conduire un camion.

Ich bin es gewohnt, einen Lastwagen zu fahren.

- Ils se sont acheté un camion d'occasion.
- Elles se sont acheté un camion d'occasion.

Sie kauften sich einen gebrauchten LKW.

La voiture a heurté le camion.

Das Auto stieß mit dem LKW zusammen.

Attention ! Voici un camion qui arrive !

Pass auf! Da kommt ein Lkw!

Au coin, arriva un gros camion.

Um die Ecke kam ein großer Lastwagen.

Le camion a percuté une voiture.

Der Lastwagen stieß in ein Auto.

Un camion a percuté le chien.

- Ein Lastwagen hat den Hund angefahren.
- Ein Lkw fuhr den Hund an.

C'est le camion des frères Martin.

Es ist der Lastwagen der Gebrüder Martin.

Le camion s'enlisa dans le sable.

Der Lastwagen steckte im Sand fest.

Notre bus a percuté un camion.

Unser Bus ist mit einem Lastwagen zusammengestoßen.

Je suis un chauffeur de camion.

- Ich bin Lastwagenfahrer.
- Ich bin Lasterfahrer.
- Ich bin Lastwagenfahrerin.
- Ich bin Lasterfahrerin.

De quelle couleur est ton camion ?

- Welche Farbe hat dein Laster?
- Welche Farbe hat dein Lastwagen?

Tu t'es acheté un camion d'occasion.

Du kauftest dir einen gebrauchten LKW.

Elle s'est acheté un camion d'occasion.

Sie kaufte sich einen gebrauchten LKW.

Marie s'est acheté un camion d'occasion.

Mary kaufte sich einen gebrauchten LKW.

Le camion avait quelques problèmes d'embrayage.

Der Laster hatte einen Kupplungsschaden.

Ce camion a besoin d'être réparé.

Dieser LKW hat eine Reparatur nötig.

Tom s'est acheté un camion d'occasion.

- Tom hat seinen Pick-up gebraucht gekauft.
- Tom hat seinen LKW gebraucht gekauft.

Tom est apparemment chauffeur de camion.

Tom ist anscheinend Lkw-Fahrer.

Il est reparti dans son camion.

Er ist mit seinem LKW weggefahren.

C’est un camion avec une remorque.

Das ist ein Lastwagen mit einem Anhänger.

- J'ai failli être écrasé par un camion.
- J'ai failli me faire renverser par un camion.
- Je me suis presque fait écraser par un camion.

- Ich wurde beinahe von einem Lastwagen überfahren.
- Ich bin fast von einem LKW überfahren worden.

- J'ai failli être écrasé par un camion.
- Je me suis presque faite écraser par un camion.

Fast hätte mich ein Lastwagen überfahren.

- Je me suis presque fait écrasé par un camion.
- J'ai failli me faire renverser par un camion.
- Je me suis presque faite écraser par un camion.

Fast hätte mich ein Lastwagen überfahren.

Sur le camion de pompiers de sauvetage.

auf dem Hilfeleistungs-Löschfahrzeug.

Tom est chauffeur de camion à ordures.

Tom ist Müllkutscher.

Elle fut presque écrasée par un camion.

Sie ist fast von einem Lastwagen überfahren worden.

Elle est maquillée comme un camion volé.

Sie ist stark geschminkt.

Qui est le propriétaire de ce camion ?

- Wem gehört dieser Lastwagen?
- Wessen LKW ist dies?

Le camion est rentré dans une voiture.

Der Lastwagen stieß in ein Auto.

Hier, un camion a percuté ce mur.

Gestern hat ein Lastwagen diese Mauer gerammt.

Je me suis acheté un camion d'occasion.

- Ich kaufte mir einen gebrauchten LKW.
- Ich habe mir einen gebrauchten Lastwagen gekauft.

Nous nous sommes acheté un camion d'occasion.

Wir kauften uns einen gebrauchten LKW.

Vous vous êtes acheté un camion d'occasion.

Ihr kauftet euch einen gebrauchten LKW.

Elles se sont acheté un camion d'occasion.

Sie kauften sich einen gebrauchten LKW.

Il a conduit le camion à Dallas.

Er fuhr mit dem Lastwagen nach Dallas.

Le chien fut heurté par un camion.

Der Hund wurde von einem Lkw erfasst.

Nous avons pris un camion de déménagement.

Wir haben einen Möbelwagen genommen.

J'ai failli être renversé par un camion aujourd'hui.

Ich wäre heute fast von einem Lkw erfasst worden.

Un chien a été écrasé par un camion.

Ein Hund wurde von einem Lkw überfahren.

Il s'est écarté pour laisser passer un camion.

Er wich aus, um den Lastwagen vorbeizulassen.

Tu ne peux pas doubler le camion maintenant.

Du kannst den Lastwagen jetzt nicht überholen.

Un camion roulait à toute vitesse sur la route.

Ein Lastwagen raste die Straße entlang.

Le chat a presque été écrasé par un camion.

Die Katze wurde beinahe von einem LKW überfahren.

Le pauvre chat a été écrasé par un camion.

Die arme Katze wurde von einem Lkw überfahren.

Il y avait un camion au milieu du chemin.

Ein Lastwagen stand mitten auf der Straße.

Nous avons vu un garçon écrasé par un camion.

Wir sahen, wie ein Junge von einem Lastwagen überfahren wurde.

Je me suis presque fait écrasé par un camion.

Fast hätte mich ein Lastwagen überfahren.

Tom a failli être écrasé par un camion-benne.

Tom wäre beinahe von einem Muldenkipper überfahren worden.

Le camion chargé d'essence percuta les portes et explosa.

Der Tanklaster rammte das Tor und flog in die Luft.

La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion.

Das Auto beschleunigte und überholte den Lastwagen.