Translation of "Mets" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "Mets" in a sentence and their finnish translations:

Mets ton chapeau.

Laita hattu päähän.

Mets ton pyjama.

Pue yöpuku päälle.

Mets ton manteau.

Laita takkisi päälle.

Je me le mets dessus.

Se laitetaan kasvoille.

Mets-toi sur le dos.

Käänny selällesi.

Mets-le sur la table.

Laita se pöydälle.

Mets la voiture au garage.

Aja auto autotalliin.

Mets un peu de musique.

- Laita vähän jotain musiikkia.
- Laita jotain musiikkia soimaan.
- Laita jotain musiikkia kuulumaan.

Mets un peu plus de sucre.

Laita vähän lisää sokeria.

- Mets ton pyjama.
- Mettez vos pyjamas.

- Pue pyjama päällesi.
- Pue yöpuku päälle.

Mets ton manteau sur un cintre.

Laita takkisi ripustimeen.

Mets-le-toi dans le cul.

Työnnä se perseeseesi!

Mets tes chaussures s'il te plait.

- Laita kengät jalkaan.
- Laittaisitko kengät jalkaan.
- Laittaisitteko kengät jalkaanne.
- Laittakaa kengät jalkaanne.

Là, je mets tout mon poids dessus.

Vedän sitä koko painollani.

Parfois, je me mets à être jaloux.

- Tulen joskus kateelliseksi.
- Tulen joskus mustasukkaiseksi.

Je mets vos valises dans votre chambre.

- Laitoin matkalaukkusi sinun huoneeseesi.
- Mä laitoin sun matkalaukut sun huoneeseen.

Mets-le sur le bureau de Tom.

Laita se Tomin pöydälle.

- Mets-toi à genoux.
- Mettez-vous à genoux.
- À genoux !
- Mets-toi à genoux !
- Agenouille-toi !
- Agenouillez-vous !

- Polvillesi!
- Mene polvillesi!

Et je la mets dans cette bouteille transparente.

kirkkaan pullon sisälle.

- Mettez-vous à l'aise.
- Mets-toi à l'aise.

- Tee olosi mukavaksi.
- Tehkää olonne mukavaksi.

Je mets dix dollars de côté chaque mois.

Laitan syrjään 10 dollaria joka kuukausi.

Ne mets pas les doigts dans ton nez !

Älä kaiva nenääsi!

- Allume l'air conditionné !
- Mets l'air conditionné en marche !

- Pane ilmastointi päälle.
- Laita ilmastointi päälle.

Arrête de bavarder et mets-toi au boulot !

Lakatkaa loksuttamasta leukojanne ja hoitakaa työnne!

- Mets-le sur papier.
- Notez ceci.
- Note ceci.

Kirjoita tämä ylös.

- Mets-toi à l'abri !
- Mettez-vous à l'abri !

- Suojaudu!
- Suojautukaa!

- Mettez-vous à l'aise.
- Mets-toi à l'aise.
- Repos !

- Rauhassa.
- Rauhallisesti.
- Rennosti.

Bon, je mets le reste dans ma poche. Belle trouvaille !

Laitan loput taskuuni. Hyvä löytö.

Pour les Japonais, le calmar luciole est un mets délicat.

Japanilaiset pitävät niitä herkkuna.

En reliant ces points, je mets au jour des histoires.

Yhdistäessäni asioita - tarinoita syntyy valtavasti.

- Mets-toi à l'abri !
- Mettez-vous à l'abri !
- Couvrez-vous !

- Suojaudu!
- Mene suojaan!

Ne mets pas ton nez dans les affaires des autres !

Älä tunge nenääsi muiden asioihin.

Si tu mets le chat en colère, il te griffera sûrement.

Jos suututat kissan, se raapaisee sinua varmasti.

- Mettez les mains sur la tête !
- Mets les mains sur la tête !

Kädet pään päälle!

Je mets la gourde au milieu, je serre et j'enterre le tout ici.

Laitetaan termospullo sen läpi, kiristetään, ja sitten haudataan se tähän.

Regardez la différence quand je mets la lumière UV sur lui. Et hop !

Huomaa ero, kun osoitan sitä UV-valolla.

- Te mets pas dans la merde.
- Ne vous mettez pas dans les ennuis.

Pysy poissa ongelmista.

- Mets sa photo hors de ma vue.
- Mettez sa photo hors de ma vue.

Vie hänen kuvansa pois näkyvistäni.

- Mettez-vous du sucre dans votre café ?
- Mets-tu du sucre dans ton café ?

Laitatko sokeria kahviisi?

- Mets-toi à quatre pattes par terre !
- Mettez-vous à quatre pattes par terre !

- Kontillesi.
- Mene kontallesi.

- Posez-le sur la table.
- Posez-la sur la table.
- Mets-le sur la table.

Laita se pöydälle.

Alors, on mange ce qu'on a ? Ou on essaie de se trouver un mets plus copieux ?

Syömmekö, mitä on käsillä? Vai yritämmekö saada jotain suurempaa?

Et je la mets dans cette bouteille transparente. Tous les insectes vont voler vers la lumière.

kirkkaan pullon sisälle. Hyönteiset lentävät valoa kohti.

- Tu mets trop de trucs dans ton portefeuille.
- Vous mettez trop de choses dans votre portefeuille.

Laitat liikaa tavaraa lompakkoosi.

- Tu mets trop de sucre dans ton thé.
- Vous mettez trop de sucre dans votre thé.

Sinä panet liikaa sokeria teehesi.

- Regarde où tu poses le pied.
- Regardez où vous posez le pied.
- Attention où tu mets les pieds.

Katso mihin astut.

- Ne mets pas tous tes œufs dans le même panier.
- Ne mettez pas tous vos œufs dans le même panier.

Älä laita kaikkia munia samaan koriin.

- Mêlez-vous de vos affaires.
- Occupe-toi de tes propres affaires !
- Mêle-toi de tes propres affaires !
- Ne mets pas ton nez dans les affaires des autres !

- Keskittyisit omiin asioihisi.
- Keskity kuule ihan omiin asioihisi.
- Pidä huolta ihan vaan omista asioistasi.
- Älä työnnä nenääsi muiden asioihin.
- Älä tunge nenääsi muiden asioihin.

- Mêlez-vous de vos affaires.
- Mêle-toi de tes propres affaires !
- Ne mets pas ton nez dans les affaires des autres !
- Occupe-toi de tes affaires !
- Occupe-toi de tes oignons !

Älä tunge nenääsi muiden asioihin.