Translation of "Ronde" in English

0.004 sec.

Examples of using "Ronde" in a sentence and their english translations:

Je fais toujours ma ronde, fais ma ronde terminale.

I always do my round, do my terminal round.

La Terre est ronde.

The earth is round.

- Nous fîmes l'acquisition d'une table ronde.
- Nous avons acheté une table ronde.
- Nous avons acquis une table ronde.

We bought a round table.

Avant cela, une ronde chaleureuse

Before that, a leisurely round

Une pomme est de forme ronde.

An apple is round in shape.

Nous avons acheté une table ronde.

We bought a round table.

Nous avons acquis une table ronde.

We bought a round table.

Ils affirmaient que la Terre était ronde.

They argued that the earth is round.

Il croyait que la Terre était ronde.

- He believed that the earth was round.
- He believed the Earth round.

La Terre n’est pas ronde stricto sensu.

- Strictly speaking, the earth is not round.
- Strictly speaking, the earth isn't round.

Christophe Colomb croyait que la terre était ronde.

Columbus believed that the earth was round.

Il est vrai que la terre est ronde.

- It is true that the earth is round.
- It's true that the earth is round.

Que la Terre est ronde est désormais certain.

That the earth is round is clear now.

Que la Terre est ronde est désormais clair.

That the earth is round is clear now.

Le policier faisait sa ronde de nuit habituelle.

The policeman was on his usual nightly round.

La raison en est que la terre est ronde

the reason for this is that the earth is round

L'instituteur leur a enseigné que la Terre est ronde.

The teacher taught them that the earth is round.

Je veux jeter un nouveau regard à la ronde.

I want to take another look around.

Nous avons besoin d'une table rectangulaire, pas d'une ronde.

We need a square table; not a round one.

Dans le grenier, il y avait une table ronde.

In the attic, there was a round table.

Est basé sur l'hypothèse fondamentale que la Terre est ronde.

is grounded in the fundamental assumption that the Earth is round.

Colomb est parti du principe que la Terre était ronde.

Columbus assumed that the earth was round.

L'astuce maintenant est la suivante: lorsque vous le façonnez en forme ronde,

The trick is now: when you then shape it into a round shape,

Les Chevaliers de la Table Ronde se rassemblaient autour de la table.

The Knights of the Round Table gathered around the table.

On ne pouvait apercevoir aucun arbre à des kilomètres à la ronde.

There was not a tree in sight.

La noix est ronde, mais tout ce qui est rond n'est pas noix.

The nut is round, but not everything round is a nut.

Anciennement, les gens ne savaient pas que la Terre était ronde et tournait autour du soleil.

Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.

La lune a l'air tellement parfaitement ronde, à l'instant, qu'elle pourrait être la base d'un cône.

The moon looks so perfectly round right now, it could be the base of a cone.

Une histoire raconte que si la pièce de monnaie est ronde c'est pour lui permettre de rouler d'un endroit à l'autre.

According to one story, the money was round so that it could roll from place to place.

- Vous ne pouvez pas juste venir ici et commencer à donner des ordres aux gens à la ronde.
- Tu ne peux pas juste venir ici et commencer à donner des ordres aux gens alentour.

You can't just come in here and start ordering people around.