Translation of "Jour " in English

0.004 sec.

Examples of using "Jour " in a sentence and their english translations:

Étudiez-vous chaque jour ?

Do you study every day?

Étudies-tu chaque jour ?

Do you study every day?

Tu viens ici chaque jour ?

Do you come here every day?

Combien cela coûte par jour ?

- What is the rate per day?
- How much does that cost per day?

- Quel est le cours du jour ?
- Quel est le taux de change du jour ?

What's today's exchange rate?

Fait-il aussi chaud chaque jour ?

Is it this hot every day?

- Est-ce que tu étudies tous les jours ?
- Étudies-tu chaque jour ?
- Étudiez-vous chaque jour ?

Do you study every day?

Regarde-t-il la télévision chaque jour ?

Does he watch television every day?

- Est-ce que tu étudies tous les jours ?
- Étudies-tu chaque jour ?
- Étudiez-vous chaque jour ?
- Étudies-tu quotidiennement ?

Do you study every day?

Pendant combien de temps étudiez-vous l'anglais chaque jour ?

How long do you study English every day?

Savais-tu qu'on perdait de la peau chaque jour ?

Did you know we lose skin every day?

Combien proposez-vous de vols pour Tokyo par jour ?

How many flights to Tokyo do you offer a day?

- Tu viens ici chaque jour ?
- Viens-tu ici tous les jours ?

Do you come here every day?

As-tu retrouvé le parapluie que tu disais avoir perdu l'autre jour ?

- Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?
- Have you found the umbrella you said you had lost the other day?
- Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?

- Quelle est la valeur du cours aujourd'hui ?
- Quel est le cours du jour ?

What's today's exchange rate?

- Est-ce que tu étudies tous les jours ?
- Étudies-tu chaque jour ?
- Étudies-tu quotidiennement ?

Do you study every day?

La vie est un éclair, la beauté dure un jour ! Songe aux têtes de mort qui se ressemblent toutes.

- Life is but a flash of lightning, beauty lasts for a single day! Think about the skulls of the dead that are all alike.
- Life is but a flash of lightning and beauty lasts only a day! Think of the skulls of the dead that all are alike.

J'ai peur que cela ne ressemble à une exigence, mais pourriez-vous me rendre l'argent que je vous ai prêté l'autre jour ?

I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?

Tu as vu les nouvelles du jour ? Il paraît que l'Espagne est en état d'alerte, des milliers de personnes n'ont pas pu quitter le pays. Touchons du bois pour que ça ne recommence pas la semaine prochaine, parce que j'ai un avion à prendre pour aller en Finlande.

Did you catch the news today? They say Spain is on alert, thousands of people couldn't leave the country. Fingers crossed this doesn't happen again next week, since I've got a flight to Finland.