Translation of "J’étais" in English

0.006 sec.

Examples of using "J’étais" in a sentence and their english translations:

- J’étais intrigué.
- J’étais intriguée.

I was intrigued.

- Désolé, j’étais ailleurs.
- Désolée, j’étais ailleurs.

Sorry, I zoned out.

J’étais effrayée.

- I was frightened.
- I was scared.

J’étais nu.

I was naked.

J’étais professeur.

I was a teacher.

J’étais agenouillé.

I was on my knees.

J’étais sans voix.

I was speechless.

- J’étais professeur.
- J'étais professeur.

I was a teacher.

J’étais mal à l’aise.

I wasn't feeling well.

- J'étais embarrassé.
- J’étais embarrassée.

I was embarrassed.

- J'étais débordé.
- J’étais débordée.

I was overwhelmed.

- J’étais fatigué à cause de mon travail.
- J’étais fatiguée à cause de mon travail.

- I was tired with the work.
- I was tired from the work.

Et j’étais relativement satisfaite de moi

and I was feeling pretty good about myself

J’étais captivé par le processus créatif

I was engaged in a creative process.

J’étais très tendu lorsque l’avion décollait.

I was very nervous as the plane took off.

J’étais capable de résoudre ce problème.

I was able to solve the problem.

- J'étais trop petit.
- J’étais trop petite.

I was too small.

J’avais oublié que j’étais en Australie.

I forgot I was in Australia.

- J'avais peur.
- J’étais effrayée.
- J'étais apeurée.

- I was afraid.
- I was frightened.
- I was scared.
- I felt scared.
- I became frightened.

J’étais un individu complet, intègre et entier.

I was a complete, upright and whole individual.

Cela m’a énormément frustré quand j’étais adolescent

And this caused a lot of angst for me as a teenager

Si j’étais plus jeune, j’étudierais à l’étranger.

If I were younger, I would go abroad to study.

J’étais seul dans la salle de cours.

I was alone in the classroom.

J’étais fatiguée à cause de mon travail.

I was tired because of my work.

« Où étais-tu ? » - « J’étais chez le dentiste. »

"Where have you been?" "I've been to the dentist."

Je l’ai rencontré lorsque j’étais à Paris.

I met him while I was staying in Paris.

Je pensais aussi ça, quand j’étais jeune.

I thought that as well, in my younger days.

J’étais, je suis, si fière de cet album,

I was - am - so proud of this album.

Ma mère m’a appris ces mots lorsque j’étais collégien.

My mother told me the phrase when I was a junior high school student.

De faire de la musique et j’étais devenu accro.

I was making music, and I was hooked.

Ma grand-mère ne savait pas que j’étais homosexuelle,

Grandma did not know I was gay,

Il a servi de guide, quand j’étais à Kyoto.

He acted as a guide while I was staying in Kyoto.

J’ai hoché la tête pour montrer que j’étais d’accord.

I nodded to show that I agreed.

Heureusement que j’étais pas là à ce moment-là.

I'm very glad I wasn't there.

D’autres suggéraient que si j’étais à la recherche de diversité,

Others suggested that if I wanted diversity,

J’étais juste en train d'exprimer mon opinion, quand il m’interrompit.

I was just going to express an opinion, when he cut in.

- Si j'étais toi, je l'ignorerais.
- Si j’étais toi, j’ignorerais ça.

- Were I you, I would ignore it.
- If I were you, I'd ignore it.
- If I were you, I would ignore it.

J’étais en train de penser exactement à la même chose.

- I was thinking exactly the same thing.
- I was thinking the exact same thing.

- J'étais critiqué.
- J’étais critiquée.
- J'ai été critiqué.
- J'ai été critiquée.

I was criticized.

- J’ai été me coucher tôt, hier soir, car j’étais vraiment fatigué.
- J’ai été me coucher tôt, hier au soir, car j’étais vraiment fatiguée.

I went to bed early last night because I was really tired.

- L'instituteur et moi étions assis face à face.
- J’étais assis face à face avec le professeur.
- J’étais assise face à face avec le professeur.

The teacher and I sat face to face.

Moi, j’étais en train de raccompagner mon oncle à la gare.

I have just been to the station to see my uncle off.

J’étais avec Tom de 8 h 30 à 14 h 30.

I was with Tom from 8:30 to 2:30.

Quand j’étais là-bas, j’ai entendu parler de la centrale nucléaire d’Onagawa

When I was there, I learned about the Onagawa Nuclear Power Station,

- J’avais oublié qu’on était en Australie.
- J’avais oublié que j’étais en Australie.

I forgot I was in Australia.

Tu m’aurais pas adressé la parole si t’avais su que j’étais un mec ?

Wouldn't you have spoken to me if you knew I was a man?

- Je fus à court de mots.
- J’étais sans voix.
- Je suis resté sans voix.

I was speechless.

J’étais enivré d’une joie qu’on ne saurait faire comprendre à qui ne l’a point éprouvée.

I was drunk of a joy that cannot be explained to one who has not felt it.

- Si j'étais toi, je l'ignorerais.
- Si j’étais toi, j’ignorerais ça.
- Si j'étais vous, je l'ignorerais.

- Were I you, I would ignore it.
- If I were you, I'd ignore it.
- If I were you, I would ignore it.

- Je l’ai rencontré lorsque j’étais à Paris.
- J'ai fait sa connaissance tandis que j'étais à Paris.

I met him while I was staying in Paris.

- Je ne me sentis pas à ma place.
- J’étais mal à l’aise.
- Je me sentais mal à l'aise.

- I felt out of place.
- I felt uncomfortable.

- J’étais avec Tom de 8 h 30 à 14 h 30.
- J'étais avec Tom de 20h30 à 2h30.

I was with Tom from 8:30 to 2:30.

Elle était essoufflée et riait. Moi, j’étais sérieux, et je regardais ses prunelles noires à travers ses cils noirs.

She was out of breath and she laughed. I was serious and I looked at the dark pupils of her eyes through her dark eyelashes.

J'ai visité la France deux fois : la première quand j’étais étudiante et la deuxième lors d'un séjour au Maroc.

I visited France twice, once when I was a university student, the second time during a stay in Morocco.

- J’étais seul dans la salle de cours.
- J'étais seul dans la classe.
- J'étais seul dans la salle de classe.

I was alone in the classroom.

J’étais, le jour, en proie au hâle et aux frimas la nuit ; et le sommeil fuyait de mes yeux.

Day and night was I parched with heat, and with frost, and sleep departed from my eyes.

- J’étais seul dans la salle de cours.
- J'étais seul dans la salle de classe.
- J'étais seul en salle de classe.

I was alone in the classroom.

- Je ne le ferais pas si j'étais toi.
- À ta place, je le ferais pas.
- Si j’étais toi, je le ferais pas.

- If I were you, I wouldn't do it.
- I wouldn't do that if I were you.
- I wouldn't do it if I were you.

- J’étais seul dans la salle de cours.
- J'étais seul dans la classe.
- J'étais seul dans la salle de classe.
- J'étais seul en salle de classe.

- I was alone in the classroom.
- I was alone in the class.

- Je l’ai rencontré lorsque j’étais à Paris.
- Je l'ai rencontré à Paris.
- Je l'ai rencontré tandis que je séjournais à Paris.
- Je le rencontrai tandis que je séjournais à Paris.

I met him while I was staying in Paris.

- À ta place, je ne le ferais pas.
- Je ne le ferais pas si j'étais toi.
- Si j'étais toi, je ne le ferais pas.
- À ta place, je le ferais pas.
- Si j’étais toi, je le ferais pas.

- If I were you, I wouldn't do it.
- If I were you, I should not do such a thing.
- I wouldn't do that if I were you.
- I wouldn't do it if I were you.
- If I were you, I wouldn't do that.

- Je ne le ferais pas si j'étais à ta place.
- Si j'étais vous, je ne ferais pas ça.
- À ta place, je ne le ferais pas.
- Si j'étais à ta place, je ne ferais pas cela.
- Si j'étais à votre place, je ne ferais pas ainsi.
- Je ne le ferais pas si j'étais vous.
- Je ne le ferais pas si j'étais toi.
- Si j'étais toi, je ne le ferais pas.
- Si j'étais vous, je ne le ferais pas.
- À ta place, je le ferais pas.
- Si j’étais toi, je le ferais pas.

- If I were you, I wouldn't do it.
- If I were in your place, I would not do so.
- If I were you, I should not do such a thing.
- I wouldn't do that if I were you.
- I wouldn't do it if I were you.
- If I were you, I wouldn't do so.
- If I were you, I would not do it.