Translation of "Champion" in English

0.008 sec.

Examples of using "Champion" in a sentence and their english translations:

J'ai affronté le champion.

- I played against the champion.
- I faced the champion.

Il est le champion.

He is the champion.

Il est champion du monde.

He is world champion.

Vous êtes le champion allemand!

You are the German champion!

C'est un champion de tennis.

He is a tennis champion.

- Tu es le champion, n'est-ce pas ?
- Vous êtes le champion, n'est-ce pas ?

You're the champion, aren't you?

Du dernier champion survivant de Hrolf.

from Hrolf’s last surviving champion.

«Champion d'Allemagne de danse de marche».

"German Champion in Marching Dance".

Tom est le champion en titre.

Tom is the defending champion.

Le champion du sprint est jamaïcain.

The sprinting champion is Jamaican.

Il était champion international de kick-boxing.

He was an international champion, kickboxing.

Le boxeur challenger a vaincu le champion.

- The new boxer outboxed the champion.
- The challenging boxer defeated the champion.

C'est un champion du monde en puissance.

He is a potential world champion.

Le champion du cent mètres est jamaïcain.

The one hundred meter champion is Jamaican.

J'ai été champion de France de ski alpiniste,

placed first in French Alpine skiing,

Magnus Carlsen est le champion du monde d'échecs.

Magnus Carlsen is the world chess champion.

Tu remarcheras, mais tu ne seras jamais champion paralympique »,

you’ll walk again, but you will never be a paralympic champion,"

Le peloton, dont le champion du monde Benoni Beheyt,

The field, including the world champion Benoni Beheyt,

Vaincu, l'ex-champion a sombré dans l'abîme du désespoir

Defeated, the ex-champion fell into the abyss of despair

C'est ce qu'on appelle un champion de la justice.

He is what is called a champion of justice.

Quand AlphaGo a battu le champion du monde Ke Jie,

When AlphaGo defeated the world champion Ke Jie,

Plusieurs officiers byzantins ont relevé le défi du champion musulman.

Several Byzantine officers challenged the Muslim champion.

Le virus du champion de culturisme ne me fait rien

Bodybuilding champion virus does nothing to me

Comme il sied à un champion du genre: en solo.

As befits a champion of his kind: in solo.

Rudi Altig, le dernier champion du monde allemand à remporter

Rudi Altig, the last German world champion to win

Il a le potentiel pour devenir un champion du monde.

He has the potential to become world champion.

On attendait du champion de l'année dernière qu'il remportât Wimbledon.

Last year’s champion was expected to win Wimbledon.

Il est ce qu'on appelle un champion de la justice.

He is what is called a champion of justice.

Et voici le champion du monde sur route, Eddy Merckx de Belgique.

And here is the road world champion, Eddy Merckx from Belgium.

C'est un éducateur, un ancien champion de judo qui ouvre la porte du dojo.

The teacher, a former judo champion, opens the door of the dojo.

Cherchant à galvaniser les troupes, un Persan le champion est sorti de la ligne,

Seeking to galvanize the troops, a Persian champion marched out from the line,

champion du monde de cyclisme sur piste Emma Hinze ou l'Ironman Sebastian Kienle, la

track cycling world champion Emma Hinze or Ironman Sebastian Kienle,

Tout le monde est désireux de savoir ce qu'il est advenu de l'ex-champion.

Everyone is anxious to know what has become of the former champion.

Dans la partie la plus excitante du livre, l'équipe récupère le titre de champion.

In the most exciting part of the book, the team recaptures the championship title.

La saga de Hrolf-Kraki, car son champion le plus célèbre est quelqu'un qui s'appelle Bödvar

the Saga of Hrolf-Kraki, because his most famous champion is someone called Bödvar

Ian Nepomniachtchi (2695), le grand maître russe de 30 ans, vient de remporter le Tournoi des Candidats, s'assurant le droit de concourir cette année avec l'actuel champion, Magnus Carlsen, pour le titre de Champion du Monde d'échecs.

Ian Nepomniachtchi (2695), the 30-year-old Russian Grand Master, has just won the Candidate Tournament, securing the right to compete this year with current champion Magnus Carlsen for the title of World Chess Champion.

- Nominez maintenant le champion de l'entreprise sexuellement équitable.
- Désignez à présent la meilleure entreprise en matière de parité.

Nominate now the champion of gender-balanced business.

Élevé dans la religion baptiste, il se fait champion des droits de l'homme à l'étranger, réussit à conclure un traité de paix entre l'Égypte et Israël

Raised a Baptist, he championed human rights abroad, brokered peace between Egypt and Israel,

On dit que la limite que l'ELO d'un joueur d'échecs peut atteindre est de 3000. Jusqu'à aujourd'hui, le maximum atteint était de 2882, par l'actuel champion du monde Magnus Carlsen.

It is said that the limit that a chess player's ELO can reach is 3000. Until today, the maximum reached was 2882, by the current world champion Magnus Carlsen.

Anish Giri (2776) s'est imposé hier (24.04.2021) face à l'Américain Fabiano Caruana (2820) dans un match extraordinaire du Tournoi des Candidats, qui désignera le prochain challenger de l'actuel champion du monde, Magnus Carlsen. Le Néerlandais a joué magistralement avec les pièces noires dans une défense sicilienne.

Anish Giri (2776) won yesterday (24.04.2021) to the American Fabiano Caruana (2820) in an extraordinary match for the Candidate's Tournament, which will appoint the next challenger of the current world champion, Magnus Carlsen. The Dutchman led the black pieces masterfully in a Sicilian Defense.