Translation of "Aérien" in English

0.013 sec.

Examples of using "Aérien" in a sentence and their english translations:

3. Territoire aérien :

3. Air territory:

- Nous avons un soutien aérien.
- Nous avons un support aérien.

We have air support.

Tom est contrôleur aérien.

Tom is an air traffic controller.

Du service du contrôle aérien.

of the air traffic control service.

Nous avons un support aérien.

We have air support.

Je suppose que le trafic aérien reprendra.

I assume that air traffic will pick up again.

Il a survécu à un crash aérien.

He survived the plane crash.

La cendre volcanique immobilisa le trafic aérien.

Volcanic ash brought aviation to a standstill.

Le trafic aérien a réduit de moitié.

Air traffic has halved.

Car chaque fois qu'on ferme tout l'espace aérien,

because every time you close down all that airspace,

C'est vraiment effrayant quand le trafic aérien s'arrête

It is really frightening when the air traffic

C'est lui qui annonçait un tsunami, un accident aérien,

He's the one who broke the news about the tsunami and the plane that went down.

Je t'envoie un cadeau d'anniversaire par le courrier aérien.

I'm sending you a birthday present by airmail.

L'armée de l'air a le contrôle de l'espace aérien.

The Air Force has the control of the airspace.

Des autorités, de Fraport et du contrôle du trafic aérien.

from the authorities, Fraport, and air traffic control.

Une tentative d'améliorer le trafic aérien dommageable pour le climat.

An attempt to improve climate-damaging air traffic.

Un avion civil aurait soi-disant violé l'espace militaire aérien.

A commercial airplane allegedly violated military airspace.

Le formateur Torsten Kern joue également le rôle de contrôleur aérien.

Trainer Torsten Kern also plays the air traffic controller.

L’espace aérien est divisé en plusieurs classes correspondants au niveau de rendu

the airspace is divided into several classes corresponding to the rendering level

Les contrôleurs du trafic aérien sont soumis à une forte pression psychologique.

Air traffic controllers are under severe mental strain.

Le métier de contrôleur aérien est un métier qui procure énormément de stress.

Air traffic controller is an extremely high pressure job.

Le trafic aérien s'effondre dans le monde à la fin du mois de mars.

Air traffic collapses worldwide at the end of March.

Dans l'image suivante, nous voyons un cliché aérien du quartier général de la société.

In this next slide we see an aerial shot of the company headquarters.

Le rythme actuel est d'environ un crash aérien toutes les deux semaines, en tenant compte de tous les accidents graves sur tous les types d'avions de transport.

The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.