Translation of "Changements" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Changements" in a sentence and their dutch translations:

Des changements extrêmes :

Situaties worden extremer:

Elle occasionne aussi quelques changements

Het zorg ook voor veranderingen

Il fait les changements nécessaires.

Hij zorgt voor de noodzakelijke aanpassingen.

J'ai vu beaucoup de changements.

Ik heb veel veranderingen gezien.

Des changements culturels des années 60 -

met enkele culturele veranderingen in de jaren 60 -

Tous les changements physiques et émotionnels

alle fysieke, meetbare en emotionele functionele veranderingen

Pour beaucoup les changements semblent inévitables.

Voor velen lijken de veranderingen onvermijdelijk.

La révolution a apporté de nombreux changements.

De revolutie heeft veel veranderingen meegebracht.

Cela doit créer des changements sur la durée

Het moet dienen voor langetermijnverandering

Nous savons que des changements majeurs se préparent.

dat drastische en dramatische verandering eraan komt.

De changements technologiques, politiques et économiques sans précédents,

ongekende technologische, politieke en economische veranderingen,

L'homme a d'importantes dispositions pour s'adapter aux changements environnementaux.

De mens heeft een groot vermogen om zich aan te passen aan milieuveranderingen.

Les changements environnementaux donnent naissance à de nouvelles espèces.

Veranderingen in het milieu hebben geleid tot het ontstaan van nieuwe soorten.

- Mais à partir de maintenant, discutez des changements avec moi d'abord.
- Mais à partir de maintenant, discute des changements avec moi d'abord.

Maar bespreek veranderingen voortaan eerst met mij.

- Avez-vous remarqué des changements dans vos cheveux ou vos ongles ?
- As-tu remarqué des changements dans tes cheveux ou tes ongles ?

- Hebt u veranderingen in uw haar of nagels opgemerkt?
- Heb je veranderingen in je haar of nagels opgemerkt?

Par exemple les changements de la structure physique du cerveau,

bijvoorbeeld veranderingen in de fysieke structuur van de hersenen,

Qui entraînent des changements cruciaux pour beaucoup de créatures marines.

Dit reguleert belangrijke gebeurtenissen in de levens van veel zeewezens.

Sur la côte, les changements de marée peuvent être immenses.

Aan de kust kunnen getijdenwisselingen immens zijn.

Faites-moi savoir si j'ai besoin de faire des changements.

Laat het me weten als ik nog aanpassingen moet verrichten.

Cette ville a connu bien des changements ces derniers temps.

Er is de laatste tijd het nodige gebeurd in deze stad.

Les changements que nous voulons ne peuvent être atteints qu'en rêvant,

De veranderingen die we willen, worden niet alleen door dromen bereikt,

Dans les jungles du monde entier, le crépuscule génère des changements.

Overal ter wereld zorgt de ondergaande zon voor verandering in de jungle.

La nouvelle loi va apporter des changements importants dans le système éducatif.

De nieuwe wet zorgt voor belangrijke veranderingen in het onderwijssysteem.

Et la façon dont les gens ont répondu dans le passé aux grands changements,

en hoe mensen in het verleden reageerden op grote veranderingen,

La vie appartient aux vivants, et celui qui vit doit se préparer aux changements.

Het leven behoort toe aan de levenden, en degene die leeft moet zich voorbereiden op veranderingen.

- Mais les changements proposés se contrariaient l'un l'autre.
- Mais les modifications proposées allaient l'une à l'encontre de l'autre.

Maar de voorgestelde wijzigingen waren met elkaar in tegenspraak.

Déniant qu'elle était une anarchiste, Katja soutenait qu'elle souhaitait seulement faire des changements dans notre gouvernement, pas le détruire.

Katia ontkende dat ze anarchist was, met de uitleg dat ze wijzigingen wilde in onze regering, niet haar vernietiging.