Translation of "Parole" in Chinese

0.011 sec.

Examples of using "Parole" in a sentence and their chinese translations:

Il tient parole.

他說得出就做得到。

- Sa parole est la loi.
- Sa parole est loi.

他的话就是命令。

Il tenait toujours parole.

他一直都说话算话。

Il tient toujours parole.

他总是遵守诺言。

- Il suffit de me croire sur parole.
- Crois-moi juste sur parole.

請相信我的話。

- Tu tiendras parole, n'est-ce pas ?
- Vous tiendrez parole, n'est-ce pas ?

你會守承諾的,對吧?

- Ne m'adresse plus jamais la parole !
- Ne m'adressez plus jamais la parole !

别再跟我说话了!

Je t'ai donné ma parole.

我和你保证。

Je te donne ma parole.

我向你保证。

Sa parole est la loi.

他的话就是命令。

Je refuse de t'adresser la parole !

不跟你讲话了!

Il n'a pas tenu sa parole.

- 他沒有守承諾。
- 他没有遵守诺言。

Tu tiendras parole, n'est-ce pas ?

你會守承諾的,對吧?

Les perroquets imitent la parole humaine.

鸚鵡懂得模仿人類說話。

- Je te donne ma parole.
- Promis.

我向你保证。

Il prit tout à coup la parole.

他突然发言了。

Je garderai ma parole quoi qu'il arrive.

不管发生什么,我还是这句话。

- La parole est d'argent mais le silence est d'or.
- La parole est d'argent, le silence est d'or.

雄辯如銀,沉默如金。

Aucune parole ne peut soulager son profond chagrin.

沒有什麼話語能減輕她深深的悲傷。

- Elle tient parole.
- Elle tient toujours ses promesses.

她總是信守承諾。

L'homme est le seul animal doué de parole.

人类是唯一彼此交谈的动物。

J'ai considéré comme acquis qu'il tiendrait sa parole.

我理所當然地認為他會履行諾言。

La parole est d'argent, le silence est d'or.

雄辯是銀,沉默是金。

Vous pouvez lui faire confiance pour tenir sa parole.

你可以相信他会信守诺言。

- Il tenait toujours parole.
- Il tenait toujours ses promesses.

他一直都遵守诺言。

- La parole est d'argent mais le silence est d'or.
- Il est bon de parler, mais il est mieux de se taire.
- La parole est d’argent et le silence est d’or.
- La parole est d'argent, mais le silence est d'or.
- La parole est d’argent, le silence est d’or.

- 雄辯是銀,沉默是金。
- 开口是银,沉默是金。

Je te prie de ne pas me couper la parole.

请不要打断我。

- Il a parlé.
- Il a pris la parole.
- Il s'est exprimé.

- 他开口了。
- 他说话了。

Ne me coupe pas la parole comme ça, s'il te plaît.

請不要這樣打斷我說話。

- Je me souviens de ce mot.
- Je me souviens de cette parole.

我记得这个单词。

Depuis que Mario m'a menti, je ne lui adresse plus la parole.

自从马里奥对我撒了谎,我就再也不跟他说话了。

- Tu devrais respecter ta promesse.
- Tu ne devrais pas trahir ta parole.

你不该违背你的诺言。

Il n'a pas tenu parole, ce qui a mis sa femme en colère.

他失信了,这让他妻子生气。

On dit que la parole est d'argent et que le silence est d'or.

常言道:言语是银,沉默是金。

Tu m’aurais pas adressé la parole si t’avais su que j’étais un mec ?

如果你知道我是个男的,你会和我搭话吗?

- Il a toujours tenu ses promesses.
- Il tient toujours parole.
- Il tient toujours ses promesses.

他总是遵守诺言。

Il a promis d'apporter de nouvelles industries à la région, mais les politiciens tiennent rarement leur parole.

他承诺给这个地区带来新的工业,但是政治家很少完成他们的承诺。

- Je n'ai pas envie de te parler maintenant.
- Je n'ai pas envie de vous adresser la parole maintenant.

我现在跟你不想说话。

Le porte-parole a indiqué aux attachés de presse la direction de la salle de la conférence de presse.

发言者为新闻专员指出了新闻演讲会议厅的方向。