Translation of "Voimakas" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Voimakas" in a sentence and their turkish translations:

Tuuli on voimakas.

Rüzgâr çok güçlü.

Siinä on voimakas tuoksu.

Ama oldukça güçlü bir kokusu var.

Tomin ääni oli voimakas.

Tom'un sesi yüksekti.

Tomilla on voimakas koirakammo.

Tom köpeklerden çok korkar.

Tomilla on voimakas vastuuntunto.

Tom'un güçlü bir sorumluluk duygusu var.

Hajut ovat voimakas merkinantotyökalu pimeässä.

Koku, karanlıkta sinyal yollamanın güçlü bir aracı.

Hän on lyhyt, mutta voimakas.

O kısa, ama güçlüdür.

Tuulenpuuska on voimakas vuorelta alas liitäessä.

Şu tepelerden gelen hava akımını hissedebiliyorum.

- Norsu on vahva eläin.
- Elefantti on vahva eläin.
- Norsu on voimakas eläin.
- Elefantti on voimakas eläin.

Fil güçlü bir hayvandır.

Scolopendra subspinipes on nopea, voimakas ja hurja.

Scolopendra subspinipes hızlı, güçlü ve vahşidir.

Kansakunnan ei tarvitse välttämättä olla voimakas ollakseen merkittävä.

Bir ulusun büyük olması için mutlaka güçlü olması gerekmez.

Räjähdys oli niin voimakas, että katto lennähti pois.

O, o kadar güçlü bir patlamaydı ki çatı savruldu.

- Minulla on voimakas tahto.
- Minulla on vahva tahto.

Benim güçlü bir iradem var.

Kaikki alkaa sen myrkystä, joka on voimakas, nopeavaikutteinen, verta ohentava tappava sekoitus.

Zehriyle başlayalım. Güçlü, hızlı harekete geçen, kanı sulandıran ölümcül bir karışım.

Tämä puolitoistametrinen, 100-kiloinen nisäkäs on hyvin voimakas, ja voi helposti tuottaa kuolettavia haavoja.

1,5 metre uzunluğundaki, 100 kiloluk bu görkemli memeli, çok rahat bir şekilde ölümcül yaralar verebilir.