Examples of using "Puolella" in a sentence and their turkish translations:
Kimin tarafındasın?
Koridorun karşısında yaşıyorum.
Caddenin karşısında yaşıyorum.
Dan ifade özgürlüğü yanlısıdır.
Çıkış solda olacak.
Ben Tom'un tarafında değilim.
İyi otlaklar kasabanın öte yanında.
Kale nehrin karşısındadır.
Yolun iki tarafında da kiraz ağaçları var.
Bunlar her yerde satılıyor.
Evim o köprünün diğer tarafında yer almaktadır.
Ekosistemler dünyanın her köşesinde hızla parçalanıyorlar.
Tom'un dünyanın her köşesinde arkadaşları var.
Ayın diğer tarafında gizli bir üs var.
Onun evi köprünün diğer tarafında.
Acelesi olmayan insanlar yürüyen merdivenin sağ tarafında durur.
- Amerika'da arabalar yolun sağ tarafını kullanırlar.
- Amerika'da arabalar yolun sağ tarafından giderler.
- Onun evi nehrin karşı tarafında.
- Onun evi caddenin karşısındadır.
Hayatta kalma becerilerinizi dünyanın başka yerlerinde denemek isterseniz
Kadınların yarısından fazlası aynı tür cinsel problemi yaşıyorsa
Onların politikasını destekliyor musun?
Burası bir binicilik kasabasıdır! Atları her yerde göreceksiniz.
Şu anda tamamen yok olmuş. Aramaya dağın diğer tarafında devam edelim.
Sırbistan'daki savaş zaten masraflı. Her iki tarafta 200.000 kayıp var.
Japonya'da yolun sol tarafında araba süreriz.
Ama sorun şu ki geri dönmesi gerekiyor. Diğer tarafta, köpek balığı kokusunu tekrar aldı.
Sıfırın altında altı derece.
Bu caddede doğru git ve solda postaneye geleceksin.
Sırp savaşı iki tarafta da 200 bin kayba sebep açmıştır.
Onun adı tüm Dünyada bilinir.
Biz hepimiz aynı takımdayız.
- Tom çocukken, onun karşısındaki caddede yaşayan kıza saplantılı oldu.
- Tom çocukken, sokağın karşı tarafında yaşayan kıza kafayı takmıştı.