Translation of "Omin" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Omin" in a sentence and their turkish translations:

Näin sen omin silmin.

- Onu kendi gözlerimle gördüm.
- Göz¨¨ümle gördüm.

Näin hänet omin silmin.

Ben onu kendi gözlerimle gördüm.

Olen nähnyt sen omin silmin.

Onu kendim gördüm.

Siskoni näki sen omin silmin.

Kız kardeşim onu kendi gözleriyle gördü.

Haluan nähdä sen omin silmin.

Ben onu kendim için görmek istiyorum.

Jumala, suojele minua ystäviltäni! Viholliset hoidan omin nokkineni.

Tanrım beni yeter ki arkadaşlarımdan koru, düşmanlarımın icabına kendi başıma da bakabilirim.

Nyt olen nähnyt Washington-monumentin omin silmineni useaan kertaan,

Washington Anıtı bizzat kendim, binlerce kez gördüm

En uskon mitään, mitä en ole omin silmin nähnyt.

Gözümle görmediğim hiçbir şeye inanmam.

- Minä tein tämän.
- Minä tein tämän omin pikku kätösin.

Bunu ben yaptım.

Jos meidän maailmassamme ei ole Jumalaa, niin luon sitten Jumalan omin käsin.

Tanrı dünyamızda yoksa, öyleyse Tanrı'yı kendi ellerimle yaratacağım.

Helppoa saalista Mumbain kaltaisessa urbaanissa viidakossa, jossa hän on seurannut leopardeja omin silmin.

Mumbai gibi kent ormanlarındaki başıboş köpek, kedi ve tavukların, yani kolay lokmaların peşinde.

- Jos teet vaatteet omin käsin, säästät rahaa.
- Jos teet itse omat vaatteesi, säästät silkkaa rahaa.
- Jos teet itse omat vaatteesi, siitä syntyy säästöä.

Kendi giysilerini yaparsan, bu sana para kazandırır.