Examples of using "Odota" in a sentence and their turkish translations:
Bir süre bekleyin.
Bekle!
Olduğun yerde kal!
Beni burada bekle.
Otur oturduğun yerde.
Bekleme.
Bekleme salonunda bekleyin.
Bir saniye bekle.
Sadece bir saniye bekle.
Bekle.
Mary'yi bekle.
- Orada bekle.
- Wait over there.
Bizi bekle.
Bir saniye bekle.
Burada bekle.
- Yarın sabaha kadar bekleyin.
- Yarın sabaha kadar bekle.
Sen arabada bekle.
Beni alt katta bekle.
Özel muamele görmeyi beklemiyorum.
Çok fazla şey bekleme.
Hey, bir dakika bekleyin.
Sıran gelinceye kadar bekle.
Çok fazla bekleme.
Bekle ve gör.
Senden bir şey beklemiyorum.
Hatırlamanı beklemiyorum.
Sadece bir an bekleyin.
Benden çok şey bekleme.
Bir saniye bekle.
Bekle. Dişlerimi fırçalayacağım.
Lütfen burada bekleyin.
Bekle, sulh!
Bekle, ateşkes!
Bundan Tom'a bahsedinceye kadar bekle.
Ben dönünceye kadar burada bekle.
Bir saniye burada bekle, tamam mı?
Paltomu giyinceye kadar bekle.
Ekranda belirecek olan iki seçenek için tetikte olun.
Burada beklemesen iyi olur.
Lütfen bekleyin.
- Lütfen beş dakika bekle.
- Lütfen beş dakika bekleyin.
Bekle. Bu kadar hızlı yürüyemem.
Bir dakika bekle, lütfen.
Lütfen bekle. Havlu getireceğim.
Lütfen ben dönünceye kadar bekle.
Sen Mary'ye söylemeden önce ben Tom'a söyleyinceye kadar bekle.
Enerji kablosunu modemden ayır, yaklaşık bir dakika bekle, sonra kabloyu tekrar bağla.