Translation of "Kysy" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Kysy" in a sentence and their turkish translations:

Älä kysy!

Sorma.

Kysy Alexilta.

Alex'e sorun.

Miksemme kysy?

Sorsak ya.

- Kysy!
- Kysykää!

Sor!

- Mikset kysy asianajajalta?
- Mikset kysy juristilta?
- Mikset kysy lakimieheltä?
- Miksi et kysy asianajajalta?
- Miksi et kysy juristilta?
- Miksi et kysy lakimieheltä?
- Kannattaisi olla yhteydessä lakimieheen.
- Kannattaisi olla yhteydessä juristiin.
- Kannattaisi olla yhteydessä asianajajaan.
- Miksette kysy asianajajalta?
- Miksette kysy juristilta?
- Miksette kysy lakimieheltä?
- Miksi ette kysy asianajajalta?
- Miksi ette kysy juristilta?
- Miksi ette kysy lakimieheltä?

Neden bir avukata danışmıyorsunuz?

En kysy Tomia.

Ben Tom'u sormuyorum.

Älä kysy mitä he ajattelevat. Kysy mitä he tekevät.

Onların ne düşündüğünü sormayın. Ne yaptığını sorun.

- Miksi et kysy opettajaltasi neuvoa?
- Mikset kysy opettajaltasi neuvoa?
- Miksi sinä et kysy opettajaltasi neuvoa?
- Mikset sinä kysy opettajaltasi neuvoa?
- Miksi et kysy sinun opettajaltasi neuvoa?
- Mikset kysy sinun opettajaltasi neuvoa?
- Miksi sinä et kysy sinun opettajaltasi neuvoa?
- Mikset sinä kysy sinun opettajaltasi neuvoa?
- Miksette te kysy teidän opettajaltanne neuvoa?
- Miksette te kysy opettajaltanne neuvoa?
- Miksette kysy teidän opettajaltanne neuvoa?
- Miksette kysy opettajaltanne neuvoa?
- Miksi ette kysy teidän opettajaltanne neuvoa?
- Miksi te ette kysy teidän opettajaltanne neuvoa?
- Miksi te ette kysy opettajaltanne neuvoa?
- Miksi ette kysy opettajaltanne neuvoa?

Neden öğretmenine danışmıyorsun?

Älä kysy minulta miksi.

- Nedenini bana sormayın.
- Bana nedenini sorma.

Jos et ymmärrä, kysy.

Anlamıyorsan sor.

- Kysy Tomilta.
- Kysykää Tomilta.

Tom'a sor.

Kysy minulta jotain helpompaa.

Bana daha kolay bir şey sor.

- Kysy Tomilta sitä, että mitä hän haluaa juoda.
- Kysy Tomilta, mitä hän haluaa juoda.

Tom'a ne içmek istediğini sor.

Kysy häneltä milloin hän tulee takaisin.

Ona ne zaman döneceğini sor.

Miksi me emme kysy häneltä neuvoa?

Niçin onun tavsiyesini sormuyoruz.

Tom ei juuri koskaan kysy siitä.

Tom o konuda neredeyse hiç sormaz.

Älä kysy minulta noin vaikeita kysymyksiä.

Bana böyle zor sorular sorma.

Älä kysy häneltä mitään hänen avioliitostaan.

Evliliği hakkında ona hiç soru sorma.

Kysy häneltä haluaako hän osallistua kokoukseen.

- Toplantıya katılmayı isteyip istemediğini ona sor.
- Toplantıya katılıp katılmayacağını ona sor.

Älä kysy minulta mikä se on.

Onun ne olduğunu bana sorma.

Kysy häneltä, asuuko hän vielä Tokiossa.

Ona hâlâ Tokyo'da yaşayıp yaşamadıklarını sor.

Jos sinulla on kysymyksiä, niin kysy vaan.

Eğer sorun varsa sadece sor.

Kysy Tomilta, mitä mieltä hän on Bostonista.

Tom'a Boston hakkında ne düşündüğünü sor.

- Mene ja kysy Tomilta.
- No menepä kysymään Tomilta.

- İlerleyin ve Tom'a sorun.
- Devam et ve Tom'a sor.

- Mikset kysy Tomia itse?
- Miksi et itse pyydä Tomia?

Niçin Tom'a kendin sormuyorsun?

- Jos et kysyy oikeaa kysymystä, et saa oikeaa vastausta.
- Jos ei kysy oikeaa kysymystä, ei saa oikeaa vastausta.

Doğru soruyu sormazsan doğru yanıtı alamazsın.

- Esitä vain kysymyksiä, joihin voi vastata joko kyllä tai ei.
- Kysy vain kysymyksiä, joihin voi vastata joko kyllä tai ei.

Sadece cevabın "evet" ya da "hayır" olabileceği sorular sor.

- Opiskelijat kysyivät useita kysymyksiä hänen luennoillaan.
- Opiskelijat kysyivät paljon kysymyksiä hänen luennoillaan.
- Opiskelijat kysyivät monia kysymyksiä hänen luennoillaan.
- Opiskelijat kysyivät runsaasti kysymyksiä hänen luennoillaan.
- Opiskelijat kysy paljon kysymyksiä sen luennoilla.

Öğrenciler onun derslerinde birçok soru sordular.