Translation of "Eikö" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Eikö" in a sentence and their turkish translations:

Säälittävää, eikö?

Bu acıklı, değil mi?

Eikö niin?

Öyle değil mi?

- Eikö?
- Eikö vaan?
- Vai mitä?
- Eikös vaan?

Doğru mu?

- Eikö sinulla ole ajokorttia?
- Eikö teillä ole ajokorttia?

Bir ehliyetin yok mu?

- Eikö sinulla ole kuuma?
- Eikö teillä ole kuuma?

Kızgın değil misin?

- Eikö Tom ollut poikaystäväsi?
- Eikö Tomi ollut poikaystäväsi?

Tom senin erkek arkadaşın değil miydi?

- Eikö tuo ole laitonta?
- Eikö se ole laitonta?

Yasa dışı değil mi?

- Eikö se ärsytä sinua?
- Eikö se ole ärsyttävää?

- O can sıkıcı değil mi?
- Canını sıkmıyor mu?

Aika hurjaa, eikö?

Ama oldukça çılgın bir yer, değil mi?

Kaunis päivä, eikö?

Güzel gün, değil mi?

Eikö ole vaihtoehtoja?

Alternatif yok mu?

Uskomatonta, eikö vaan?

İnanılmaz, değil mi?

Vitsailet, eikö niin?

Şaka yapıyorsun, değil mi?

Eikö kukaan huomannut?

Biri fark etmedi mi?

Eikö olekin säälittävää?

Acıklı değil mi?

Eikö olekin ällistyttävää?

O şaşırtıcı değil mi?

Eikö olekin uskomatonta?

O inanılmaz değil mi?

Eikö sinua pelota?

Korkmuyor musun?

- Tuomo suuteli sinua, eikö vaan?
- Tuomo suuteli sinua, eikö niin?
- Eikö Tuomo suudellutkin sinua?

Tom seni öptü, değil mi?

- Te olette opiskelijoita, eikö niin?
- Olette opiskelijoita, eikö vaan?

Öğrencisiniz, değil mi?

- Eikö sinua huvittanut mennä?
- Eikö sinun tehnyt mieli mennä?

Canın gitmek istemedi mi?

- Sinä pidät sateesta, eikö vain?
- Sä tykkäät sateesta, eikö niin?

- Yağmuru seviyorsun, değil mi?
- Yağmurdan hoşlanıyorsun, değil mi?

- Tomi on mustasukkainen, eikö vain?
- Tomi on kateellinen, eikö vain?

Tom kıskanç, değil mi?

- Eikö sinulla ole koulua tänään?
- Eikö sinulla ole luentoja tänään?

Bugün derslerin yok mu?

- Tomhan puhuu ranskaa, eikö niin?
- Tom puhuu ranskaa, eikö puhukin?

Tom Fransızca konuşur, değil mi?

- Ranskahan on vaikeaa, eikö niin?
- Ranska on vaikeaa, eikö olekin?

Fransızca zor, değil mi?

- Sinulla on kiire, eikö totta?
- Sinulla on kiire, eikö olekin?

Acelen var, değil mi?

- Eikö se mene juuri toisinpäin?
- Eikö se ole juuri toisinpäin?

Ters şekilde değil mi?

- Te olette saksalaisia, eikö vain?
- Te olette saksalaisia, eikö niin?

Siz Almansınız, değil mi?

- Eikö sinun pitäisi puhua Tomille?
- Eikö teidän pitäisi puhua Tomille?

Tom'la konuşmamalı mısın?

Eikö olekin hieno idea?

Bu gerçekten dâhice bir fikir.

Olet väsynyt, eikö niin?

- Yorgunsun, değil mi?
- Siz yorgunsunuz, değil mi?

Eikö vastaus ole helppo?

Cevap kolay değil mi?

Eikö Nancy olekin söpö?

Nancy çok sevimli, değil mi?

Eikö se olekin kaunis?

O güzel değil mi?

Eikö se ole totta?

Bu doğru değil mi?

Eikö hän ollutkin tyttöystäväsi?

O senin kız arkadaşın değil miydi?

Pystyt siihen, eikö vain?

Onu yapabilirsin, değil mi?

Eikö olekin kaunis päivä?

Güzel bir gün değil mi?

Eikö sinulla ole nälkä?

- Aç değil misin?
- Aç değil misiniz?

Eikö se ollut kauheaa?

O korkunç değil miydi?

Eikö se ole tylsää?

O sıkıcı değil mi?

Eikö mitään ole tehtävissä?

Bir şey yapılamaz mı?

Se oli suunnitelma, eikö?

Plan buydu, değil mi?

Onpa kaunis auringonlasku, eikö?

Güzel bir gün batımı, değil mi?

Eikö kaikki olekin kaunista?

Her şey güzel değil mi?

Eikö se ole hämmästyttävää?

Şaşırtıcı değil mi?

Eikö se ole hienoa?

Harika değil mi?

Eikö se olekin ihanaa?

O harika değil mi?

Eikö se maistu hyvältä?

Tadı güzel değil mi?

Eikö Tomi tykkää tytöistä?

Tom kızlardan hoşlanmıyor mu?

Ollako vaiko eikö olla?

Olmak ya da olmamak?

Hän suuteli sinua, eikö?

O seni öptü değil mi?

Et polta, eikö niin?

Sigara içmiyorsun, değil mi?

Eikö sinua pelota, Tom?

Korkmuyor musun, Tom?

Eikö se olekin herkullista?

Bu lezzetli değil mi?

Eikö se olekin erikoista?

Bu garip değil mi?

Eikö se olisi vaarallista?

O tehlikeli olmaz mı?

Eikö sinulla ole ilmastointilaitetta?

Bir klimanız yok mu?

Eikö Tom löytänytkin sitä?

Bunu Tom ​​buldu, değil mi?

- Sinä asut täällä päin, eikö vain?
- Sinä asut lähistöllä, eikö niin?

Buraya yakın yaşıyorsun, değil mi?

- Pidät englannista, eikö totta?
- Taidat tykätä englannista?
- Pidät englannista, eikö vaan?

İngilizceyi seviyorsun, değil mi?

- Monet teistä puhuvat ranskaa, eikö?
- Teistähän monet puhuvat ranskaa, eikö niin?

Çoğunuz Fransızca konuşuyor değil mi?

- Tomi on todella spontaani, eikö niin?
- Tomi on todella välitön, eikö niin?

Tom çok doğal, değil mi?

- Se on minun CDni, eikö olekin?
- Se on minun CD:ni, eikö olekin?

- Bu benim CD, öyle değil mi?
- Bu CD benim, değil mi?

- Tomi on aika outo, eikö olekin?
- Tomi on aika outo, eikö vain?

Tom oldukça garip, değil mi?

- Tomi on hyvä valokuvaaja, eikö olekin?
- Tomi on taitava valokuvaaja, eikö niin?

Tom iyi bir fotoğrafçı, değil mi?

Huomaavatko kaikki? Eikö olekin hienoa?

Herkes görüyor değil mi? Havalı değil mi?

Se on kaunis, eikö olekin?

Güzel, değil mi?

Eikö rakkaus ole aina turvapaikka?

Aşk daima bir sığınak değil midir?

Et ole vakooja, eikö vain?

Sen casus değilsin, değil mi?

Mari pitää Japanista, eikö niin?

Mary Japonya'yı sever, değil mi?

Se on hänen, eikö olekin?

O onun, değil mi?

Hän ei tule, eikö niin?

O gelmeyecek, değil mi?

Eikö sinulla on koulua tänään?

Bugün okulun yok mu?

Olet ollut kiireinen, eikö niin?

Meşguldün, değil mi?

Tom on vaikeuksissa, eikö niin?

Tom'n başı dertte, değil mi?

Tom joutui vaikeuksiin, eikö niin?

Tom'un başına kötü bir şey geldi.

Eikö Tom halunnut puhua Marille?

Tom Mary ile konuşmak istemedi mi?

Eikö tosi-TV ole totta?

Reality TV gerçek değil mi?

Eikö se ole tavallaan vaarallista?

O az çok tehlikeli değil mi?

Tom on toiveikas, eikö olekin?

Tom iyimser, değil mi?

Hei tyypit, eikö teitä väsytä?

Uykunuz yok mu millet?

Eikö Tomi halua syödä mitään?

Tom yiyecek bir şey istemiyor mu?

Olen sinusta heikko, eikö niin?

Benim güçsüz olduğumu düşünüyorsun, değil mi?

Sinä opetit aikaisemmin, eikö niin?

Öğretmenlik yapardın, değil mi?

Sinä odotat minua, eikö niin?

Beni bekleyeceksin, değil mi?

Sinä osaat lukea, eikö niin?

Okuyabilirsin, değil mi?

Tom on kohtelias, eikö olekin?

Tom kibar, değil mi?

Tomi on rohkea, eikö olekin?

Tom cesur, değil mi?

Eikö Tom ole tullut vielä?

Tom henüz eve gelmedi mi?

Eikö sinulla ole tänään töitä?

Bugün işin yok mu?

Sinähän puhut ranskaa, eikö vaan?

Fransızca konuşursun, değil mi?

Sinähän ymmärrät ranskaa, eikö niin?

Fransızca anlarsın, değil mi?

- Romanttista, vai?
- Eikö ole romanttista?

Romantik, değil mi?

Tomi on salamyhkäinen, eikö vain?

Tom sır küpü, değil mi?

Tämä oli Tomin idea, eikö?

Bu, Tom'un fikriydi, değil mi?

Eikö Tom ollut kanssanne Bostonissa?

Tom seninle Boston'da değil miydi?