Translation of "Uskon" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Uskon" in a sentence and their spanish translations:

- Minä uskon sinua.
- Uskon sinua.

- Te creo.
- Les creo.

Uskon sinuun.

Creo en ti.

Uskon häneen.

Yo creo en él.

Uskon Tomia.

Creo en Tom.

Uskon aaveisiin.

- Creo en fantasmas.
- Yo creo en los fantasmas.
- Yo creo que los fantasmas existen.

Uskon rakkauden olemassaoloon.

Creo que el amor existe.

Minä uskon taikuuteen.

Yo creo en la magia.

uskon tieteeseen todennäköisesti vähemmän.

entonces probablemente confiaré menos en esa ciencia.

Että uskon sen olevan jumalallista.

que en el fondo... le doy categoría de dios.

Uskon, että se on tositarina.

- Yo creo que la historia es verdadera.
- Creo que la historia es cierta.

Uskon, että kummituksia on olemassa.

- Pienso que los fantasmas existen.
- Yo creo que los fantasmas existen.

Uskon että hän oli vihainen.

Creo que él estaba enojado.

Uskon, että hän haluaa onnistua.

Creo que quiere triunfar.

Uskon vakaasti että aikasi tulee.

Creo firmemente que tu turno vendrá.

Syvän uskonnollisena uskon kuolemanjälkeiseen elämään.

Soy creyente y creo en la vida después de la muerte.

Uskon, että valinta on selkeä.

Creo que la elección está clara.

Uskon että hän on rehellinen nainen.

Creo que ella es una mujer honesta.

Minä uskon, että kaikki menee hyvin.

Creo que todo irá bien.

Uskon, että rakkautta ei ole olemassa.

Pienso que el amor no existe.

Mutta uskon ihmisen oppivan paljon enemmän tuskasta -

pero creo que el hombre aprende mucho más del dolor y de la adversidad

Uskon vain puolet siitä, mitä hän sanoo.

Sólo me creo la mitad de lo que él dice.

Uskon Shakespearen olevan suurin koskaan elänyt dramaatikko.

Creo que Shakespeare es el mejor dramaturgo que jamás haya vivido.

- Luulen, että olet oikeassa.
- Uskon sinun olevan oikeassa.

- Creo que llevas razón.
- Creo que tienes razón.
- Pienso que tienes razón.

- Luulen, että hänen nimensä on Tom.
- Uskon että hänen nimensä on Tom.

Creo que su nombre es Tom.

Uskon kautta näkee sulkemalla järjen silmän: aamunkoi näkyy selkeämmin, kun sammuttaa kynttilän.

- La Manera de ver según la Fe es cerrar el Ojo de la Razón: la Luz del Alba se ve con más claridad cuando apagas las Velas.
- Ver a través de la fe significa cerrar los ojos de la razón: la luz del amanecer parece más clara cuando apagas la vela.

Sinä sanot, että Nessie on mielikuvitusolento, mutta minä uskon, että se on olemassa.

Dices que Nessie es un ser imaginario, pero yo creo que ella existe.

- Mm-hm. Niin minäkin uskon.
- Joo, mäkin oon sitä mieltä.
- M-hm. Niin minustakin.

Mhmm. Yo también pienso que sí.

Uskon, että paholaista ei ole olemassa, mutta ihminen on luonut hänet, luonut omaksi kuvakseen ja kaltaisekseen.

Yo pienso que el diablo no existe, sino que le ha creado el hombre, le ha creado a su imagen y semejanza.

- Minun mielestäni hän on oikeassa.
- Minusta hän on oikeassa.
- Luulen, että hän on oikeassa.
- Uskon, että hän on oikeassa.

- Creo que él tiene razón.
- Pienso que tiene razón.

En ole uskonnollinen perinteisessä merkityksessä. Uskon tieteen lakien vallitsevan maailmankaikkeudessa. Kukaties Jumala on säätänyt nämä lait, mutta Hän ei selvästikkään riko niitä.

No soy religioso en el sentido normal. Creo que el universo está gobernado por las leyes de la ciencia. Las leyes pueden haber sido decretadas por Dios, pero Dios no interviene para infringir las leyes.