Translation of "Tuossa" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Tuossa" in a sentence and their spanish translations:

- Minä asun tuossa hotellissa.
- Minä yövyn tuossa hotellissa.
- Asun tuossa hotellissa.
- Yövyn tuossa hotellissa.
- Minä majoitun tuossa hotellissa.
- Majoitun tuossa hotellissa.

Me estoy quedando en aquel hotel.

- Tuossa kadunkulmassa oli ennen kirjakauppa.
- Tuossa kulmassa oli aikoinaan kirjakauppa.

Solía haber una librería en esa esquina.

Tomi syntyi tuossa talossa.

Ésa es la casa en que nació Tom.

Näytät säälittävältä tuossa asussa.

- Luces patético en esa ropa.
- Luces patético en ese atuendo.

Rakastan tuossa tavaratalossa shoppailemista.

- Me gusta comprar en esa tienda departamental.
- Me gusta comprar en ese gran almacén.

Tuossa tietokoneessa on neliydinprosessori.

- Ese computador tiene un procesador quad-core.
- Ese computador tiene un procesador de cuádruple núcleo.

Jani nimetään tuossa dokumentissa.

- John es mencionado en ese documento.
- John sale mencionado en ese documento.

Tuossa on varma merkki oravista.

Miren, esa es una señal de ardillas.

Näytät todella hyvältä tuossa kuvassa.

Sales muy bien en esa foto.

Naoko asuu tuossa valkoisessa talossa.

- Naoko vive en esa casa blanca.
- Naoko vive en esta casa blanca.

Kukaan ei asu tuossa talossa.

Nadie vive en esa casa.

Minulla on tili tuossa kirjakaupassa.

Tengo una cuenta en esa tienda de libros.

- He myyvät sokeria ja suolaa tuossa kaupassa.
- Tuossa kaupassa myydään sokeria ja suolaa.

En la tienda venden azúcar y sal.

Tuossa talossa hänellä on housut jalassa.

Ella lleva los pantalones en esa casa.

- Se on tuossa.
- Se on tuolla.

Está ahí.

Luulen, että tuossa joessa uiminen on vaarallista.

Pienso que es peligroso nadar en ese río.

Kukaan selväjärkinen ei kävelisi tuossa metsässä yöllä.

Nadie con dos dedos de frente caminaría por este bosque llegada la noche.

- Hän on asunut tuossa hotellissa viimeiset viisi päivää.
- Hän on yöpynyt tuossa hotellissa viimeisen viiden päivän ajan.

- Se ha quedado en ese hotel desde hace cinco días.
- Lleva en ese hotel los últimos cinco días.

Muuten kalat eivät tule sinne. Tuossa on yksi.

De otro modo, los peces no vendrán. Miren, allí hay uno.

Kun minä olin lapsi, niin minä uin tuossa lammessa.

Cuando yo era un niño, solía ir a nadar en aquel estanque.

"En pysty ajattelemaan tuossa metelissä," hän sanoi tuijottaen samalla kirjoituskonetta.

"No puedo pensar con ese ruido," dijo ella, mirando fijamente su máquina de escribir.

Katso, tuossa on Tomin takki. Miten se on päätynyt tänne?

Mira, ahí está la chaqueta de Tomás. ¿Cómo ha llegado aquí?

- Saako tuosta kaupasta vihkoja?
- Myykö tuo kauppa vihkoja?
- Myydäänkö tuossa kaupassa vihkoja?

¿Se venden libretas en esa tienda?

- Mitä tuossa pulpetissa on sisällä?
- Mitä pulpetissa on sisällä?
- Mitä sen kirjoituspöydän laatikossa on?
- Mitä on kirjoituspöydän laatikossa?

- ¿Qué es lo que hay en el escritorio?
- ¿Qué hay en la mesa?