Translation of "Asun" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Asun" in a sentence and their spanish translations:

- Asun yksin.
- Mä asun yksin.
- Minä asun yksin.
- Asun yksikseni.
- Minä asun yksikseni.

Yo vivo solo.

- Asun Hyōgossa.
- Minä asun Hyōgossa.
- Asun Hiogossa.
- Minä asun Hiogossa.

Yo vivo en Hyogo.

- Asun huoneistossa.
- Asun kerrostaloasunnossa.

- Vivo en un apartamento.
- Vivo en un piso.
- Vivo en un departamento.

- Asun Japanissa.
- Minä asun Japanissa.
- Mä asun Japanis.

Vivo en Japón.

- Asun Bostonissa.
- Minä asun Bostonissa.
- Mä asun Bostonis.

- Vivo en Boston.
- Estoy viviendo en Boston.

- Minä asun Helsingissä.
- Asun Helsingissä.

- Yo vivo en Helsinki.
- Vivo en Helsinki.

- Asun Japanissa.
- Minä asun Japanissa.

Vivo en Japón.

- Asun yksin.
- Mä asun yksin.

- Yo vivo solo.
- Vivo solo.

- Asun Osakassa.
- Minä asun Osakassa.

Yo vivo en Osaka.

- Minä asun maaseudulla.
- Asun maaseudulla.

Vivo en el campo.

Asun talossa.

Vivo en la casa.

Asun kerrostaloasunnossa.

- Vivo en un apartamento.
- Vivo en un piso.
- Vivo en un departamento.

Asun Helsingissä.

Vivo en Helsinki.

Asun täällä.

Yo estoy viviendo aquí.

Asun Ateenassa.

Vivo en Atenas.

Asun Belfastissa.

Vivo en Belfast.

Asun rivitalossa.

Vivo en una casa adosada.

Asun Japanissa.

Vivo en Japón.

Asun pohjoisessa.

Vivo en el norte.

- Asun vanhempieni kanssa.
- Asun vanhempieni luona.
- Mä asun mun vanhempien luona.

Yo vivo con mis padres.

- Asun nyt Bostonissa.
- Mä asun nyt Bostonis.

Ahora vivo en Boston.

- Minäkin asun Bostonissa.
- Myös minä asun Bostonissa.

Yo también vivo en Boston.

- Asun yhdessä isin kanssa.
- Asun yhdessä iskän kanssa.

Vivo con mi papá.

Asun lähellä juonta.

Vivo cerca del dique.

Asun vanhempieni kanssa.

Vivo con mis padres.

Minä asun Oosakassa.

Me quedo en Osaka.

Asun tässä naapuristossa.

Yo vivo en este barrio.

Asun täällä lähellä.

Yo vivo cerca de aquí.

Asun hotellissa toistaiseksi.

- Por el momento me quedo en el hotel.
- Me estoy quedando en el hotel por el momento.

Asun tässä hotellissa.

Vivo en este hotel.

Asun täällä nyt.

- Ahora vivo aquí.
- Vivo aquí ahora.

Asun siellä yksinäni.

Yo vivo allá sola.

Asun huoneistossa kaupungissa.

Vivo en un apartamento en la ciudad.

- Asun täällä.
- Minä asun täällä.
- Elän täällä.
- Minä elän täällä.

- Vivo aquí.
- Yo vivo aquí.

Asun kadun toisella puolella.

- Vivo cruzando la calle.
- Vivo al otro lado de la calle.

Asun yhdessä isäni kanssa.

- Vivo con mi padre.
- Vivo con mi papá.

Se nainen tietää missä asun.

La mujer esa sabe dónde vivo.

Mistä voi vuokrata halloween-asun?

¿Dónde puedo alquilar un disfraz de Halloween?

- Asun lähellä merta, joten käyn usein rannalla.
- Asun meren lähellä, joten käyn usein rannalla.

Yo vivo cerca del mar y a menudo voy a la playa.

- Minä asun viidennessä kerroksessa.
- Asun viidennessä kerroksessa.
- Elän viidennessä kerroksessa.
- Minä elän viidennessä kerroksessa.

Vivo en el quinto piso.

”Missä sinä asut?” ”Minä asun Tokiossa.”

- «¿Dónde vives?» «Vivo en Tokio.»
- "¿Dónde vives tú?" "Yo vivo en Tokio."

- Mielummin asun yksin kuin tekisin kuten hän sanoo.
- Mielummin asun yksin kuin olisin hänen talutusnuorassaan.

Preferiría vivir solo antes que tener que andar haciendo lo que él me dice.

Talo jossa asun ei ole kovin suuri.

- La casa en la que estoy viviendo no es muy grande.
- La casa en que vivo no es muy grande.

- Minä asun hotelli Sheratonissa.
- Minä yövyn Sheraton-hotellissa.

Me estoy hospedando en el Hotel Sheraton.

Minä asun kaupungissa, mutta minun vanhempani asuvat maaseudulla.

Yo vivo en la ciudad, pero mis padres viven en el campo.

- Asuin Tokiossa muutama vuosi sitten, mutta nyt asun Kiotossa.
- Asuin Tokiossa muutama vuosi sitten, mutta nyt minä asun Kiotossa.
- Minä asuin Tokiossa muutama vuosi sitten, mutta nyt asun Kiotossa.
- Minä asuin Tokiossa muutama vuosi sitten, mutta nyt minä asun Kiotossa.

Yo viví en Tokio hace unos años atrás, pero ahora vivo en Kioto.

- Minä asun tuossa hotellissa.
- Minä yövyn tuossa hotellissa.
- Asun tuossa hotellissa.
- Yövyn tuossa hotellissa.
- Minä majoitun tuossa hotellissa.
- Majoitun tuossa hotellissa.

Me estoy quedando en aquel hotel.

- Asun maassa, jossa litra bensaa on halvempi kuin litra vettä.
- Minä asun maassa, jossa litra bensaa on halvempi kuin litra vettä.

Vivo en un país donde un litro de bencina es más barato que un litro de agua.

- Tässä talossa minä asun.
- Tuo on se talo, jossa majoitun.

Esa es la casa en la que me quedo.