Translation of "Sokea" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Sokea" in a sentence and their spanish translations:

- Oletko sokea?
- Oletko sinä sokea?

- ¿Eres ciego?
- ¿Es usted ciego?
- ¿Está usted ciego?

Olen sokea.

- Soy ciega.
- Soy ciego.

Rakkaus on sokea. Viha on myös sokea.

El amor es ciego. El odio también es ciego.

En ole sokea.

No estoy ciego.

Oikeus on sokea.

La justicia es ciega.

Rakkaus on sokea.

El amor es ciego.

Tämä nainen on sokea.

Esta mujer es ciega.

Hän on sokea kuin lepakko.

Está ciego como un topo.

Sanotaan että rakkaus on sokea.

- Se dice que el amor es ciego.
- Dicen que el amor es ciego.

- Rakkaus on sokea.
- Rakkaus on sokeaa.

El amor es ciego.

Hän oli melkein sokea ennen kuolemaansa.

Antes de que muriera, él estaba casi ciego.

Täällä ylhäällä pimeässä se on käytännössä sokea.

Aquí, en la oscuridad, es prácticamente ciega.

Se pystyy näkemään, mutta guanako on lähes sokea.

Ella puede ver donde el guanaco está casi ciego.

En tajua, miten olen voinut olla niin sokea.

No sé cómo he podido estar tan ciego.

"Ymmärrän näkökulmasi", sanoi sokea mies ottaessaan käsiinsä vasaran ja sahan.

- —Ya veo —dijo el ciego, mientras cogía su martillo y su sierra.
- —Ya veo —dijo el ciego mientras cogía su martillo, y vio.

Sinun täytyy olla sokea kuin lepakko, jos et voinut nähdä sitä.

- Tienes que estar ciego como un topo si no podías verlo.
- Debes estar ciego como un murciélago si no pudiste verlo.

- Jos luet tämän lauseen, sokeudut.
- Jos luet tämän lauseen, sinusta tulee sokea.

Si leéis esa frase, os quedaréis ciegos.

- Jos yhtäkkiä sokeutuisit, mitä tekisit?
- Jos sinusta tulisi yhtäkkiä sokea, mitä tekisit?

¿Qué harías si de pronto te volvieras ciego?