Translation of "Läpi" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Läpi" in a sentence and their spanish translations:

Yritän päästä läpi.

Creo que intentaré ir por aquí abajo.

- Hän oli kulkemassa tungoksen läpi.
- Hän raivasi tietään väkijoukon läpi.

Se abría paso entre la multitud.

Siitä ei pääse läpi.

No hay forma de pasar.

Myrkkyhampaat laitetaan käsineen läpi -

la acercan, y los colmillos atraviesan el látex.

Myrkkyhampaat laitetaan käsineen läpi,

los colmillos atraviesan el látex

Sade kesti läpi yön.

La lluvia duró toda la noche.

Pääsikö hän kokeesta läpi?

¿Pasó el examen?

Sataa paljon läpi vuoden.

Hay mucha lluvia el año entero.

Pesäpallo lensi ikkunan läpi.

Una pelota de béisbol entró volando por la ventana.

Autot menevät tunnelin läpi.

Coches pasan por el túnel.

Pallo lensi läpi ikkunasta.

Una pelota entró volando por la ventana.

Työnnä sormi kurkun läpi!

¡Introduce el dedo a través de la garganta!

Hevonen meni taloni läpi.

Un caballo pasó por mi casa.

Naula meni seinän läpi.

El clavo atravesó la pared.

Se taisi mennä nahan läpi.

Creo que atravesó el cuero.

Vain vähän kuunvaloa pääsee läpi.

Muy poca luz de luna la penetra.

Ne ovat kaukopuheluita pimeyden läpi.

Son llamadas de larga distancia en la oscuridad.

Junamme ajoi pitkän tunnelin läpi.

Nuestro tren atravesó un largo túnel.

Nukuin läpi hänen tylsän puheensa.

Dormí a lo largo de su aburrido discurso.

He yrittivät murtautua vihollislinjojen läpi.

- Trataron de atravesar la línea del enemigo.
- Ellos trataron de atravesar la línea del enemigo.

Voisitko silmäillä läpi nämä paperit?

¿Podrías echarle una ojeada a estos papeles?

Hän lukee kirjoja läpi yön.

Ella leyó libros durante toda la noche.

Matala jyrinä kulkee läpi Borneon viidakoiden.

Gruñidos profundos atraviesan la selva de Borneo.

Suojaavan kuorensa ansiosta se selviää läpi.

Gracias a su caparazón protector, logra pasar.

Jotta se leikkaa helpommin kaktuksen läpi.

por lo que cortará el cactus con mayor facilidad.

Hän rasitti itseään päästäkseen kokeesta läpi.

Ella hizo un gran esfuerzo por aprobar el examen.

Väkijoukko villiintyi ja murtautui aidan läpi.

La multitud se salió de control y pasó por sobre la cerca.

Hän on auttanut köyhiä läpi elämänsä.

Toda su vida ha ayudado a los pobres.

Ellen yritä räjäyttää tietä sen läpi ruudilla.

A menos que use la pólvora, y una explosión la abra.

Se taisi mennä nahan läpi. Karkotetaan käärme.

Creo que atravesó el cuero. Alejémosla.

Vuorovedet, jotka kulkevat Indonesian Lembehin salmen läpi -

Las mareas que atraviesan el estrecho de Lembeh, en Indonesia,

Maailman suurin maanisäkäs livahtaa kaupungin keskustan läpi.

El mamífero terrestre más grande del mundo se desliza por el centro de la ciudad.

Pariisin läpi virtaava joki on nimeltään Seine.

- El río que atraviesa París se llama Sena.
- El río que atraviesa París es el Sena.

Tom ei päässyt läpi ranskasta viime lukukaudella.

Tom reprobó francés el semestre pasado.

Jos sinulle käy samoin ja vajoat jään läpi,

Si les sucede eso, y atraviesan el hielo,

Oli hyvä päätös käyttää kaivosta oikotienä vuoren läpi.

Qué buena idea usar esa mina como atajo por la montaña.

Kylmyys tihkuu sammakon ohuen ja kostean ihon läpi.

El frío atraviesa la piel delgada y húmeda de la rana.

Se on auki päivittäin kymmenestä kuuteen läpi vuoden.

Está abierto de 10h a 6h durante todo el año.

Monet seilaavat läpi elämän ilman tarkoitusta tai päämäärää.

Mucha gente vaga por la vida sin una meta.

- Joki virtaa metsän läpi.
- Joki virtaa metsän halki.

El río fluye a través del bosque.

- Tiber virtaa Rooman halki.
- Tiber virtaa Rooman läpi.

El Tíber atraviesa Roma.

Joka päätti käydä läpi tämän viidakon vieraan repun sisällön.

que intentan desglosar el contenido de la mochila de este visitante.

Olen suodattanut niiden läpi vettä, vääntänyt niillä mudasta nestettä,

He conseguido filtrar agua con ellos, también lodo para obtener fluidos,

Ei ole hikisen kankaan läpi imetyn siilikaktuksen nesteen voittanutta.

Nada como el fluido de un cactus de barril filtrado con un trapo sudado.

- Luoti meni läpi hänen ruumiinsa.
- Luoti läpäisi hänen ruumiinsa.

La bala atravesó su cuerpo.

Sukellusveneen oli pakko murtautua ohuen jääpeitteen läpi päästäkseen pintaan.

El submarino tuvo que atravesar una delgada capa de hielo para emerger.

Laitetaan termospullo sen läpi, kiristetään, ja sitten haudataan se tähän.

Pongo el termo en el medio, lo ajusto. Ahora, simplemente, vamos a enterrarlo aquí.

Joet leikkaavat uomansa laaksojen läpi. Siksi niitä on hyvä seurata.

Erosionan su camino a través de los valles. Por eso, es bueno seguirlos,

Se ei juuri käytä silmiään vaan haistelee tiensä pimeyden läpi.

Apenas usa los ojos, pero huele su camino en la oscuridad.

- Isäni nukkui koko elokuvan ajan.
- Isäni nukkui läpi koko elokuvan.

Mi padre durmió durante toda la película.

- Hänen tavoitteensa on päästä kokeesta läpi.
- Häneen tavoitteensa on onnistua.

Su objetivo es aprobar.

Rakkaus on kuin tuhkarokko. Meidän on kaikkien käytävä se läpi.

El amor es como el sarampión. Todos tenemos que pasarlo.

- Tom pysyi poikamiehenä läpi koko elämänsä.
- Tom pysyi sinkkuna koko elämänsä.

Tom se quedó soltero toda su vida.

Käydessämme läpi erikoisuuksia - ohjelmassa: 72 vaarallista eläintä: Aasia Tekstitys: Antti Rinta-Loppi

mientras contamos a los extraordinarios 72 animales peligrosos: Asia. Subtítulos: Eiren Suárez

Jos luulet, että voit silti päästä tämän kaivoksen läpi, valitse "yritä uudelleen".

Si creen que aún pueden atravesar la mina, elijan "Volver a intentarlo".

- Se maa pysyi puolueettomana läpi toisen maailmansodan.
- Maa pysyi puolueettomana koko toisen maailmansodan.

El país permaneció neutral durante la Segunda Guerra Mundial.

Tomin ulkoinen olemus on ristiriidassa sen sisäisen myllerryksen kanssa, jota hän käy läpi.

La apariencia exterior de Tom desmiente la agitación interna que está atravesando.