Translation of "Ihmisten" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Ihmisten" in a sentence and their spanish translations:

Ihmisten täytyy olla rehellisiä.

Un hombre debe ser honesto.

Unohdan aina ihmisten nimet.

Siempre me olvido del nombre de la gente.

Hän rakastaa ihmisten pompottelua.

Él adora acosar a la gente.

En osaa puhua ihmisten kanssa.

No le puedo hablar a la gente.

Ihmisten ei pitäisi rääkätä eläimiä.

- Las personas no deberían abusar de los animales.
- La gente no debería maltratar a los animales.
- Uno no debe abusar de los animales.

- Vanhojen ihmisten on vaikeaa ymmärtää modernia tekniikkaa.
- Vanhojen ihmisten on vaikeaa ymmärtää nykyaikaista tekniikkaa.
- Vanhojen ihmisten on vaikea ymmärtää modernia tekniikkaa.
- Vanhojen ihmisten on vaikea ymmärtää nykyaikaista tekniikkaa.
- Vanhojen ihmisten on vaikeata ymmärtää modernia tekniikkaa.
- Vanhojen ihmisten on vaikeata ymmärtää nykyaikaista tekniikkaa.

A los ancianos les cuesta entender la tecnología moderna.

ihmisten jakaessa metsästysmaat isojen kissojen kanssa.

Los humanos comparten tierras de caza con felinos grandes.

Haluamme ihmisten huomaavan. Ja auttavan meitä.

y queremos que la humanidad lo observe y nos ayude.

Siksi ihmisten saaminen mukaan on olennaista.

Por eso involucrar a la gente es tan crucial.

Ihmisten ei ole mahdollista elää ikuisesti.

Los hombres no pueden vivir eternamente.

Sudet eivät yleensä hyökkää ihmisten kimppuun.

Los lobos no suelen atacar a la gente.

Toisten ihmisten tunteilla leikkiminen on väärin.

No está bien jugar con los sentimientos.

Taivas ja helvetti ovat ihmisten sydämissä.

- El cielo y el infierno existen en el corazón del hombre.
- El cielo y el infierno existen en los corazones del hombre.

Mutta miten tämä liittyy näiden ihmisten työnkuvaan?

pero ¿qué tiene que ver con el trabajo que hacen estas personas?

Miksi tämä kirja on nuorten ihmisten rakastama?

¿Por qué este libro les agrada a los jóvenes?

ihmisten alkaessa pelätä tätä eläintä näkemättä sitä koskaan.

La gente le teme a este animal sin nunca haberlo visto.

Se johtaa lopulta ihmisten luo. Pysytellään sen lähellä.

En algún momento, habrá gente. Bien, quedémonos cerca.

En voisi mitenkään tehdä mitään sellaista ihmisten edessä.

No hay manera de que yo pudiera hacer algo así en frente de la gente.

Tai yksilöiden tapa yrittää paeta ihmisten aiheuttamaa kauheaa raakuutta.

O individuos que intentan escapar de la violencia infligida por los humanos.

Toivon tämän Google Maps -projektin lisäävän ihmisten halua auttaa.

Espero que este proyecto de Google Maps nos permita recibir más apoyo.

Tieteilijöiden mukaan nisäkkäistä tulee - 30 % aktiivisempia yöllä niiden eläessä ihmisten lähellä.

Los científicos calculan que los mamíferos son un 30 % más activos a la noche cuando viven cerca de la gente.

Vaikuttaa siltä, että Tom ei pysty toimimaan normaalisti muiden ihmisten kanssa.

Tom parece ser incapaz de interactuar normalmente con otras personas.

- Koko ei osaa itse käyttää puhekieltä, mutta hän tykkää paljon muiden ihmisten keskustelun kuuntelemisesta.
- Koko ei osaa itse puhekieltä, mutta hän pitää paljon muiden ihmisten keskustelujen kuuntelemisesta.

Koko no puede usar un lenguaje hablado, pero le encanta escuchar las conversaciones de las personas.

Vain kaksi asiaa ovat loputtomia: maailmankaikkeus ja ihmisten typeryys, enkä edes ole varma ensimmäisestä.

Solo dos cosas son infinitas, el universo y la estupidez humana, y no estoy seguro de la primera.

Kuluvan kuun loppuun mennessä työtä tekevien ihmisten määrä tässä kaupungissa ylittää tuhannen hengen rajan.

Para final de este mes, el número de personas que trabajan en la ciudad superará las 1000.

Haluan uskonnon, joka kunnioittaa ihmisten välisiä eroavaisuuksia ja toteaa, että jokaisellä yksilöllä on oma persoonallisuutensa.

Quiero una religión que respete las diferencias que existen entre la gente y que afirme que cada individuo tiene su propia personalidad.

Tuohon aikaan hän moitti minua mitä pienimmistäkin ääntämysvirheistä. Se oli ärsyttävää, erityisesti muiden ihmisten edessä.

Por aquella época, él me recriminaba hasta el fallo de pronunciación más insignificante. Era muy molesto, en particular delante de gente.

Taidot ovat Jumalan suomia; ole nöyrä. Kunnia on ihmisten suomaa; ole kiitollinen. Itserakkaus on itsesuotua; ole varovainen.

El talento es dado por Dios; sea humilde. La fama es dada por el hombre; sea agradecido. La presunción es autoconcebida; tenga cuidado.

Hegelin filosofia on niin kummallista, ettei olisi odottanut hänen saavan täysjärkisiä hyväksymään sitä, mutta hän sai. Hän esitti sen niin hämärästi, että sen oli ihmisten mielestä pakko olla syvällistä.

La filosofía de Hegel es tan extraña que nadie habría esperado que él pudiera hacer que personas cuerdas la aceptaran, pero lo hizo. La presentó de una manera tan oscura que la gente pensó que debía de ser muy profunda.

Mikään ei ole inhimillisiä asioita filosofisella mielellä pohtiville yllätyksellisempää, kuin se, kuinka helposti valtaväestöä hallitsee muutama, ja ihmisten epäsuora alistuminen, jossa he luopuvat omista aatteistaaan ja intohimoistaan ja korvaavat ne hallitsijoidensa vastaavilla.

No hay nada que parezca más sorprendente a aquellos que consideran los asuntos humanos desde un punto de vista filosófico que la facilidad con la que la mayoría es gobernada por la minoría, y la sumisión implícita con la que los hombres resignan sus propios sentimientos y pasiones a aquellos de sus mandatarios.